Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IMF
Internationaal Muntfonds
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Reservepositie in het IMF
Reservepositie tegenover het IMF
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg

Vertaling van "imf teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


reservepositie in het IMF | reservepositie tegenover het IMF

position de réserve au FMI | position de réserve auprès du FMI


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]


Internationaal Muntfonds [ IMF ]

Fonds monétaire international [ FMI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(12) Mondiaal bestuur de lopende hervormingsprocessen voor een sterkere coherentie en doeltreffendheid van het VN-systeem ondersteunen, teneinde de werking ervan geleidelijk te rationaliseren en het aantal VN-organisaties te verminderen; zorgen voor een snelle en correcte toepassing van de verhoging van de stemrechten van de ontwikkelingslanden en de landen in overgang in de Wereldbank en het IMF; streven naar het uiteindelijke doel van één enkele zetel voor Europa en de coördinatie binnen de EU, met name in de regionale ontwikkelingsbanken, versterken.

- assurer une mise en œuvre rapide et adéquate de l’augmentation des droits de vote des pays en développement et en transition au sein de la Banque mondiale et du FMI; œuvrer en vue d’atteindre l’objectif ultime d’un siège européen unique et renforcer la coordination de l’UE, en particulier au sein des banques de développement régionales.


5) Attaché (A2) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 - Multilaterale financiële en monetaire betrekkingen (functieclassificatie : DIS520) bij de Algemene Administratie van de Thesaurie (Administratie Internationale en Europese financiële aangelegenheden - Afdeling Multilaterale financiële en monetaire betrekkingen) Doel en context van de functie Opvolgen en analyseren van de activiteiten betreffende de toegewezen materies of multilaterale instellingen (IMF, Wereldbankgroep, Regionale ontwikkelingsbanken, G10 en G4, financiële sancties, ...) teneinde bij te dragen tot het identificeren van de Belgische belangen en ...[+++]

5) Attaché (A2) : 1 emploi auquel est attachée la fonction d'Attaché A2 - Relations financières et monétaires multilatérales (classification de fonction : DIS520) auprès de l'Administration générale de la Trésorerie (Administration Questions financières internationales et européennes - Division relations financières et monétaires multilatérales) But et contexte de la fonction Suivre et analyser les activités relatives à la matière ou aux institutions multilatérales confiées (FMI, Groupe Banque Mondiale, Banques régionales de développement, G10 et G4, sanctions financières, ...) afin de contribuer à l'identification des intérêts belges et ...[+++]


Om dit probleem van ongelijkheid op te lossen, is door de Raad van de gouverneurs van het IMF een resolutie aangenomen. Die resolutie heeft tot doel de statuten van het IMF te wijzigen teneinde de mogelijkheid van een éénmalige BTR-toewijzing in te voeren, waardoor de netto cumulatieve BTR-toewijzing van elke lidstaat van het IMF gebracht wordt op ongeveer 29,3 % van zijn quota dat momenteel geldt.

Pour résoudre ce problème d'inégalité, les gouverneurs du FMI ont adopté une résolution ayant pour but de modifier les statuts du FMI afin d'introduire la possibilité d'une allocation unique de DTS, en vue de porter, pour chaque pays membre du FMI, son allocation cumulative nette de DTS à un montant égal à quelque 29,3 % de sa quote-part en vigueur actuellement.


Om dit probleem van ongelijkheid op te lossen, is door de Raad van de gouverneurs van het IMF een resolutie aangenomen. Die resolutie heeft tot doel de statuten van het IMF te wijzigen teneinde de mogelijkheid van een éénmalige BTR-toewijzing in te voeren, waardoor de netto cumulatieve BTR-toewijzing van elke lidstaat van het IMF gebracht wordt op ongeveer 29,3 % van zijn quota dat momenteel geldt.

Pour résoudre ce problème d'inégalité, les gouverneurs du FMI ont adopté une résolution ayant pour but de modifier les statuts du FMI afin d'introduire la possibilité d'une allocation unique de DTS, en vue de porter, pour chaque pays membre du FMI, son allocation cumulative nette de DTS à un montant égal à quelque 29,3 % de sa quote-part en vigueur actuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) De eerste versie van de IMF-statuten, uit 1944, werd sindsdien reeds driemaal geamendeerd, namelijk : ­ in 1969, met het oog op de creatie van het bijzondere trekkingsrecht, ­ in 1978, ter bekrachtiging van de opheffing van de centrale rol van het goud in het internationale monetaire systeem, en ­ in 1992, teneinde leden die betalingsachterstallen hebben tegenover het IMF en die weigeren met het Fonds samen te werken, het stemrecht te ontnemen.

