Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in oktober 2014 aangenomen " (Nederlands → Frans) :

89. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat het in oktober 2014 aangenomen stappenplan van Guadeloupe ten uitvoer wordt gelegd, en de nodige instrumenten ter bescherming van de biodiversiteit in de ultraperifere gebieden en de landen en gebieden overzee te ontwikkelen;

89. demande à la Commission et aux États membres de veiller à la mise en œuvre de la feuille de route Guadeloupe adoptée en octobre 2014, et de mettre en place les outils nécessaires à la protection de la biodiversité dans les régions ultrapériphériques (RUP) et les pays et territoires d'outre-mer (PTOM);


40. prijst Turkije voor zijn voortdurende bijstand aan de naar schatting 1,6 miljoen vluchtelingen uit Irak en Syrië, en voor handhaving van zijn open-grenzenbeleid voor humanitaire doeleinden; is ingenomen met de in oktober 2014 aangenomen richtlijn tijdelijke bescherming, die vluchtelingen een veilige, legale status biedt en hen in staat stelt een identiteitskaart te ontvangen en toegang te verkrijgen tot de arbeidsmarkt; dringt er bij de EU op aan haar financiële steun voor humanitaire hulp aan Syrische en Iraakse vluchtelingen in Turkije voort te zetten; wijst erop dat vluchtelingenkampen hun maximumcapaciteit hebben bereikt en vr ...[+++]

40. félicite la Turquie pour l'assistance qu'elle n'a eu de cesse d'apporter à quelque 1,6 millions de réfugiés provenant d'Iraq et de Syrie, et pour avoir ouvert sa frontière à des fins humanitaires; salue la directive sur la protection temporaire adoptée en octobre 2014, qui accorde aux réfugiés un statut juridique et leur permet d'obtenir une carte d'identité et d'accéder au marché du travail; demande à l'Union de continuer à financer l'aide humanitaire apportée aux réfugiés syriens et iraquiens en Turquie; ...[+++]


39. prijst Turkije voor zijn voortdurende bijstand aan de naar schatting 1,6 miljoen vluchtelingen uit Irak en Syrië, en voor handhaving van zijn open-grenzenbeleid voor humanitaire doeleinden; is ingenomen met de in oktober 2014 aangenomen richtlijn tijdelijke bescherming, die vluchtelingen een veilige, legale status biedt en hen in staat stelt een identiteitskaart te ontvangen en toegang te verkrijgen tot de arbeidsmarkt; dringt er bij de EU op aan haar financiële steun voor humanitaire hulp aan Syrische en Iraakse vluchtelingen in Turkije voort te zetten; wijst erop dat vluchtelingenkampen hun maximumcapaciteit hebben bereikt en vr ...[+++]

39. félicite la Turquie pour l'assistance qu'elle n'a eu de cesse d'apporter à quelque 1,6 millions de réfugiés provenant d'Iraq et de Syrie, et pour avoir ouvert sa frontière à des fins humanitaires; salue la directive sur la protection temporaire adoptée en octobre 2014, qui accorde aux réfugiés un statut juridique et leur permet d'obtenir une carte d'identité et d'accéder au marché du travail; demande à l'Union de continuer à financer l'aide humanitaire apportée aux réfugiés syriens et iraquiens en Turquie; ...[+++]


24. steunt het verbinden van financiële bijstand met vooruitgang in het kader van de hervormingsagenda, en meer bepaald op het vlak van corruptiebestrijding; steunt het bijeenroepen van een donorconferentie zodra de nieuwe Oekraïense regering een nationale hervormingsstrategie heeft gepresenteerd en er resultaten worden geboekt; besteedt bijzondere aandacht aan de tenuitvoerlegging van het op 14 oktober 2014 aangenomen omvattende pakket wetgeving ter bestrijding van corruptie en kijkt uit naar verdere stappen op het vlak van justitiële hervorming, met inbegrip van een strategie voor de hervorming van de strafrechts ...[+++]

24. soutient l'idée de lier l'aide financière aux progrès dans le calendrier des réformes et notamment dans la lutte contre la corruption; soutient l'organisation d'une conférence des donateurs dès que le nouveau gouvernement ukrainien aura présenté une stratégie nationale de réformes et commencera à obtenir des résultats; souligne notamment la mise en œuvre du paquet législatif de lutte contre la corruption qui a été adopté le 14 octobre 2014 et attend avec intérêt les prochaines étapes de la réforme du système judiciaire, y compris une stratégie de réforme de la justice qui devra être préparée en consultation ave ...[+++]


BIJLAGE DOOR DE RAAD MET GEKWALIFICEERDE MEERDERHEID VAN STEMMEN OP 30 OKTOBER 1996 AANGENOMEN TEKST ; DE DUITSE DELEGATIE STEMDE TEGEN De Commissievoorstellen voor de sector rundvlees worden aangenomen, mits daarin de volgende wijzigingen worden aangebracht : Kalveren 1.

