Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immigratie werd reeds » (Néerlandais → Français) :

Illegale immigratie werd reeds een zaak van gemeenschappelijk belang genoemd door het Verdrag van Maastricht in 1991.

L'immigration illégale était déjà considérée comme une question d'intérêt commun dans le Traité de Maastricht, en 1991.


Deze bestuurlijke aanpak werd reeds uitvoerig toegelicht in de verslagen, conclusies en aanbevelingen van de onderzoekscommissie naar de georganiseerde criminaliteit in België, de commissies mensenhandel en prostitutie 1995 en 2000, en het recente Senaatsrapport houdende aanbevelingen voor het regeringsbeleid met betrekking tot de immigratie.

Cette approche administrative a déjà été abondamment commentée dans les rapports, les conclusions et les recommandations de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique, et des commissions « Traite des êtres humains et prostitution » 1995 et 2000, ainsi que dans le récent rapport du Sénat portant des recommandations relatives à la politique gouvernementale à l'égard de l'immigration.


Zo werd reeds op 23 juni 1998 een eerste verslag afgeleverd over de immigratie, dat, zoals in de inleiding uiteengezet, eerder een technische doorlichting was van de bestaande wetten en hun toepassing (zie verslag nrs. 1-768/1 en 2).

C'est ainsi que le 23 juin 1998 déjà, elle a publié un premier rapport sur l'immigration qui constituait, comme l'explique son introduction, plutôt une radiographie technique de la législation existante et de son application (voir rapport nº 1-768/1 et 2).


De bestuurlijke aanpak werd reeds uitvoerig toegelicht in de verslagen, conclusies en aanbevelingen van de onderzoekscommissie naar de georganiseerde criminaliteit in België, de commissies mensenhandel en prostitutie 1995 en 2000, en het recente Senaatsrapport houdende aanbevelingen voor het regeringsbeleid met betrekking tot de immigratie.

L'approche administrative a déjà été abondamment commentée dans les rapports, les conclusions et les recommandations de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique, et des commissions « Traite des êtres humains et prostitution » 1995 et 2000, ainsi que dans le récent rapport du Sénat portant des recommandations relatives à la politique gouvernementale à l'égard de l'immigration.


Deze bestuurlijke aanpak werd reeds uitvoerig toegelicht in de verslagen, conclusies en aanbevelingen van de onderzoekscommissie naar de georganiseerde criminaliteit in België, de commissies mensenhandel en prostitutie 1995 en 2000, en het recente Senaatsrapport houdende aanbevelingen voor het regeringsbeleid met betrekking tot de immigratie.

Cette approche administrative a déjà été abondamment commentée dans les rapports, les conclusions et les recommandations de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique, et des commissions « Traite des êtres humains et prostitution » 1995 et 2000, ainsi que dans le récent rapport du Sénat portant des recommandations relatives à la politique gouvernementale à l'égard de l'immigration.


De rapporteur is van mening dat de wijziging logisch is. Het is namelijk onnodig een persoon nogmaals te controleren die reeds in het bezit is van een visum of een verblijfstitel, aangezien hij reeds vooraf gecontroleerd is en bijgevolg reeds werd erkend dat hij geen risico van illegale immigratie vertegenwoordigt.

Le rapporteur estime que la modification est logique: il est en effet inutile de contrôler une nouvelle fois une personne qui est déjà en possession d'un visa ou d'un titre de séjour étant entendu que cette personne a déjà été contrôlée auparavant et a, à ce titre, déjà été reconnue comme ne présentant pas de risque d'immigration illégale.


De oprichting van een netwerk van verbindingsfunctionarissen inzake immigratie (VFI) werd reeds vermeld in de eerste mededeling van november 2001 en de daaropvolgende actieplannen van de Raad.

La création d'un réseau ALI (agents de liaison en matière d'immigration) était évoquée dans la première communication de novembre 2001 et dans les plans d'action du Conseil qui y ont fait suite.


In het Actieplan van Wenen van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen va het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, van december 1998 [2] werd reeds verklaard dat niet alleen prioriteit diende te worden verleend aan het beheersen van de migratiestromen maar dat er ook spoedig praktische voorstellen moesten worden gedaan om de illegale immigratie doeltreffender te bestrijden.

Le plan d'action de Vienne du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, de décembre 1998 [2], a d'ores et déjà précisé que conformément à la priorité à accorder au contrôle des flux migratoires, il convenait d'avancer rapidement des propositions concrètes en vue d'améliorer la lutte contre l'immigration clandestine.


In het Actieplan van Wenen van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen va het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd, van december 1998 [2] werd reeds verklaard dat niet alleen prioriteit diende te worden verleend aan het beheersen van de migratiestromen maar dat er ook spoedig praktische voorstellen moesten worden gedaan om de illegale immigratie doeltreffender te bestrijden.

Le plan d'action de Vienne du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, de décembre 1998 [2], a d'ores et déjà précisé que conformément à la priorité à accorder au contrôle des flux migratoires, il convenait d'avancer rapidement des propositions concrètes en vue d'améliorer la lutte contre l'immigration clandestine.


De aan de adviesraad toevertrouwde opdrachten behoorden reeds in grote mate tot de opdrachten van de adviserende raad. Zo werd " de studie van de maatregelen om in de gunstigste voorwaarden, de immigratie van de migrerende werknemers die het land nodig heeft, te verzekeren " , een van de opdrachten van de " adviserende raad voor de immigratie " , onder licht gewijzigde vorm eveneens als opdracht toegewezen aan de " adviesraad vo ...[+++]

Mais ces missions confiées au CCMOE constituaient déjà une grande partie des tâches qui étaient confiées au CCI. Ainsi, " l'étude des mesures tendant à assurer dans les meilleures conditions l'immigration de travailleurs migrants pour les besoins du pays " était une des missions du CCI, et cette mission, sous une formula-tion légèrement modifiée, est également dévolue au CCMOE.




D'autres ont cherché : illegale immigratie werd reeds     tot de immigratie     bestuurlijke aanpak     aanpak werd reeds     over de immigratie     werd     reeds     illegale immigratie     bijgevolg reeds     controleren die reeds     immigratie     2     2 werd reeds     raad zo     opdrachten behoorden reeds     immigratie werd reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigratie werd reeds' ->

Date index: 2023-02-25
w