Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardappel
Bataat
Boter vervaardigd uit zoete room
Bronwater
Casserole met zoete aardappel en groene banaan
Ovenschotel met lagen zoete aardappel en ui
Pataat
Wilde kers
Wilde kriek
Zoet water
Zoete aardappel
Zoete kers
Zoete kriek
Zoete lupine
Zoete paprika
Zoete peper
Zoete roomboter
Zoetwatermilieu
Zoetwateromgeving

Vertaling van "in zoet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


boter vervaardigd uit zoete room | zoete roomboter

beurre de crème douce


wilde kers | wilde kriek | zoete kers | zoete kriek

merisier




casserole met zoete aardappel en groene banaan

casserole de légumes à base de patate douce et de banane verte


ovenschotel met lagen zoete aardappel en ui

couche d'oignon et patate douce




aardappel [ bataat | pataat | zoete aardappel ]

pomme de terre [ patate | patate douce ]


zoet water [ bronwater | zoetwatermilieu | zoetwateromgeving ]

eau douce [ eau de source | milieu d’eau douce ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
zoete wijn van overrijpe druiven en zoete wijn van ingedroogde druiven uit Griekenland, waarvan het gehalte aan suikerresiduen, uitgedrukt in suiker, ten minste 45 g per liter bedraagt, en die recht hebben op een van de volgende beschermde benamingen van oorsprong: Σάμος (Samos), Ρόδος (Rhodos), Πατρα (Patras), Ρίο Πατρών (Rio Patron), Κεφαλονία (Kefalonia), Λήμνος (Limnos), Σητεία (Sitia), Σαντορίνη (Santorini), Νεμέα (Nemea), Δαφνές (Daphnes), en zoete wijn van overrijpe druiven en zoete wijn van ingedroogde druiven die recht hebben op een van de volgende beschermde geografisc ...[+++]

les vins doux de raisins surmûris et les vins doux de raisins passerillés originaires de Grèce dont la teneur en sucres résiduels exprimée en sucres est égale ou supérieure à 45 g/l, ayant droit à l’une des appellations d’origine protégées suivantes: Σάμος (Samos), Ρόδος (Rhodes), Πατρα (Patras), Ρίο Πατρών (Rio Patron), Κεφαλονία (Céphalonie), Λήμνος (Limnos), Σητεία (Sitia), Σαντορίνη (Santorin), Νεμέα (Néméa), Δαφνές (Daphnès), et les vins doux de raisins surmûris et le ...[+++]


Door het zoete aroma en de zoete smaakkenmerken van advantaam in combinatie met de goede stabiliteit ervan, vormt het een alternatief voor reeds goedgekeurde intensieve zoetstoffen; de consument en de voedingsindustrie kunnen zodoende uit een breder aanbod van zoetstoffen kiezen, waardoor de inname van elke afzonderlijke zoetstof zal dalen.

Les propriétés gustatives et édulcorantes ainsi que la bonne stabilité de l'advantame permettent de le substituer aux édulcorants intenses déjà autorisés, d'élargir ainsi l'éventail d'édulcorants proposé aux consommateurs et à l'industrie alimentaire et de réduire par là même la consommation individuelle de chaque édulcorant.


Artikel 1. De deelnemers aan het 64e Wereldkampioenschap voor Landenteams Klassiek Hengelen in zoet water van georganiseerd door de internationale hengelfederatie competitievissen in zoet water ("FIPSed") op het grondgebied van de gemeenten Seneffe, Ecaussinnes en 's-Gravenbrakel worden ertoe gemachtigd, zonder regelmatig visverlof van het Waalse Gewest te vissen van 4 tot en met 10 september 2017 langs het nieuwe kanaal Charleroi-Brussel tussen de "pont de Marche-lez-Ecaussinnes" te Feluy en de "Pont canal" te Ronquières.

Article 1. Les participants au 64 Championnat du Monde des Nations de pêche sportive au coup en eau douce organisé par la Fédération internationale de la Pêche sportive en eau douce (F.I.P.S.e.d.) sur les communes de Seneffe, d'Ecaussinnes et de Braine-le-Comte, sont autorisés à pêcher sans être munis d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne, du 4 au 10 septembre 2017 inclus, le long du nouveau canal Charleroi-Bruxelles entre le « pont de Marche-lez-Ecaussinnes » à Feluy et le « Pont canal » à Ronquières.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt vragen om de persoonlijke wensen en verwachtingen, evenals de doelstellingen, te achterhalen - Luistert actief - Herkent het type klant en ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le donneur d'ordre ; - pose des questions afin de découv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oppervlaktewaterlichamen worden, overeenkomstig artikel 60, eerste lid, 1°, a), 2), 3) en 4), van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, in de stroomgebiedbeheerplannen en bekkenbeheerplannen ingedeeld in de volgende typen : « kleine beek », « kleine beek Kempen », « grote beek », « grote beek Kempen », « kleine rivier », « grote rivier », « zeer grote rivier », « zoete polderwaterloop », « brakke polderwaterloop », « zoet, mesotidaal laaglandestuarium », « zwak brak (oligohalien), macrotidaal laaglandestuarium », « brak, macrotidaal laaglandestuarium », « zout, mesotidaal laaglandestuarium », « circumneut ...[+++]

