Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers strikt genomen " (Nederlands → Frans) :

In die fase bestaat er immers strikt genomen geen doelpubliek en mijn administratie beschikt niet over statistieken op basis waarvan alle ontslagen, om welk motief dan ook, kunnen worden geteld die plaatsvinden voor het begin van de occulte periode.

En effet, à ce stade, il n'existe pas à proprement parler de public cible et mon administration ne dispose pas de statistiques susceptibles de recenser tous les licenciements, pour quelques motifs que ce soit qui interviendraient avant le début de la période occulte.


Beide bepalingen omschrijven immers de voorwaarden waaronder "[c]oncessies worden gegund", maar betreffen - strikt genomen - niet de voorwaarden waaraan de offerte moet voldoen zolang de gunning niet daadwerkelijk plaatsvindt.

En effet, les deux dispositions définissent les conditions dans lesquelles " [l]es concessions sont attribuées ", mais ne concernent pas - à proprement parler - les conditions que l'offre doit remplir tant que l'attribution n'a pas effectivement lieu.


De bepaling geldt immers strikt genomen enkel voor de personen die bedoeld worden in artikel 1 van de wet en die zich in één van de administratieve toestanden bevinden zoals bedoeld in artikel 2 van dezelfde wet.

En effet, la disposition en question ne s'applique, strictement parlant, qu'aux personnes visées à l'article 1 de ladite loi, qui se trouvent dans une des situations administratives visées à l'article 2 de la même loi.


Deze bepaling geldt immers strikt genomen enkel voor de personen die bedoeld worden in artikel 1 van de wet en die zich in een van de administratieve toestanden bedoeld in artikel 2 van dezelfde wet bevinden.

En effet, la disposition en question ne s'applique, strictement parlant, qu'aux personnes visées à l'article 1 de ladite loi et se trouvant dans une des situations administratives visées à l'article 2 de la même loi.


De bepaling geldt immers strikt genomen enkel voor de personen die bedoeld worden in artikel 1 van de wet en die zich in één van de administratieve toestanden bevinden zoals bedoeld in artikel 2 van dezelfde wet.

En effet, la disposition en question ne s'applique, strictement parlant, qu'aux personnes visées à l'article 1 de ladite loi, qui se trouvent dans une des situations administratives visées à l'article 2 de la même loi.


Niettemin zal België het volgens deze projecties beter doen dan wat strikt genomen moet van de EU. De resulterende overschotten aan het begin van het traject kunnen immers van jaar tot jaar overdragen naar het einde van de periode.

Il n'empêche que, d'après ces projections, la Belgique fera mieux que ce que l'UE impose. En effet, les surplus du début du trajet peuvent être transférés, d'année en année, à la fin de la période.


De goedkeuring van dit nieuwe kaderbesluit zou een uitholling betekenen van de wil van ons parlement, die duidelijk in artikel 141ter van het Strafwetboek (wet van 19 december 2003) tot uiting is gebracht. België zou immers worden verplicht de kwalificatie van « terroristisch misdrijf » toe te dichten aan daden die strikt genomen onder de vrijheid van meningsuiting en van vereniging vallen, zoals daden van indirecte uitlokking en de werving voor bepaalde groeperingen.

L'adoption de la nouvelle décision-cadre mettrait à néant cette volonté clairement exprimée par notre parlement dans l'article 141ter du Code pénal (loi du 19 décembre 2003) en obligeant la Belgique à considérer comme des délits terroristes des actes qui relèvent strictement de la liberté d'expression et d'association tels que la provocation indirecte et le recrutement pour un groupe.


1. Het derde pakket voorziet immers in een ruime penetratie van de slimme tellers (die strikt genomen geen slimme netwerken zijn, zelfs indien Smart Grid en Smart Metering in fine verbonden zijn ) tegen 2020 (80 % van de tellers), voor zover dat een voorafgaande economische evaluatie (uit te voeren voor 2012) positief gebleken is in het betrokken land.

1. Le troisième paquet prévoit en effet une large pénétration des compteurs intelligents (qui ne sont pas strictement des réseaux intelligents, même si Smart Grid et les compteurs intelligents sont liés in fine) à l’horizon 2020 (80 % des compteurs), à condition qu'une évaluation économique préliminaire (à mettre en œuvre avant 2012) se soit avérée positive dans le pays concerné.


Strikt genomen gaat het immers niet om een advies van de Raad van State aangezien de afdeling Wetgeving in dat document heeft gesteld dat de adviesaanvraag voorbarig en bijgevolg niet-ontvankelijk was.

Il ne s'agit en effet pas à proprement parler d'un avis du Conseil d'Etat puisque, dans ce document, la section de législation déclarait la demande d'avis prématurée et, partant, irrecevable.


« Een lid vraagt of de terminologie in het tweede lid van dit artikel wel adekwaat is : strikt genomen gaat het hier immers niet over een verkoop, doch wel over een verdeling.

« Un membre demande si la terminologie employée au deuxième alinéa de cet article est bien adéquate : strictement parlant il ne s'agit pas ici d'une vente, mais bien d'un partage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers strikt genomen' ->

Date index: 2022-11-24
w