Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers geen verwarring bestaan " (Nederlands → Frans) :

Er mag immers geen verwarring bestaan tussen het schijnhuwelijk en het huwelijk uit berekening waarbij « les parties ont réellement consenti au mariage et à ses effets légaux « au for externe et au for interne » à des fins égoïstes, mercantiles, mondaines, ou à d'autres fins, comme l'acquisition de la nationalité ou l'obtention du droit d'asile ou de séjour.

Il convient, en effet, de ne pas confondre le mariage simulé avec le mariage de raison dans lequel « les parties ont réellement consenti au mariage et à ses effets légaux « au for externe et au for interne » à des fins égoïstes, mercantiles, mondaines ou à d'autres fins, comme l'acquisition de la nationalité ou l'obtention du droit d'asile ou de séjour.


Op die wijze wordt het sociale karakter van de maatregel verzekerd én kan er geen verwarring bestaan omtrent de praktische draagwijdte van de vrijstelling.

Ainsi, le caractère social de la mesure est assuré et il ne peut y avoir de confusion en ce qui concerne la portée pratique de la dispense.


Op die wijze wordt het sociale karakter van de maatregel verzekerd én kan er geen verwarring bestaan omtrent de praktische draagwijdte van de vrijstelling.

Ainsi, le caractère social de la mesure est assuré et il ne peut y avoir de confusion en ce qui concerne la portée pratique de la dispense.


Er mag geen verwarring bestaan tussen de registratie van de afstand van een wapen (het model 10) en die van de vernietiging ervan.

Il ne faut pas confondre l'enregistrement de l'abandon d'une arme (le modèle 10) et celui de sa destruction.


In België bestaan momenteel immers geen referentiecentra voor sarcoïdose, wat in andere Europese landen wel het geval is.

Il n'existe, en effet, en Belgique à l'heure actuelle, aucun centre de référence pour la sarcoïdose, comme il en existe dans d'autres pays européens.


Er bestaan immers geen gegevens bij de Nationale Bank van België met betrekking tot het aantal buitenlandse vennootschappen die in België een bijkantoor hebben gevestigd en daarom een jaarrekening bij de Nationale Bank van België zouden moeten neerleggen. 5.1.c) Totaal bedrag van de tarieftoeslagen betaald door buitenlandse vennootschappen bij laattijdige neerlegging van jaarrekeningen: 5.1.d) Totaal bedrag van de tarieftoeslagen betaald door kleine buitenlandse vennootschappen bij laattijdige neerlegging van jaarrekeningen 5.2) Een buitenlandse vzw die één of meerdere centra van werkzaamheden heeft in België en die ...[+++]

En effet, la Banque nationale de Belgique ne possède pas de données relatives au nombre de sociétés étrangères ayant établi une succursale en Belgique et qui devraient dès lors déposer leurs comptes annuels auprès de la Banque nationale de Belgique. 5. 1.c) Montant total des majorations tarifaires payées par des sociétés étrangères à la suite du dépôt tardif de leurs comptes annuels : 5.1.d) Montant total des majorations tarifaires payées par de petites sociétés étrangères à la suite du dépôt tardif de leurs comptes annuels : 5.2. Une ASBL étrangère qui a un ou plusieurs centres d'opération en Belgique et qui peut être considérée comme grande ou très grande ...[+++]


De Brusselse Hoofdstedelijke Regering voert in hoofdorde de niet-ontvankelijkheid van de prejudiciële vragen aan, die geen enkel nuttig effect zouden hebben op de geschillen, daar zij zouden steunen op onjuiste hypothesen : er zou immers een besluit van de Regering bestaan dat de onteigening uitdrukkelijk toestaat en de onteigende personen zou geen geïndividualiseerd onderzoek van de verantwoording ...[+++]

Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale soulève, à titre principal, l'irrecevabilité des questions préjudicielles, qui n'auraient aucun effet utile sur les litiges, car elles reposeraient sur des postulats erronés : il existerait en effet un arrêté du Gouvernement autorisant explicitement l'expropriation, et les personnes expropriées ne seraient pas privées d'un examen individualisé de la justification de l'expropriation, ni d'une motivation au regard de l'extrême urgence et de l'utilité publique, qui ressort du contrat de quartier « Maelbeek ».


De andere zijn immers te verouderd of er bestaan geen reserveonderdelen meer voor. Een alternatief (het meest voorkomende) behelst de volledige vervanging van de serverinfrastructuur met inachtneming van de richtlijnen van de federale politie.

Une autre solution (et la plus courante) est de remplacer entièrement l'infrastructure des serveurs en respectant les prescrits de la police fédérale.


Er bestaan in België geen plannen om van deze mogelijkheid gebruik te maken: er werd immers bij de omzetting al geen gebruik van gemaakt.

Il n'est pas prévu de faire usage de cette possibilité en Belgique: en effet, elle n'avait déjà pas été utilisée lors de la transposition.


Dat is een belangrijke nuance waarover geen verwarring mag bestaan.

C'est une nuance importante et la confusion ne peut pas subsister.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers geen verwarring bestaan' ->

Date index: 2021-12-11
w