Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereden net
Bereden spoorwegnet
Constrast-stof
Contrastmiddel
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
IMO-identificatienummer
IMO-nummer
Spoorweg waarvan gebruik is gemaakt
Spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie
Vloeibaar
Vloeibaar gemaakt petroleumgas

Traduction de «imo gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IMO-identificatienummer | IMO-nummer

numéro d'identification de l'OMI


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsmiddelen produceren | van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsuitrusting produceren

fabriquer des équipements de protection individuelle en textile


bereden net | bereden spoorwegnet | spoorweg waarvan gebruik is gemaakt | spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt

réseau emprunté


vloeibaar (gemaakt gas | vloeibaar (gemaakt) gas

gaz liquéfié | gaz liquéfs


vloeibaar gemaakt petroleumgas

gaz de pétrole liquéfié


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

gaz comprimés, liquéfiés ou dissous


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

conventions de l'Organisation maritime internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ballastwaterbeheersystemen waarbij gebruik wordt gemaakt van actieve substanties is goedkeuring vereist van de IMO (afdeling D).

En ce qui concerne les systèmes de gestion des eaux de ballast qui utilisent des substances actives, l'approbation doit provenir de l'OMI (section D).


Bij ballastwaterbeheersystemen waarbij gebruik wordt gemaakt van actieve substanties is goedkeuring vereist van de IMO (afdeling D).

En ce qui concerne les systèmes de gestion des eaux de ballast qui utilisent des substances actives, l'approbation doit provenir de l'OMI (section D).


Bij verscheidene gelegenheden hebben de Conferentie van de Partijen en de Hulporganen bevestigd dat UNFCCC enerzijds en IMO & ICAO anderzijds nauw moeten samenwerken in deze kwestie, doch zonder dat concrete afspraken zijn gemaakt in verband met termijnen voor resultaten van deze samenwerking.

En plusieurs circonstances, la Conférence des Parties et les Organes subsidiaires ont confirmé que la CCNUCC d'une part et les OMI & OACI d'autre part devaient collaborer étroitement à cette question, sans pour autant prendre des accords concrets en matière de délais pour les résultats de cette coopération.


83. verwelkomt de vooruitgang die onlangs binnen de Internationale maritieme organisatie (IMO) is gemaakt met de invoering van verplichte energie-efficiënte maatregelen voor de internationale scheepvaart, maar tekent daarbij aan dat dit als niet meer dan een eerste stap kan gelden; roept de EU ertoe op aan te sturen op ambitieuze emissiereductiedoelstellingen in de scheepvaart, zodat de partijen ertoe worden aangemoedigd om hiervan in UNFCCC-verband binnen de IMO meer werk te maken en de nodige stappen te ondernemen met het oog op wereldwijde en bindende beperkingen van emissies uit het zeevervoer;

83. se félicite des progrès récents réalisés par l'Organisation maritime internationale (OMI) en ce qui concerne l'introduction de mesures d'efficacité énergétique obligatoires pour le transport international, mais note que cela ne peut être considéré que comme une première étape; demande instamment à l'Union européenne de faire en sorte que des objectifs ambitieux soient adoptés en vue de réduire les émissions du transport maritime, afin d'encourager l'OMI à réaliser de nouveaux progrès et à prendre les mesures nécessaires pour imposer au transport maritime des objectifs contraignants à l'échelle mondiale en matière de réduction des ém ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. benadrukt dat de zeevaart een mondiale sector is en dat afspraken bij voorkeur op wereldschaal gemaakt moeten worden; stelt dat de IMO hiervoor het meest geëigende forum vormt; roept de lidstaten op tot grotere inspanningen om IMO-verdragen die zij ondertekend hebben, snel te ratificeren en te implementeren;

46. souligne que le transport maritime est un secteur mondial et que les accords en la matière doivent être conclus de préférence à l'échelle mondiale; fait observer que l'OMI constitue la structure la plus appropriée à cet égard; demande aux États membres de fournir davantage d'efforts afin de ratifier et d'appliquer rapidement les conventions de l'OMI qu'ils ont signées;


Ervaringen met IMO-verdragen zoals MARPOL[8] en AFS[9] hebben aangetoond dat derde landen een internationale overeenkomst vaak ratificeren en ten uitvoer leggen nadat de EU de regels daarvan bindend heeft gemaakt voor alle schepen in Europese wateren.

L’expérience acquise dans le cadre des conventions MARPOL[8] et AFS[9] de l’OMI montre que, bien souvent, les pays tiers ratifient et mettent en œuvre les accords internationaux une fois que l’Union européenne a rendu ces règles contraignantes pour tous les navires opérant dans ses eaux.


33. ondersteunt de uitnodiging van de secretaris-generaal van de IMO aan de EU-landen om ten volle te blijven deelnemen aan de werkzaamheden van de IMO en verwelkomt de resultaten van de gesprekken tussen de Commissaris voor vervoerszaken en de secretaris-generaal van de IMO gemaakt hebben en marge van de MARE-vergadering in januari 2004 over nauwere samenwerking tussen hun organisaties;

33. approuve le fait que le Secrétaire général de l'OMI, ait invité les États de l'Union européenne à continuer à participer pleinement aux travaux de l'OMI, et se félicite de l'issue des discussions menées par la Commissaire chargée des transports et le Secrétaire général de l'OMI, qui ont convenu, en marge de la conférence de MARE qui s'est tenue en janvier 2004, de renforcer la coopération entre leurs organisations;


31. ondersteunt de uitnodiging van de secretaris-generaal van de IMO aan de EU-landen om ten volle te blijven deelnemen aan de werkzaamheden van de IMO en verwelkomt de resultaten van de gesprekken tussen de EU-commissaris voor vervoerszaken en de secretaris-generaal van de IMO gemaakt hebben en marge van de MARE-vergadering in januari 2004 over nauwere samenwerking tussen hun organisaties;

31. approuve le fait que le Secrétaire général de l'OMI, ait invité les États de l'Union européenne à continuer à participer pleinement aux travaux de l'OMI, et se félicite de l'issue des discussions menées par la Commissaire chargée des transports et le Secrétaire général de l'OMI, qui ont convenu, en marge de la conférence de MARE qui s'est tenue en janvier 2004, de renforcer la coopération entre leurs organisations;


Omdat het voorstel gebaseerd is op binnen de IMO gemaakt afspraken, wordt het goedkeuren van valformulieren op internationaal niveau bevorderd.

La proposition reposant sur les accords obtenus au sein de l'OMI, elle favorise l'adoption des formulaires FAL au niveau international.


Ook de International Maritime Organization (IMO) heeft enkele circulaires gemaakt, namelijk de Recommendations to Governments for preventing and suppressing piracy and armed robbery against ships en Guidance to shipowners and ship operators, shipmasters and crews on preventing and suppressing acts of piracy and armed robbery against ships.

L'Organisation maritime internationale (OMI) a également rédigé quelques circulaires, notamment les « Recommandations aux gouvernements concernant la prévention et la répression des actes de piraterie et des vols à main armée à l'encontre des navires » ainsi que les « Principes directeurs destinés aux propriétaires, aux exploitants, aux capitaines et aux équipages des navires concernant la prévention et la répression des actes de piraterie et des vols à main armée à l'encontre des navires ».


w