Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers dat dit debat veel verder " (Nederlands → Frans) :

Ze stelt voor dat de commissie zich bij het begin van het nieuwe parlementaire jaar over het probleem buigt van de efficiëntie van ons gerechtelijk systeem in verhouding tot de middelen die eraan worden besteed. Ze realiseert zich immers dat dit debat veel verder voert dan voorliggend wetsontwerp.

Elle propose que la commission se penche, à la rentrée parlementaire, sur la question de l'efficacité de notre système judiciaire par rapport aux moyens qui y sont consacrés car elle réalise que cette discussion déborde largement du cadre du projet de loi à l'examen.


Ze stelt voor dat de commissie zich bij het begin van het nieuwe parlementaire jaar over het probleem buigt van de efficiëntie van ons gerechtelijk systeem in verhouding tot de middelen die eraan worden besteed. Ze realiseert zich immers dat dit debat veel verder voert dan voorliggend wetsontwerp.

Elle propose que la commission se penche, à la rentrée parlementaire, sur la question de l'efficacité de notre système judiciaire par rapport aux moyens qui y sont consacrés car elle réalise que cette discussion déborde largement du cadre du projet de loi à l'examen.


Het belang van internationale samenwerking reikt evenwel veel verder dan de noodzaak om op verzoeken van individuele landen te reageren. Zij is immers ook fundamenteel voor het garanderen van de interoperabiliteit van de bestaande systemen, voor het bevorderen van de industriële knowhow en het Europese beleid, evenals het stimuleren van het aanbod van systeemtoepassingen, voor het penetreren van de markten van derde landen, alsmede voor het installeren van de componenten van het grondsegment in bepaalde delen van ...[+++]

La raison d'être de la coopération internationale dépasse toutefois largement la nécessité de répondre aux sollicitations de tel ou tel pays. Elle s'avère, en effet, fondamentale pour assurer l'interopérabilité avec les systèmes existants, pour promouvoir le savoir-faire industriel et politique européen et stimuler l'offre des applications du système, pour pénétrer les marchés des pays tiers et pour installer des composantes du segment terrestre dans certaines parties du globe.


Amendementen van de oppositie die betrekking hebben op die werkzaamheden, zullen niet gesteund worden door haar fractie omdat het debat van de werkgroep en de aanbevelingen ten gevolge van dat debat veel verder gaan dan hetgeen is opgenomen in het wetsontwerp betreffende het Generatiepact.

Son groupe ne soutiendra pas les amendements de l'opposition concernant ces travaux parce que le débat du groupe de travail et les recommandations qui en ont découlé vont beaucoup plus loin que le contenu du projet de loi relative au pacte de solidarité entre les générations.


Amendementen van de oppositie die betrekking hebben op die werkzaamheden, zullen niet gesteund worden door haar fractie omdat het debat van de werkgroep en de aanbevelingen ten gevolge van dat debat veel verder gaan dan hetgeen is opgenomen in het wetsontwerp betreffende het Generatiepact.

Son groupe ne soutiendra pas les amendements de l'opposition concernant ces travaux parce que le débat du groupe de travail et les recommandations qui en ont découlé vont beaucoup plus loin que le contenu du projet de loi relative au pacte de solidarité entre les générations.


Een dergelijke organisatie zou immers veel verder willen gaan en zou geformaliseerd moeten worden door een interprofessioneel akkoord, wat Europa toelaat onder bepaalde voorwaarden.

Une telle organisation aurait en effet pour ambition d'aller beaucoup plus loin et devrait être formalisée par un accord interprofessionnel tel que le permet l'Europe sous certaines conditions.


Verder worden immers een reeks van bevoegdheden wettelijk uitgestippeld, die veel verder reiken dan de bevoegdheden van eender welke andere officier van gerechtelijke politie.

En effet, on circonscrit ensuite légalement une série de compétences dont la portée est beaucoup plus large que celles de n'importe quel officier de police judiciaire.


In Frankrijk woedt het debat over de strijd tegen obesitas immers verder.

En effet, en France le débat sur la lutte contre l'obésité se poursuit.


Er blijven immers veel boetes onbetaald omdat het parket voorrang geeft aan zware overtredingen. Dat valt dan weer te verklaren door het grote aantal dossiers, waardoor er een grote gerechtelijke achterstand ontstaat en in vele geval van verdere vervolging afgezien wordt.

Cette priorité s'explique facilement par l'importance du nombre des dossiers, qui entraîne un important arriéré judiciaire et l'abandon pur et simple des poursuites.


Een hervorming van de richtlijn is onontbeerlijk, maar de Commissie moet inzien dat het debat veel verder reikt dan de marktlogica.

Il est vital que la directive soit révisée, mais la Commission ne doit pas oublier que le débat va au-delà des arguments commerciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers dat dit debat veel verder' ->

Date index: 2021-12-01
w