ANNEXE TEXTE ADOPTE PAR LE CONSEIL A LA MAJORITE QUALIFIEE LE 30 OCTOBRE 1996, LA DELEGATION ALLEMANDE VOTANT CONTRE Les propositions de la Commission concernant le secteur de production de viande bovine sont adoptées sous réserve des modifications suivantes : Veaux 1.


– gezien de moties over de erkenning van de staat Palestina die zijn aangenomen door het Lagerhuis van het Verenigd Koninkrijk op 13 oktober 2014, door de Ierse Senaat op 22 oktober 2014, door het Spaanse Parlement op 18 november 2014, door de Franse Nationale Vergadering op 2 december 2014 en door het Portugese Parlement op 12 december 2014,

– vu les résolutions sur la reconnaissance de l'État palestinien adoptées par la Chambre des communes du Royaume-Uni le 13 octobre 2014, le Sénat irlandais le 22 octobre 2014, le Parlement espagnol le 18 novembre 2014, l'Assemblée nationale française le 2 décembre 2014 et l'Assemblée portugaise le 12 décembre 2014,


-de documenten die de Commissie op 1 oktober heeft aangenomen, met name:

les documents adoptés le 1er octobre par la Commission, c.à.d.


I. TENUITVOERLEGGING VAN HET VERDRAG BETREFFENDE DE EUROPESE UNIE Tegen de achtergrond van de inwerkingtreding van het Verdrag op 1 november hebben wij vandaag onze goedkeuring gehecht aan de door de Raad op 26 oktober 1993 aangenomen conclusies inzake de juridische en praktische regels voor de tenuitvoerlegging van het Verdrag.

I. MISE EN OEUVRE DU TRAITE SUR L'UNION EUROPEENNE __________________________________________________ Dans la perspective de l'entrée en vigueur du Traité le 1er novembre, nous avons aujourd'hui approuvé les conclusions du Conseil adoptées le 26 octobre 1993 sur les modalités juridiques et pratiques de mise en oeuvre du Traité.


de conclusies van de Europese Raden van Lissabon en Feira van 2000, waarin de doelstellingen voor de informatiemaatschappij en het actieplan e-Europa worden vastgesteld; de resolutie van de Raad van 3 oktober 2000 betreffende de organisatie en het beheer van internet en de in aansluiting daarop vastgestelde richtsnoeren van 23 oktober 2002 voor de besprekingen over het internationaal beheer van het internet en de hervormingen van de Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), met als follow-up de op 13 oktober 2004 aangenomen richtsno ...[+++]

les conclusions des Conseils européens de Lisbonne et de Feira de 2000, qui énoncent les objectifs poursuivis dans le domaine de la société de l'information et lancent le Plan d'action eEurope; la résolution du Conseil du 3 octobre 2000 concernant l'organisation et la gestion de l'Internet et le document du 23 octobre 2002 qui en a résulté, intitulé "Lignes directrices pour les débats sur la gestion internationale d'Internet et la réforme de l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)", auquel a fait suite le document intitulé "Lignes directrices pour les débats dans le cadre du SMSI", adopté le 13 octobre ...[+++]


De standpunten van de Gemeenschap met het oog op de 2e Conferentie van de Partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit zijn omschreven in de door de Raad (Milieu) op 6 oktober jongstleden aangenomen conclusies (zie mededeling aan de pers, doc. 10208/95 Presse 275).

Les positions communautaires en vue de la 2ème Conférence des parties à la Convention sur la diversité biologique ont été définies dans les conclusions adoptées par le Conseil (Environnement) le 6 octobre dernier (cf. Communication à la presse, doc. 10208/95 Presse 275).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in oktober 2014 aangenomen' ->

Date index: 2024-10-17
w