Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalans van het IMF
Betalingsbalanshandboek
Directeur van het IMF
IMF
Internationaal Muntfonds
Reservepositie in het IMF
Reservepositie tegenover het IMF

Traduction de «imf stelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reservepositie in het IMF | reservepositie tegenover het IMF

position de réserve au FMI | position de réserve auprès du FMI


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]


Internationaal Muntfonds [ IMF ]

Fonds monétaire international [ FMI ]




betalingsbalans van het IMF | betalingsbalanshandboek

Manuel de la balance des paiements | MBP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook het IMF stelde op 21 april 2010 voor een nieuwe structuur van bankentaks te willen brengen; ook het Bazel comité deed in zijn rapport een oproep om het bankentestament in te voeren.

Le FMI a lui aussi proposé, le 21 avril 2010 d'instaurer une nouvelle structure de taxe bancaire; le Comité de Bâle a également lancé, dans son rapport, un appel en vue de l'instauration d'un « testament bancaire ».


Ook het IMF stelde op 21 april 2010 voor een nieuwe structuur van bankentaks te willen brengen; ook het Bazel comité deed in zijn rapport een oproep om het bankentestament in te voeren.

Le FMI a lui aussi proposé, le 21 avril 2010 d'instaurer une nouvelle structure de taxe bancaire; le Comité de Bâle a également lancé, dans son rapport, un appel en vue de l'instauration d'un « testament bancaire ».


Het Internationaal Monetair Fonds (IMF) stelde in september 2013 vast dat het Litouwse financiële stelsel liquide is en goed gekapitaliseerd.

Le Fonds monétaire international (FMI) a établi, en septembre 2013, que le système financier lituanien était liquide et bien capitalisé.


Secretaris-generaal van de OESO, Angel Gurria stelde in juli nog dat het afschaffen van de subsidies voor fossiele brandstoffen de hoogste prioriteit moet vormen en dat het nalaten hiervan het nakende akkoord in Parijs en de doelstelling om de wereldwijde opwarming tot 2° C te beperken, kan doen ontsporen. Tijdens de Jaarvergadering van het IMF en de Wereldbank in Lima pleitte ook Christine Lagarde, algemeen directeur van het IMF, sterk voor het beëindigen van subsidies voor fossiele brandstoffen.

Encore en juillet dernier, le secrétaire-général de l'OCDE, Angel Gurria, a indiqué que la suppression des subventions aux carburants fossiles doit constituer la priorité absolue et que tout défaut peut compromettre l'accord imminent à Paris et l'objectif de limitation du réchauffement mondial à maximum 2° C. Lors de l'assemblée annuelle du FMI et de la Banque Mondiale à Lima, Christine Lagarde, directrice général du FMI, a également plaidé également pour mettre fin aux subventions aux carburants fossiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Thimothy T. Thahane, toenmalig minister van Financiën van Lesotho stelde reeds in 2002 op een vergadering bij het IMF van Afrikaanse ministers volgende oplossing voor inzake de aasgierfondsen : « There is also the problem of what has been called the vulture funds, and these are funds that have purchased the debt that was from the secondary markets, and now they are coming back to the HIPC countries suing for payments.

Monsieur Thimothy T. Thahane, ancien ministre des Finances du Lesotho, proposait déjà en 2002, lors d'une réunion au sein du FMI des ministres africains, la solution suivante aux fonds vautours: « There is also the problem of what has been called the vulture funds, and these are funds that have purchased the debt that was from the secondary markets, and now they are coming back to the HIPC countries suing for payments.


De lofuitingen voor het « Tunesische mirakel » of voor de « Egyptische economische duurzaamheid », zoals het IMF nog stelde in februari 2010 (2) , was gebaseerd op het simpele geloof dat groei van het BNP gelijk stond met vooruitgang voor de hele bevolking.

Les louanges en faveur du « miracle tunisien » ou de la « durabilité économique égyptienne », telles que formulées par le FMI en février 2010, s'appuyaient sur la conviction que la croissance du PNB serait synonyme de progrès pour l'ensemble de la population.


In april 1999 stelde het IMF een andere faciliteit zonder toegangslimiet in ­ de Contingent Credit Line ­ waarvoor de toegang kan worden verleend aan de meest verdienstelijke landen, om hen te wapenen tegen het uitstralingseffect van een financiële crisis.

En avril 1999, le FMI créa une autre facilité sans limite d'accès ­ la Contingent Credit Line ­ dont l'accès peut être octroyé aux pays les plus vertueux pour les prémunir de la contagion d'une crise financière.


In augustus 2002 stelde het IMF vast dat de bevoegdheden van Crosec moesten worden versterkt en de procedures verduidelijkt.

En août 2002, le FMI a considéré qu'il était nécessaire de renforcer les pouvoirs de la CROSEC et de clarifier ses procédures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imf stelde' ->

Date index: 2024-04-28
w