Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers gemotiveerd verzoek » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Françoise Lepoivre-Masai, de toenmalige kabinetschef van de minister van Economie, heeft op 7 oktober 1998 immers gemotiveerd verzoek gericht tot de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven.

Ainsi, le 7 octobre 1998, Mme Françoise Lepoivre-Masai, alors chef de cabinet du ministre de l'Économie, avait adressé une demande motivée à la Commission de contrôle des dépenses électorales.


Gelet op de wet van 21 mei 2015 tot oprichting van een Nationaal Pensioencomité, een Kenniscentrum en een Academische Raad, artikel 18; Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 augustus en 21 september 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 24 september 2015; Gelet op het artikel 8, § 2, 2° van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit uitgezonderd van een regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de o ...[+++]

Vu la loi du 21 mai 2015 portant création d'un Comité national des Pensions, d'un Centre d'Expertise et d'un Conseil académique, l'article 18; Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 3 août et le 21 septembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 septembre 2015; Vu l'article 8, § 2, 2° de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est excepté d'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'urgence motivée par la circonstance que pour pouvoir soutenir les travaux du Comité national des Pensions, le Conseil académique doit pouvoir entamer sans délai ses travaux; en effet, le ...[+++]


Het verzoek om spoedbehandeling werd gemotiveerd door het feit dat de inwerkingtreding van de ontworpen wet werd vastgesteld op 1 januari 2000. De telling van de leerlingen moet immers gebeuren op een datum bepaald in de periode tussen 15 januari en 1 februari van elk jaar, en voor de eerste keer in het jaar 2000.

Pour justifier sa demande d'urgence, le gouvernement avait fait valoir que la loi en projet devait entrer en vigueur le 1 janvier 2000, le comptage des élèves devant, en effet, avoir lieu entre le 15 janvier et le 1 février de chaque année, et pour la première fois en l'an 2000.


Een bevestigd personeelslid kan immers, op zijn verzoek of op initiatief van de algemeen directeur en met een gunstig en gemotiveerd advies van de jury, worden toegewezen aan de andere activiteitengroep dan die waaronder het ressorteert, op voorwaarde dat de overwogen wijziging inspeelt op een functionele behoefte van de instelling en/of de ontwikkeling van de wetenschappelijke activiteiten van het betrokken personeelslid, overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 25 februari 2008.

En effet, un membre confirmé du personnel peut, à sa demande ou à l’initiative du directeur général et moyennant un avis favorable et motivé du jury, être affecté à l’autre groupe d’activités que celui dont il relève, à condition que le changement envisagé réponde à un besoin fonctionnel de l’établissement et/ou à l’évolution des activités scientifiques de l’agent concerné, selon les dispositions prévues par l’arrêté royal du 25 février 2008.


Een bevestigd personeelslid kan immers, op zijn verzoek of op ini-tiatief van de algemeen directeur en met een gunstig en gemotiveerd advies van de jury, worden toegewezen aan de andere activiteitengroep dan die waaronder het ressorteert, op voorwaarde dat de overwogen wijziging inspeelt op een functionele behoefte van de instelling en/of de ontwikkeling van de wetenschappelijke activiteiten van het betrokken personeelslid, overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 25 februari 2008.

En effet, un membre confirmé du personnel peut, à sa demande ou à l’initiative du directeur général et moyennant un avis favorable et motivé du jury, être affecté à l’autre groupe d’activités que celui dont il relève, à condition que le changement envisagé réponde à un besoin fonctionnel de l’établissement et/ou à l’évolution des activités scientifiques de l’agent concerné, selon les dispositions prévues par l’arrêté royal du 25 février 2008.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat rekening houdende met de timing die in acht moet worden genomen voor het houden van verkiezingen en waarin is bepaald dat de verkiezingen voor de geneesheren in de loop van 2014 moeten worden georganiseerd; dat een regelmatig en optimaal verloop van die verkiezingen immers alleen kan worden bereikt indien wordt toegestaan dat de begindatum van de kiesprocedure, dit is de d ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il convient en effet, compte tenu du calendrier à respecter pour la tenue d'élections qui prévoit que celles relatives au corps médical doivent être organisées durant l'année 2014 et qu'un déroulement régulier et optimal de ces élections ne peut être atteint qu'en permettant que le départ de la procédure électorale, soit la date à laquelle la liste électorale est dressée, puisse être fixée à un moment du calendrier garantissant que les périodes durant lesquelles le nécessaire débat démocratique entre les organisations représentatives candidates aux élections et l'appel au vote ont été déterminé ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het wetsontwerp betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carensdag en begeleidende maatregelen door de Commissie Sociale Zaken van de Kamer aangenomen werd op 3 december 2013; dat dit besluit uitvoering moet geven aan bepaalde van deze wettelijke bepalingen, inzonderheid aan artikel 97 dat aan de RVA een bijkomende taak toewijst, namelijk het betalen van de ontslagcompensatievergoeding; d ...[+++]

Vu la demande de l'urgence, motivée par la circonstance que le projet de loi concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que des mesures d'accompagnement a été adopté par la Commission des Affaires sociales de la Chambre le 3 décembre 2013; que le présent arrêté qui doit donner exécution à certaines de ces disposition légales, notamment à l'article 97 qui attribue une tâche supplémentaire à l'ONEm, à savoir le paiement de l'indemnité en compensation du licenciement; en effet l'ONEm compensera la différence entre le montant payé par l'employ ...[+++]


« Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat in het regeerakkoord immers is opgenomen dat de genomen maatregelen van kracht worden in 2013.

« Vu l'urgence, motivée par la circonstance que l'accord de gouvernement prévoit en effet que les mesures adoptées s'appliquent en 2013.


2.1. Ten eerste zou het juridisch immers niet logisch zijn enerzijds te bepalen dat lokale informantenbeheerders onder het gezag van de procureur des Konings handelen (artikel 47decies , § 3, derde lid, van het Wetboek van Strafvordering) en anderzijds voor te schrijven dat hij aan diezelfde lokale informantenbeheerders een gemotiveerd verzoek dient te richten als hij de identiteit van een informant wenst te kennen.

2.1. D'abord, il ne serait en effet pas cohérent juridiquement de prévoir, d'une part, que les gestionnaires locaux agissent sous l'autorité du procureur du Roi (article 47decies , § 3, alinéa 3, du Code d'instruction criminelle) et que, d'autre part, celuici doive adresser une demande motivée à ces mêmes gestionnaires locaux s'il souhaite avoir accès à l'identité d'un indicateur.


De gemotiveerde plukkers hebben dan immers meestal de grens van het maximum aantal dagen bereikt. In de hervorming van de regeling van de seizoenarbeid bent u, ondanks het positief advies van de Nationale Arbeidsraad, niet ingegaan op het verzoek om het maximum aantal dagen per seizoenarbeider uit te breiden.

Dans le cadre de la réforme du régime applicable au travail saisonnier, vous n'avez pas répondu positivement, malgré l'avis favorable du Conseil National du Travail, à la demande d'augmentation du nombre maximal de journées de travail par travailleur saisonnier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers gemotiveerd verzoek' ->

Date index: 2023-04-21
w