Voor deze criteria moet juist worden voortgegaan op indirecte aanwijzingen die op de korte termijn voor BE beschikbaar zijn en die zouden kunnen indiceren dat de „wholesale”-markt illiquide is geworden en dat op de DSB-markt een prijszetting op of boven de „wholesale”-marktprijs niet langer zakelijk levensvatbaar is.
Les critères doivent plutôt se référer à des indications indirectes auxquelles BE peut accéder à court terme, et qui pourraient signaler que le marché de gros est devenu non liquide et qu'une tarification au prix ou au-dessus du prix du marché de gros sur le marché DSB n'est plus viable commercialement.