Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik mevrouw podimata hartelijk " (Nederlands → Frans) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, allereerst wil ook ik mevrouw Podimata hartelijk danken.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord moi aussi à exprimer mes remerciements à Mme Podimata.


(EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Podimata heeft over het financiële vraagstuk alles gezegd wat ik ook had willen zeggen.

– (EL) Madame la Présidente, Mme Podimata a couvert la question financière pour moi.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, er is helaas sprake van enige verwarring in dit verslag van mevrouw Podimata, waarin belangrijke kwesties met betrekking tot innoverende financiering worden besproken.

– Madame la Présidente, dans ce rapport Podimata qui soulève un certain nombre de questions importantes pour le financement d’innovations, je regrette une certaine confusion.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik het werk dat is verricht door onze rapporteur, mevrouw Podimata, prijzen, alsook de enorme hoeveelheid werk die door mevrouw Hübner is verzet namens onze fractie.

- Monsieur le Président, mes premiers mots seront pour saluer le travail de notre rapporteure, Mme Podimata, mais également l’immense travail de Mme Hübner, pour le compte de notre groupe politique.


(FI) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, mijn hartelijke dank gaat uit naar mevrouw Podimata voor haar uitstekende werk, waar ik volledig achter sta.

– (FI) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’adresse mes plus sincères remerciements à M Podimata pour son excellent travail, que je soutiens entièrement.


Mevrouw de voorzitter, voor ik mijn toespraak afrond, zou ik al het personeel van de Rekenkamer dat aan de totstandkoming van dit verslag heeft bijgedragen, hartelijk willen bedanken.

Madame la Présidente, avant de mettre un terme à mon intervention, permettez-moi d'exprimer ma profonde reconnaissance à l'ensemble du personnel de la Cour des comptes qui, par son travail, a contribué à la réalisation de ce rapport.


Ze wordt geleid door de heer Kamitatu Etsu, voorzitter van de nationale Assemblee, en is samengesteld uit mevrouw Angélique Muyabo en de heren Pierre Pay Pay, Moïse Nyarugabo, Patrick Mayombe en Denis Tabiana. Ik heet hen hartelijk welkom.

Elle est présidée par M. Olivier Kamitatu Etsu, président de l'Assemblée nationale et composée de Mme Angélique Muyabo, de MM. Pierre Pay Pay, Moïse Nyarugabo, Patrick Mayombe et Denis Tabiana que je salue très chaleureusement.


Mevrouw Sorabi, ik dank u hartelijk voor uw toespraak.

Mme Sorabi, je vous remercie de tout coeur pour votre intervention.


- Met heel veel plezier heet ik, mede namens u allen, mevrouw Sorabi, de minister voor Vrouwenzaken van Afghanistan, hartelijk welkom.

- C'est avec un grand plaisir qu'en votre nom à tous je souhaite la bienvenue à Mme Sorabi, ministre afghane des Droits des femmes.


- Ik wil de auteur van het wetsvoorstel, mevrouw Van Hoof, heel hartelijk bedanken, alsook degenen die deze tekst hebben gesteund.

- Je voudrais remercier très chaleureusement l'auteure de la proposition de loi, Mme Van Hoof, ainsi que celles et ceux qui, avec elle, ont porté ce texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik mevrouw podimata hartelijk' ->

Date index: 2023-12-20
w