Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidscontractant
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Interim
Neventerm
Ophanging
Personeelslid
Personeelslid EG
Personeelslid Europese Gemeenschappen
Personeelslid van de Europese Unie
Plaatselijk personeelslid EG
Reservepositie in het IMF
Reservepositie tegenover het IMF
Tijdelijk functionaris
Tijdelijk personeel
Tijdelijk personeelslid EG
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke infrastructuur op bouwsite opbouwen
Tijdelijke infrastructuur op bouwsite opstellen
Tijdelijke infrastructuur op bouwsite opzetten
Tijdelijke invoer
Tijdelijke kracht
Tijdelijke tribunes voor publiek installeren
Tijdelijke tribunes voor publiek optrekken
Tijdelijke uitvoer
Tijdelijke verkeersborden plaatsen
Tijdelijke wegmarkeringen aanbrengen
Tijdelijke wegsignalisatie plaatsen
Uitzendkracht
Vergiftiging
Vervanging
Vuurpeloton
Waarnemend werk
Wetenschappelijk personeelslid EG

Vertaling van "imf tijdelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]


tijdelijke infrastructuur op bouwsite opstellen | tijdelijke infrastructuur op constructiesite opstellen | tijdelijke infrastructuur op bouwsite opbouwen | tijdelijke infrastructuur op bouwsite opzetten

mettre en place une infrastructure temporaire sur un chantier de construction


reservepositie in het IMF | reservepositie tegenover het IMF

position de réserve au FMI | position de réserve auprès du FMI


tijdelijke verkeersborden plaatsen | tijdelijke wegmarkeringen aanbrengen | tijdelijke wegsignalisatie plaatsen

mettre en place une signalisation routière temporaire


tijdelijke invoer [ tijdelijke uitvoer ]

admission temporaire [ exportation temporaire | importation temporaire ]


tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

installer un hébergement temporaire du public


personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]

agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MFB heeft een uitzonderlijk karakter, wordt slechts tijdelijk toegekend, is aan strikte economische beleidsvoorwaarden onderworpen en vormt doorgaans een aanvulling op een IMF-aanpassingsprogramma.

L’AMF est octroyée à titre exceptionnel et temporaire et est assortie de conditions strictes de politique économique, et complète généralement des programmes d’ajustement du FMI.


Het is ook wenselijk internationale normen op te leggen waarvan de toepassing gecontroleerd wordt door het IMF, dat als supranationale autoriteit eventueel financiële sancties oplegt die dan door de soevereine lidstaten van het IMF ten uitvoer worden gelegd. De kapitaalbewegingen moeten op geordende wijze worden geliberaliseerd, waarbij het IMF tijdelijke of specifieke afwijkingen kan toekennen (controle op kapitaalbewegingen op zeer korte termijn, zoals de Chileense heffing).

Il convient également d'édicter des normes internationales dont l'application serait contrôlée par le FMI, celui-ci pouvant alors imposer des sanctions financières comme autorité supranationale, sanctions exécutées par les pays souverains membres du FMI. Une libéralisation ordonnée des mouvements de capitaux doit être mise sur pied, le FMI pouvant accorder des dérogations temporaires ou spécifiques (par exemple : mesures de contrôle sur l'entrée de capitaux à court terme, telle que la taxe chilienne).


De statuten van het IMF bepalen onder meer dat het IMF, tijdelijk en op voorwaarde dat de nodige economische maatregelen worden getroffen, aan zijn leden financiële middelen ter beschikking kan stellen om hen in staat te stellen het hoofd te bieden aan betalingsbalansmoeilijkheden zonder daarom maatregelen te moeten nemen die schade zouden kunnen toebrengen aan de nationale of internationale welvaart.

Les statuts du FMI stipulent entre autres que le FMI peut octroyer, temporairement et moyennant l'adoption de mesures économiques appropriées, des ressources financières aux membres pour leur permettre de faire face aux difficultés de balance des paiements sans recourir à des mesures qui pourraient porter préjudice à la prospérité nationale ou internationale.


De statuten van het IMF bepalen onder meer dat het IMF, tijdelijk en op voorwaarde dat de nodige economische maatregelen worden getroffen, aan zijn leden financiële middelen ter beschikking kan stellen om hen in staat te stellen het hoofd te bieden aan betalingsbalansmoeilijkheden zonder daarom maatregelen te moeten nemen die schade zouden kunnen toebrengen aan de nationale of internationale welvaart.

Les statuts du FMI stipulent entre autres que le FMI peut octroyer, temporairement et moyennant l'adoption de mesures économiques appropriées, des ressources financières aux membres pour leur permettre de faire face aux difficultés de balance des paiements sans recourir à des mesures qui pourraient porter préjudice à la prospérité nationale ou internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Steun uit het noodfonds is gebonden aan strikte voorwaarden (bezuinigingen en hervormingen) en strenge controle door het zogenaamde trojka van de ECB, Europese Commissie en het IMF. Aanvankelijk is er een tijdelijk noodfonds, het EFSF ingesteld, maar dit is later vervangen door een permanent noodfonds, het Europees Stabiliteitsmechanisme.

Pour bénéficier d'une aide du fonds, les pays concernés doivent se plier à un certain nombre d'exigences strictes (faire des économies et des réformes) et se soumettre au contrôle rigoureux de la troïka composée de la BCE, de la Commission européenne et du FMI. À l'origine, il existait un fonds d'urgence temporaire, à savoir le Fonds européen de stabilité financière (FESF), mais il a été remplacé par un fonds d'urgence permanent, le mécanisme de stabilité européen.


