Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "illegale immigratie een nuttige bijdrage geleverd " (Nederlands → Frans) :

22. In het kader van het partnerschap met derde landen heeft de Commissie met het in september 2005 goedgekeurde besluit betreffende een modelverslag over de activiteiten van immigratieverbindingsambtenaren en over de situatie in het gastland op het gebied van illegale immigratie een nuttige bijdrage geleverd aan het beheer van de netwerken van immigratieverbindingsambtenaren in de betrokken derde landen.

22. Dans une perspective de partenariat avec les pays tiers, l’adoption, en septembre 2005, de la décision de la Commission relative à un modèle de rapport sur les activités des agents de liaison en matière d’immigration et sur la situation dans le pays d’accueil dans les domaines en relation avec l’immigration clandestine contribuera utilement à la gestion des réseaux de liaison en matière d’immigration dans les pays tiers concernés.


Zij vormt dan ook een extra bijdrage van de Commissie aan het lopende debat over de ontwikkeling van een migratiebeleid voor de Unie, dat verder zal worden verstrekt door de twee mededelingen die de Commissie thans voorbereidt over de bestrijding van illegale immigratie en het terugkeerbeleid.

La Commission apporte ainsi une nouvelle contribution au débat en cours sur l'élaboration d'une politique de l'immigration pour l'Union, qui sera enrichi par deux nouvelles communications que la Commission prépare actuellement sur la lutte contre l'immigration clandestine et sur la politique en matière de retour.


Aldus hebben de professoren Verstraeten, Taymans en Vandeneynde deelgenomen aan de werkzaamheden, wat betreft het notarieel recht. Maar ook andere professoren hebben een zeer nuttige bijdrage geleverd.

Les professeurs Verstraeten, Taymans et Vandeneynde ont ainsi pris part aux travaux en ce qui concerne le droit notarial, mais d'autres professeurs ont également apporté une contribution très utile.


Dit verslag heeft een nuttige bijdrage geleverd tot het Europese debat in een aangelegenheid waarin Europa specifieke maatregelen moet nemen als het de uitdagingen van de komende jaren wil aangaan.

Ce rapport a fourni une contribution utile au débat européen dans un domaine où l'Europe doit prendre des mesures spécifiques si elle veut relever les défis des années à venir.


Dit verslag heeft een nuttige bijdrage geleverd tot het Europese debat in een aangelegenheid waarin Europa specifieke maatregelen moet nemen als het de uitdagingen van de komende jaren wil aangaan.

Ce rapport a fourni une contribution utile au débat européen dans un domaine où l'Europe doit prendre des mesures spécifiques si elle veut relever les défis des années à venir.


7. De EU-lidstaten kennen een lange traditie van immigratie, die over het algemeen een positieve bijdrage heeft geleverd aan de economische groei en het aanpassingsvermogen van de arbeidsmarkt.

7. Les États membres ont une longue tradition d'immigration qui, au total, a été positive pour la croissance économique et les capacités d'adaptation du marché du travail.


Hierbij wordt vooral strijd geleverd tegen : de organisatoren van mensenhandel en mensensmokkel en diegenen die van de situatie van de illegale immigratie misbruik maken (bijvoorbeeld werkgevers in het geval van illegale tewerkstelling).

Il est nécessaire de réagir contre une personne en séjour illégal en Belgique afin de la forcer à quitter le pays. À cet égard, elle vise surtout : les organisateurs de la traite et du trafic des être humains qui abusent de la situation de l'immigration illégale (par exemple employeurs en cas d'embauche illégale).


Tevens heeft de Raad, in zijn conclusies inzake de prioriteiten voor een succesvolle ontwikkeling van een gemeenschappelijk overnamebeleid van 2 november 2004, benadrukt dat de communautaire overnameovereenkomsten een belangrijke bijdrage leveren aan een doeltreffend gemeenschappelijk migratiebeheer en een waardevolle rol spelen bij de bestrijding van illegale immigratie.

Les conclusions du Conseil du 2 novembre 2004 concernant les priorités à respecter pour mener à bien la définition d'une politique commune de réadmission soulignent que les accords communautaires de réadmission contribuent fortement à une gestion conjointe efficace des flux migratoires et jouent un rôle précieux dans la lutte contre l'immigration illégale.


Aangezien thans blijkt dat België een « bevoorrechte » bestemming voor illegale immigratie is omdat zijn lakse houding wereldwijd gekend is, heeft ons land er rechtstreeks belang bij dat de Europese grenzen worden afgeschermd voor illegale immigratie. Kan de geachte minister meedelen hoeveel de vrijwillige bijdrage van België aan de f ...[+++]

Compte tenu qu'il est avéré que la Belgique est une destination « privilégiée » de l'immigration clandestine en raison de son laxisme social mondialement connu, ce qui démontre l'intérêt direct de notre pays à ce que les frontières de l'Europe soient imperméabilisées à l'immigration clandestine, l'honorable ministre veut-il nous dire quel est le montant de la contribution volontaire de la Belgique au financement de FRONTEX et veut-il nous préciser l'ensemble des engagements de notre pays en la matière ?


Wanneer met name maatregelen betreffende illegale immigratie in derde landen worden genomen, kan de deskundigheid van internationale organisaties, zoals de UNHCR of de IOM in vele opzichten zeer nuttig blijken.

Plus particulièrement, lorsque des mesures relatives à l'immigration clandestine sont prises dans des pays tiers, l'expertise d'organisations internationales, comme le HCNUR ou l'OIM, pourrait s'avérer très utile à bien des égards.


w