Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers volgens etnische criteria verdeeld " (Nederlands → Frans) :

In dat laatste land wordt de macht immers volgens etnische criteria verdeeld.

Pour ce dernier, le critère ethnique détermine la répartition du pouvoir.


Het zal worden verdeeld onder de gemeenten volgens objectieve criteria naar het voorbeeld van de criteria voor de verdeling van het gemeentefonds.

Il sera réparti entre les communes suivant des critères objectifs s'inspirant de ceux en fonction desquels le fonds des communes est réparti.


Het zal worden verdeeld onder de gemeenten volgens objectieve criteria naar het voorbeeld van de criteria voor de verdeling van het gemeentefonds.

Il sera réparti entre les communes suivant des critères objectifs s'inspirant de ceux en fonction desquels le fonds des communes est réparti.


Het zal worden verdeeld onder de gemeenten volgens objectieve criteria naar het voorbeeld van de criteria voor de verdeling van het gemeentefonds.

Il sera réparti entre les communes suivant des critères objectifs s'inspirant de ceux en fonction desquels le fonds des communes est réparti.


Ik ben van mening dat de Commissie een onderzoek moet starten in de relevante lidstaten om te waarborgen dat bestuursrechtelijke procedures niet het gevolg zijn van profielen die zijn opgesteld volgens etnische criteria.

Selon moi, la Commission doit ouvrir une enquête dans les États membres concernés pour s’assurer que les procédures administratives ne sont pas lancées sur la base de profils établis à partir de critères ethniques.


Ik kan u zeggen dat de steunmaatregelen voor de producenten, die al werden bepaald door de Europese Commissie, niet per land zullen worden verdeeld volgens het principe "wie het eerst komt, die het eerst maalt", maar wel in de hele EU volgens welomlijnde objectieve criteria.

Je peux vous informer que les mesures de soutien aux producteurs déjà décidées par la Commission européenne ne seront pas distribuées par pays selon le principe du "premiers arrivés, premiers servis", mais le seront dans toute l'UE selon des critères objectifs bien définis.


3. a) Wat is de verdeling van de bijkomende federale dotatie over de verschillende Gewesten? b) Volgens welke criteria werd de bijkomende toelage verdeeld over de politiezones? c) Werd bij de verdeling ook rekening gehouden met de nabijheid van Brussel en de toenemende criminaliteitsproblemen die dit voor de Rand meebrengt?

3. a) Comment la dotation fédérale supplémentaire a-t-elle été répartie entre les différentes Régions? b) Sur la base de quels critères la subvention supplémentaire a-t-elle été répartie entre les diverses zones de police? c) L'intensification des problèmes de criminalité engendrée par la proximité de Bruxelles a-t-elle été prise en considération lors de cette répartition?


Dit deel van de reserve, dat in geen geval meer dan 0,5% mag bedragen van het in lid 1 genoemde percentage, wordt volgens objectieve criteria verdeeld en op zodanige wijze dat sprake is van gelijke behandeling van de landbouwers en dat elke verstoring van de markt en de concurrentie wordt vermeden.

Cette partie de la réserve, qui ne peut en aucun cas dépasser la limite du plafond de 0,5 % du pourcentage visé au paragraphe 1, est distribuée selon des critères objectifs et de façon à garantir l'égalité de traitement entre les agriculteurs et à éviter toute distorsion du marché et de la concurrence.


In de Slotakte van Helsinki hadden alle deelnemers zich ertoe verplicht om de territoriale status-quo in Europa te erkennen. Desondanks is de Federale Republiek door krachten van binnenuit en van buitenaf systematisch volgens etnische criteria verdeeld. Daarbij heeft de Bondsrepubliek Duitsland een pioniersrol gespeeld door overhaast Slovenië en Kroatië te erkennen.

Bien que toutes les parties à l’Acte final d’Helsinki s’étaient engagées à reconnaître le statu quo territorial en Europe, le pays était systématiquement démembré par des forces internes et externes pour des raisons ethniques; la République fédérale d’Allemagne avait ouvert la voie en reconnaissant très tôt la Slovénie et la Croatie.


En vervolgens worden die bedragen volgens bepaalde criteria verdeeld onder de lokale politiezones en de federale politie.

Ensuite, ces montants sont répartis en fonction de certains critères entre les zones de police locale et la police fédérale.


w