Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers verwarring doen » (Néerlandais → Français) :

1° indien het de bedoeling is er enkel aan te herinneren dat de gemeenrechtelijke regeling inzake de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van toepassing is, erop gewezen worden dat het overnemen of parafraseren van wettelijke bepalingen in een tekst van reglementaire aard niet toelaatbaar is; dat geldt des te meer wanneer daarbij in de wettelijke bepalingen nuances of toevoegingen aangebracht worden of vaker worden weggelaten; een dergelijke werkwijze kan immers verwarring doen ontstaan omtrent het ware rechtskarakter van de betrokken regels.

1° si l'intention est de se limiter à rappeler l'applicabilité du régime de droit commun de la responsabilité civile, alors il convient de souligner que le procédé qui consiste à reproduire ou à paraphraser des dispositions législatives dans un texte de nature réglementaire ne peut être admis ; il en va d'autant plus ainsi lorsque des nuances, des ajouts ou des retraits sont ainsi apportés aux dispositions législatives ; pareil procédé est en effet de nature à induire en erreur sur la nature juridique exacte des règles en question.


Immers, enerzijds is die ontworpen bepaling overbodig en anderzijds kan het overnemen van bepalingen van een hogere regeling verwarring doen ontstaan over de precieze aard van de regel en er inzonderheid toe leiden dat later uit het oog wordt verloren dat de steller van de regeling niet bevoegd is om de bepaling in kwestie te wijzigen (2).

En effet, d'une part, il est inutile et, d'autre part, la reproduction de dispositions d'une norme hiérarchiquement supérieure peut prêter à confusion en ce qui concerne la nature précise de la règle et peut plus particulièrement conduire à ce que l'on perde de vue ultérieurement que son auteur n'est pas compétent pour modifier la disposition concernée (2).


Een zodanige werkwijze kan immers verwarring doen ontstaan omtrent de precieze juridische aard van de regels in kwestie.

Pareil procédé est en effet de nature à induire en erreur sur la nature juridique exacte des règles en question.


Ik vind echter dat we bij andere onderwerpen voorzichtig moeten zijn en tegen de lidstaten duidelijk moeten zeggen: wanneer we een gemeenschappelijke interne markt en een gemeenschappelijke consumentenwetgeving willen, kan dat niet onder het motto: „Ieder kan er nog wel een schepje bovenop doen”. Juist daardoor raakt de consument immers in verwarring.

Je pense néanmoins que nous devons également faire preuve de prudence pour d’autres points et que nous devons bien faire comprendre aux États membres que s’ils veulent un marché intérieur unique et des dispositions homogènes en termes de protection des consommateurs, cela ne fonctionnera pas si nous partons du principe que «tout le monde peut en rajouter un peu», car cela sèmera à coup sûr la confusion auprès des consommateurs.


Die werkwijze kan immers verwarring doen ontstaan omtrent de hiërarchische rangorde van dat voorschrift.

Ce procédé peut en effet semer la confusion quant au rang hiérarchique de cette disposition.


Dit document geeft reeds bij het begin blijk van de wil van het voorzitterschap om geen verwarring te doen ontstaan tussen betere regelgeving en deregulering - Better Regulation betekent immers de verbetering van de kwaliteit van de regelgeving - en is gebaseerd op het interinstitutioneel akkoord `Beter wetgeven' teneinde een gecoördineerde actie van de instellingen aan te moedigen.

Ce document montre, d'entrée de jeu, la volonté de la présidence de ne pas assimiler meilleure réglementation et dérégulation - Better Regulation signifiant amélioration de la qualité de la réglementation - et s'appuie sur l'accord interinstitutionnel « Mieux légiférer » en vue de soutenir une action coordonnée des institutions en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers verwarring doen' ->

Date index: 2023-06-16
w