Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers nog verschillende interpretaties mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Zelfs als de deontologische regels voor alle apothekers gemeenschappelijk zijn, zijn er immers nog verschillende interpretaties mogelijk, bijvoorbeeld in een landelijke of stedelijke omgeving bijvoorbeeld.

En effet, si les règles de déontologie doivent être communes à tous les pharmaciens, des différences sensibles peuvent exister dans l'interprétation de ces règles, selon que l'on est en milieu rural ou urbain, par exemple.


Zelfs als de deontologische regels voor alle apothekers gemeenschappelijk zijn, zijn er immers nog verschillende interpretaties mogelijk, bijvoorbeeld in een landelijke of stedelijke omgeving bijvoorbeeld.

En effet, si les règles de déontologie doivent être communes à tous les pharmaciens, des différences sensibles peuvent exister dans l'interprétation de ces règles, selon que l'on est en milieu rural ou urbain, par exemple.


Er zijn immers nog verschillende andere doelgroepen (kinderen, ouderen, kansarmen, enz.) en de beschikbare middelen zijn beperkt.

Il existe en effet encore plusieurs autres groupes cibles (enfants, personnes âgées, personnes défavorisées, etc.) et les moyens disponibles sont limités.


De moeilijkheden zijn deels te wijten aan het stilzwijgen van de wet of aan de dubbelzinnigheid van sommige bepalingen, waardoor er verschillende interpretaties mogelijk zijn, en deels aan het te algemene karakter ervan, waardoor de politiediensten bepaalde toestellen die hun nut hebben bewezen toch niet mogen gebruiken.

Une partie des difficultés est due au silence de la loi ou à l'ambiguïté de certaines dispositions, susceptibles de recevoir plusieurs interprétations. D'autres sont dues au fait que, par leur caractère trop général, elles empêchent les services de police d'user de certains appareils qui ont pourtant démontré leur efficacité.


Nu er verschillende interpretaties mogelijk zijn, vergenoegt de regering zich ermee naar het in artikel 92bis, § 5, bedoelde rechtscollege te verwijzen dat wel zal uitmaken welke de correcte interpretatie is (cf. artikel 12 van het samenwerkingsakkoord).

s lors que diverses interprétations sont possibles, le gouvernement se contente de s'en référer à la juridiction concernée à l'article 92bis, § 5, qui décidera de l'interprétation correcte (cf. article 12 de l'accord de coopération).


Nu er verschillende interpretaties mogelijk zijn, vergenoegt de regering zich ermee naar het in artikel 92bis, § 5, bedoelde rechtscollege te verwijzen dat wel zal uitmaken welke de correcte interpretatie is (cf. artikel 12 van het samenwerkingsakkoord).

s lors que diverses interprétations sont possibles, le gouvernement se contente de s'en référer à la juridiction concernée à l'article 92bis, § 5, qui décidera de l'interprétation correcte (cf. article 12 de l'accord de coopération).


Dit akkoord is immers voor verschillende interpretaties vatbaar en de voorwaarden waaraan moet worden voldaan, zijn dus niet duidelijk gepreciseerd.

En effet, cet accord fait l’objet d’interprétation diverses, et les conditions à remplir ne sont donc pas clairement identifiées.


Vóór het lofwaardige doel om de verschillen tussen beroeps- en vrijwillige brandweermannen af te schaffen, moet immers nog een wetgevende en reglementaire weg worden afgelegd, waarvoor vooraf overleg tussen verschillende actoren nodig is.

En effet, derrière l'objectif louable de supprimer les différences entre pompiers professionnels et volontaires, il y a encore un parcours législatif et réglementaire à réaliser qui nécessite au préalable des concertations entre divers acteurs.


Voor velen onder hen rest er, wanneer ze hun facturen niet meer kunnen betalen, immers nog maar één uitweg, namelijk een beroep doen op een schuldbemiddelingsdienst, waardoor ze mogelijk nog jarenlang zullen moeten afbetalen.

En effet, pour bon nombre d'entre eux, la seule issue possible lorsqu'il n'est plus possible de payer ses factures est de recourir à un service de médiation de dettes, avec des périodes de remboursement pouvant s'étendre sur de nombreuses années.


Zoals de Franse president Hollande in augustus immers nog stelde, zal duidelijkheid inzake internationale klimaatfinanciering één van de noodzakelijke fundamenten moeten vormen van een mogelijk akkoord in Parijs. 2. Zoals aangegeven blijft een akkoord over de lastenverdeling uit.

Comme le président français Hollande l'a encore souligné en août dernier, la clarté en matière de financement climatique international devra constituer un des fondements indispensables d'un éventuel accord à Paris. 2. Comme cela a été dit, un accord sur la répartition des charges (burden sharing) se fait attendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers nog verschillende interpretaties mogelijk' ->

Date index: 2023-01-14
w