Steun uit het noodfonds is gebonden aan strikte voorwaarden (bezuinigingen en hervormingen) en strenge controle door het zogenaamde trojka van de ECB, Europese Commissie en het IMF. Aanvankelijk is er een tijdelijk noodfonds, het EFSF ingesteld, maar dit is later vervangen door een permanent noodfonds, het Europees Stabiliteitsmechanisme.

Pour bénéficier d'une aide du fonds, les pays concernés doivent se plier à un certain nombre d'exigences strictes (faire des économies et des réformes) et se soumettre au contrôle rigoureux de la troïka composée de la BCE, de la Commission européenne et du FMI. À l'origine, il existait un fonds d'urgence temporaire, à savoir le Fonds européen de stabilité financière (FESF), mais il a été remplacé par un fonds d'urgence permanent, le mécanisme de stabilité européen.


13. dringt er bij de Commissie op aan een Europese stichting voor kredietrating op te richten en de voor- en nadelen van tijdelijke opschorting van kredietratings voor landen die een EU/IMF-herstelprogramma volgen te evalueren; betreurt voorts dat er in de kredietratingsfeer momenteel sprake is van een oligopoliesituatie en dringt aan op maatregelen om de concurrentie tussen ratingbureaus te stimuleren en te bewerkstelligen dat er meer van dergelijke bureaus komen;

13. invite la Commission à créer une Fondation européenne de notation du crédit et à évaluer les avantages et les inconvénients de la suspension temporaire de la notation de crédit pour les pays qui mettent en œuvre un programme d'ajustement de l'Union ou du FMI; déplore par ailleurs le caractère oligopolistique qui marque actuellement la notation du crédit et demande que des mesures soient prises permettant d'accroître la concurrence entre les agences de notation et d'augmenter leur nombre;


13. dringt er bij de Commissie op aan een ​​Europese stichting voor kredietrating op te richten en de voor- en nadelen van tijdelijke opschorting van kredietratings voor landen die een EU/IMF-herstelprogramma volgen te evalueren; betreurt voorts dat er in de kredietratingsfeer momenteel sprake is van een oligopoliesituatie en dringt aan op maatregelen om de concurrentie tussen ratingbureaus te stimuleren en te bewerkstelligen dat er meer van dergelijke bureaus komen;

13. invite la Commission à créer une Fondation européenne de notation du crédit et à évaluer les avantages et les inconvénients de la suspension temporaire de la notation de crédit pour les pays qui mettent en œuvre un programme d'ajustement de l'Union ou du FMI; déplore par ailleurs le caractère oligopolistique qui marque actuellement la notation du crédit et demande que des mesures soient prises permettant d'accroître la concurrence entre les agences de notation et d'augmenter leur nombre;


B. overwegende dat de Raad en de lidstaten het op de ECOFIN van 9 tot 10 mei 2010 eens werden over de instelling van een tijdelijk mechanisme tot behoud van de financiële stabiliteit met een totaalbedrag van EUR 750 miljard, met inbegrip van een stabilisatiefonds voor snelle reacties (Europees financieel stabilisatiemechanisme, hierna „EFSM”) met een totale omvang van maximaal EUR 60 miljard en een Europese faciliteit voor de financiële stabiliteit (hierna „EFSF”) met een totale omvang van maximaal EUR 440 miljard, aan te vullen door IMF-fondsen ten bedrage van maximaal EUR 250 miljard,

B. considérant que lors du Conseil extraordinaire Ecofin des 9 et 10 mai 2010, le Conseil et les États membres se sont mis d'accord sur un mécanisme temporaire pour préserver la stabilité financière, pour un montant total de 750 milliards EUR, y compris un fonds de stabilisation (mécanisme européen de stabilisation financière – MESF) doté au total de 60 milliards EUR, et un instrument européen de stabilité financière doté d'une enveloppe totale de 440 milliards EUR, à compléter par des ressources du FMI pour un montant maximal de 250 milliards EUR,


B. overwegende dat de Raad en de lidstaten het op de ECOFIN van 9 tot 10 mei 2010 eens werden over de instelling van een tijdelijk mechanisme tot behoud van de financiële stabiliteit met een totaalbedrag van EUR 750 miljard, met inbegrip van een stabilisatiefonds voor snelle reacties (Europees financieel stabilisatiemechanisme, hierna "EFSM") met een totale omvang van maximaal EUR 60 miljard en een Europese faciliteit voor de financiële stabiliteit (hierna "EFSF") met een totale omvang van maximaal EUR 440 miljard, aan te vullen door IMF-fondsen ten bedrage van maximaal EUR 250 miljard,

B. considérant que lors du Conseil extraordinaire Ecofin des 9 et 10 mai 2010, le Conseil et les États membres se sont mis d'accord sur un mécanisme temporaire pour préserver la stabilité financière, pour un montant total de 750 milliards d'euros, y compris un fonds de stabilisation (mécanisme européen de stabilisation financière – MESF) doté au total de 60 milliards d'euros, et un instrument européen de stabilité financière doté d'une enveloppe totale de 440 milliards d'euros, à compléter par des ressources du FMI pour un montant maximal de 250 milliards d'euros,


w