(4) Les Statuts du FMI ont déjà été amendés à trois reprises depuis leur rédaction initiale en 1944 : ­ en 1969, en vue de créer le droit de tirage spécial, ­ en 1978, pour entériner l'abolition du rôle central de l'or dans le système monétaire international, et ­ en 1992, afin d'enlever le droit de vote aux membres en arriérés de paiement à l'égard du Fonds et qui refusent de collaborer avec lui.


Overeenkomstig de statuten van het IMF, wordt periodiek overgegaan tot een algemene herziening van de quota, teneinde een adequate liquiditeit van het IMF te verzekeren.

Conformément aux statuts du FMI, il est procédé périodiquement à un examen général des quotes-parts pour assurer que la liquidité du FMI reste adéquate.


Overeenkomstig de statuten van het IMF, wordt periodiek overgegaan tot een algemene herziening van de quota, teneinde een adequate liquiditeit van het IMF te verzekeren.

Conformément aux statuts du FMI, il est procédé périodiquement à un examen général des quotes-parts pour assurer que la liquidité du FMI reste adéquate.


Maar er is ruimte voor verbetering en hervormingen ter versterking van het economisch toezicht door het Internationaal Monetair Fonds, waarbij overeenstemming dient te worden bereikt over de beginselen waarop de G20-leden kunnen terugvallen voor het beheer van de kapitaalstromen; overeenstemming moet worden bereikt over een routekaart met het oog op het verbreden van de bijzondere trekkingsrechten van het IMF teneinde de internationalisering van de munten van de voornaamste opkomende landen te vergemakkelijken; de samenwerking tussen de regionale financieringsregelingen en het IMF moet worden verbeterd; en het instrumentarium van het ...[+++]

Nous pouvons toutefois encore apporter des améliorations et procéder à des réformes pour renforcer la surveillance économique assurée par le Fonds monétaire international, en nous accordant sur les principes qui doivent guider les membres du G20 dans la gestion des flux de capitaux, en adoptant une feuille de route pour l'élargissement des droits de tirage spéciaux du FMI, en vue de faciliter l'internationalisation des devises clés des marchés émergents, en améliorant la coopération entre les accords de financement régionaux et le FMI et en perfectionnant la série d'outils dont dispose le Fonds pour soutenir les pays en proie à des diffi ...[+++]


- aanbieden de regering van Angola bij te staan bij haar inspanningen om de Angolese economie in samenwerking met het IMF en in coördinatie met de internationale gemeenschap te hervormen, teneinde de regering te helpen corruptie en armoede te bestrijden; de regering van Angola bijstaan en aanmoedigen bij haar inspanningen tot opstelling van een programma voor armoedebestrijding en groei en tot intensivering van haar dialoog met het IMF;

proposera de soutenir les efforts du gouvernement visant à réformer l'économie angolaise par le biais d'une coopération avec le FMI, en coordination avec la communauté internationale, et d'aider le gouvernement dans sa lutte contre la corruption et la pauvreté; encouragera et aidera le gouvernement angolais dans ses efforts visant à élaborer un programme relatif à la facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance ainsi qu'à renforcer son dialogue avec le FMI;


Mede dank zij de onderhandelingen die te Marrakesh zijn geopend en die in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (World Trade Organisation, WTO) zullen worden voortgezet, kan worden gewaarborgd dat de internationale handel een bijdrage aan de sociale ontwikkeling levert: - teneinde te verzekeren dat de doelstellingen met betrekking tot het sociale-ontwikkelingsbeleid in het bijzonder worden geconcentreerd op het verkleinen van de enorme verschillen in talrijke laag- en midden-inkomenslanden. Deze verschillen worden door ongelijke toegang tot land, kredietmogelijkheden en onderwijs (in het bijzonder voor vrouwen) veroorzaakt; - tenein ...[+++]

Les négociations entreprises à Marrakech qui se poursuivront au sein de l'OMC doivent assurer que le commerce international contribue au développement social; - que la réduction des inégalités excessives constatées dans beaucoup de pays pauvres et à revenu moyen en raison des conditions inéquitables d'accès à la terre, au crédit et à l'éducation, notamment pour les femmes, soit un objectif spécifique des politiques de développement social; - que les politiques recommandées et soutenues financièrement par les institutions internationales, notamment le FMI et la Banque mondiale, intègrent explicitement le développement social, notamment pour l'ajustement structurel; - que la libre circulation internationale des capitaux qui se révèle essen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imf teneinde' ->

Date index: 2024-06-22
w