Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «immers belangrijke keuzes » (Néerlandais → Français) :

Er dienen immers belangrijke keuzes gesteld te worden, met te veel organisatorische en budgettaire gevolgen.

Des choix importants doivent être posés, avec trop d'incidences budgétaires et organisationnelles.


Jongeren moeten immers op die leeftijd reeds tal van andere belangrijke keuzes maken (studie, loopbaan, ..).

À cet âge en effet, ils sont déjà amenés à faire un grand nombre de choix importants (études, carrières, et c.).


Jongeren moeten immers op die leeftijd reeds tal van andere belangrijke keuzes maken (studie, loopbaan, ..).

À cet âge en effet, ils sont déjà amenés à faire un grand nombre de choix importants (études, carrières, et c.).


Met geen enkel woord wordt noch in de wet noch in de toelichting hierover iets gezegd terwijl dit zo belangrijk is. Immers, het VOS verschuift de verantwoordelijkheid voor de keuze van het geneesmiddel van de arts naar de apotheker.

En effet, la DCI reporte du médecin sur le pharmacien la responsabilité du choix du médicament.


Het invoeren van het telewerken is een politieke keuze die moet worden overwogen door de overheidsinstanties, die op dat vlak immers een belangrijke rol kunnen spelen.

La mise en oeuvre du télétravail est une option politique qui mérite de retenir l'attention des autorités publiques qui peuvent jouer dans ce domaine un rôle important.


Die keuze kan de integratie van milieu-, sociale en economische overwegingen in de opdrachtdocumenten immers in belangrijke mate beïnvloeden.

Ce choix peut, en effet, dans une large mesure influencer l'intégration dans les documents du marché de considérations environnementales, sociales et économiques.


6. stelt vast dat hogere consumentenprijzen voor voeding het inkomen van huishoudens onder druk zetten, met name dat van de meest kwetsbare huishoudens, die immers een groter percentage van hun inkomen aan voedsel besteden; erkent de belangrijke rol van concurrentie tussen de verschillende belanghebbenden in de voedselvoorzieningsketen bij het bieden van meer keuze en lagere prijzen aan alle consumenten, met name de meest kwetsbar ...[+++]

6. observe que la hausse des prix à la consommation des produits alimentaires pèse sur les revenus des ménages, les plus vulnérables en particulier, dans le budget desquels les dépenses alimentaires occupent une part sensiblement plus grande; mesure l'importance du rôle joué par la concurrence entre les différents acteurs de la chaîne d'approvisionnement alimentaire pour permettre à tous les consommateurs, et en particulier aux plus vulnérables, de pouvoir choisir et de bénéficier de prix plus bas, et souligne que les réformes de la chaîne alimentaire ne doivent ni porter atteinte à la concurrence ni pénaliser les consommateurs;


Dat is immers een belangrijke factor bij de economische ontwikkeling. Gezien het feit dat investeren in een defensiemarkt alleen mogelijk is als een duidelijke keuze is gemaakt om die investering inderdaad te realiseren, zijn de redenen om voor te stemmen nóg overtuigender.

Étant donné que les investissements dans un marché de la défense ne sont possibles que si ce choix d’investir est clair, les raisons de voter pour ce rapport n’en sont que renforcées.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers belangrijke keuzes' ->

Date index: 2023-06-15
w