Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in verband hiermee benadrukt » (Néerlandais → Français) :

In verband hiermee benadrukt de groep dat de aanwending van doeltreffende middelen voor het intercepteren van communicatie met wettelijke doeleinden, waarbij precies gebruik wordt gemaakt van de meest gesofistikeerde technieken, er niet toe mag leiden dat het algemeen niveau van vertrouwelijkheid van de communicatie en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van individuen wordt beperkt.

Le groupe souligne à cet égard que la mise en oeuvre de moyens efficaces d'interception des communications à des fins légitimes, utilisant précisément les techniques les plus avancées, ne doit pas avoir pour conséquence d'abaisser le niveau général de confidentialité des communications et la protection de la vie privée des individus.


(53) In verband hiermee benadrukt het Comité I dat in deze veronderstelling de bepalingen van artikel 21 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten eventueel hadden moeten worden toegepast.

(53) À ce sujet, le Comité R souligne que dans cette hypothèse les dispositions de l'article 21 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité trouveraient éventuellement à s'appliquer.


In verband hiermee benadrukt de groep dat de aanwending van doeltreffende middelen voor het intercepteren van communicatie met wettelijke doeleinden, waarbij precies gebruik wordt gemaakt van de meest gesofistikeerde technieken, er niet toe mag leiden dat het algemeen niveau van vertrouwelijkheid van de communicatie en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van individuen wordt beperkt.

Le groupe souligne à cet égard que la mise en oeuvre de moyens efficaces d'interception des communications à des fins légitimes, utilisant précisément les techniques les plus avancées, ne doit pas avoir pour conséquence d'abaisser le niveau général de confidentialité des communications et la protection de la vie privée des individus.


In verband hiermee zouden zij moeten zorgen voor een snelle uitvoering van acties in verband met de aanwerving van onderzoekers, OO-loopbanen en de publieke erkenning van onderzoekers, zoals in 2003 door de Raad is overeengekomen.

A ce sujet, ils devraient assurer une mise en oeuvre rapide des actions liées au recrutement de chercheurs, aux carrières dans le secteur de la RD et à la reconnaissance publique des chercheurs, ainsi que le Conseil en a convenu en 2003.


In verband hiermee zal onderwijs en scholing en de belangrijke elementen van bestaande Europese processen, strategieën en plannen die verband houden met het jongerenbeleid, het werkgelegenheidsbeleid, het sociale integratiebeleid en het onderzoeksbeleid gebundeld worden in een raamwerk voor levenslang leren.

Ce développement sera facilité à travers le regroupement, dans le cadre d'éducation et de formation tout au long de la vie l'éducation et la formation, ainsi que les éléments importants des processus, stratégies et plans établis au niveau européen dans les domaines de la jeunesse, de l'emploi, de l'inclusion sociale et de la recherche.


- De Commissie en de lidstaten voeren werkzaamheden uit in verband met het benchmarken van de vooruitgang in de richting van het streefcijfer van 3 %; in verband hiermee wisselen zij ervaringen uit en bereiden op elkaar afgestemde hervormingen uit met de bedoeling halverwege 2004 een eerste reeks resultaten in kaart te kunnen brengen.

- La Commission et les États membres ont mené des activités d'étalonnage des progrès réalisés vers l'objectif de 3%, de partage d'expérience et de préparation des réformes dans un souci de cohérence mutuelle, en vue de parvenir à une première série de résultats pour la mi-2004.


vestigt de aandacht op het feit dat gestandaardiseerde tests en kwantitatieve benaderingen van de onderwijsaansprakelijkheid in het beste geval een nauwe bandbreedte aan traditionele vaardigheden meten en ertoe kunnen leiden dat scholen de lessyllabi moeten aanpassen aan het testmateriaal, zodat de intrinsieke waarden van onderwijs worden verwaarloosd; wijst erop dat onderwijs en opleiding een belangrijke rol spelen voor het ontwikkelen van ethische en burgerlijke waarden en van menselijkheid, terwijl het werk van leraren en de prestaties van leerlingen op dit gebied in testresultaten niet naar voren komen; wijst in ...[+++]

attire l'attention sur le fait que les tests standardisés et les approches quantitatives du rendement du système éducatif ne mesurent au mieux qu'une gamme réduite de compétences traditionnelles, et pourraient avoir comme conséquence que les écoles doivent adapter les programmes pédagogiques en un matériel d'essai, négligeant ainsi les valeurs intrinsèques de l'enseignement; souligne que l'éducation et la formation jouent un rôle important dans le développement de vertus éthiques et civiques et de l'humanité, alors que le travail des enseignants et les réalisations des élèves dans ce domaine sont négligés dans les résultats des évaluations; souligne à cet égard la nécessité de faire preuve de souplesse, d'innovation et de créativité dans l'environnement sc ...[+++]


Hiermee benadrukt zij de wens voor speciale subsidies voor projecten die zich richten op het bevorderen van vrouwenrechten.

Elle met ainsi en exergue la nécessité de subventions spéciales en faveur de projets axés sur la promotion des droits des femmes.


Alle vragen in verband hiermee dienen te worden gesteld aan een van de leden van Werkgroep 3 (Eerste Minister en de twee staatssecretarissen voor institutionele hervormingen).

Toutes les questions y relatives sont à poser à un des membres du Groupe de Travail 3 (Premier Ministre et les deux Secrétaires d’État aux réformes institutionnelles).


In verband hiermee en in verband met de ontwikkeling van een kennissamenleving zouden lidstaten moeten zorgen voor een constante samenhang tussen hun integratiestrategieën en hun beleidsmaatregelen op het gebied van de economie en werkgelegenheid.

À ce titre, et dans le contexte du développement de la société de la connaissance, les États membres doivent assurer un lien constant entre leurs stratégies d'inclusion et leurs politiques en matière d'économie et de d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in verband hiermee benadrukt' ->

Date index: 2023-04-18
w