Conformément à l'article 60, alinéa premier, 1°, a), 2), 3) et 4), du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, les masses d'eau de surface dans les plans de gestion des bassins hydrographiques et les plans de gestion des bassins sont réparties en les types suivants : « petit ruisseau », « petit ruisseau Campine », « grand ruisseau », « grand ruisseau Campine », « petite rivière », « grande rivière », « très grande rivière », « cours d'eau douce d'un polder », « cours d'eau saumâtre d'un polder », « eau douce, mésotidal estuaire de plaine », « eau saumâtre de faible salinité (oligohalin), macrotidal estuaire de ...[+++]


zoete wijn van overrijpe druiven en zoete wijn van ingedroogde druiven van oorsprong uit Griekenland, waarvan het gehalte aan suikerresiduen, uitgedrukt in invertsuiker, ten minste 45 g per liter bedraagt, en die recht heeft op een van de volgende benamingen van oorsprong: Samos (Σάμος), Rhodos (Ρόδος), Patras (Πάτρα), Rio Patron (Ρίο Πατρών), Kefalonia (Κεφαλονία), Limnos (Λήμνος), Sitia (Σητεία), Santorini (Σαντορίνη), Nemea (Νεμέα), Dafnes (Δαφνές).

les vins doux de raisins surmûris et les vins doux de raisins passerillés originaires de Grèce dont la teneur en sucres résiduels exprimée en sucre interverti est égale ou supérieure à 45 g/l, ayant droit aux dénominations d'origine Samos (Σάμος), Rhodes (Ρόδος), Patras (Πάτρα), Rio Patron (Ρίο Πατρών), Céphalonie (Κεφαλονία), Limnos (Λήμνος), Sitia (Σητεία), Santorin (Σαντορίνη), Néméa (Νεμέα), Daphnès (Δαφνές),


12° in punt 3 wordt voor het bestrijdingsmiddel PYRACLOSTROBINE het maximale gehalte aan residuen " kersen (zoete kersen en krieken) 0.2" vervangen door het maximale gehalte aan residuen " kersen (zoete kersen en krieken) 0.3" , worden de maximale gehalten aan residuen " bramen 1" , " frambozen 1" , " aalbessen (rood, zwart en wit) 2" en " andere binnen de groep ander kleinfruit en besvruchten (voor zover niet wild) 0.5" ingevoegd tussen de maximale gehalten aan residuen " aardbeien (andere dan bosaardbeien) 0.5" en " mango's 0.05 ...[+++]

12° au point 3, pour le pesticide PYRACLOSTROBINE la teneur maximale en résidus " cerises (cerises douces et griottes) 0.2" est remplacée par la teneur maximale en résidus " cerises (cerises douces et griottes) 0.3" , les teneurs maximales en résidus " mûres 1" , " framboises 1" , " groseilles (à grappes rouges, blanches ou noires, cassis) 2" et " autres sous le groupe autres petits fruits et baies (autres que sauvages) 0.5" sont insérées entre les teneurs maximales en résidus " fraises (autres que les fraises des bois) 0.5" et " mangues 0.05" , les teneurs maximales en résidus " persil à grosse racine 0.1" et " salsifis - scorsonèr ...[+++]


- de hoeveelheid suikers, uitgedrukt in droge stof, die ter verkrijging van een zoete smaak wordt toegevoegd, ten hoogste 150 gram per liter sap mag bedragen, op voorwaarde dat de totale hoeveelheid suiker die is toegevoegd ter correctie van de zure smaak en ter verkrijging van een zoete smaak niet meer bedraagt dan 150 g per liter;

- à des fins d'édulcoration, la quantité de sucres ajoutée, exprimée en matière sèche, ne peut dépasser 150 grammes par litre de jus, à la condition que la quantité totale de sucres ajoutée pour corriger le goût acide et à des fins d'édulcoration ne puisse pas dépasser 150 grammes par litre;


- zoete wijn van overrijpe druiven en zoete wijn van ingedroogde druiven van oorsprong uit Griekenland, waarvan het gehalte aan suikerresiduen, uitgedrukt in invertsuiker, ten minste 45 g per liter bedraagt, en die recht heeft op een van de volgende benamingen van oorsprong: Samos (Σάμος), Rhodos (Ρόδος), Patras (Πατρα), Rio Patron (Ρίο Πατρών), Kefalonia (Κεφαλονία), Lemnos (Λήμνος), Sitia (Σητεία), Santorini (Σαντορίνη), Nemea (Νεμέα), Dafnes (Δαφνές).

- les vins doux de raisins surmûris et les vins doux de raisins passerillés originaires de Grèce dont la teneur en sucres résiduels exprimée en sucre interverti est égale ou supérieure à 45 g/l, ayant droit aux dénominations d'origine: Samos (Σάμος), Rhodes (Ρόδος), Patras (Πατρα), Rio Patron (Ρίο Πατρών), Céphalonie (Κεφαλονία), Limnos (Λήμνος), Sitia (Σητεία), Santorin (Σαντορίνη), Néméa (Νεμέα), Daphnès (Δαφνές).


41° zoet water : van nature voorkomend zoet water met een laag gehalte aan zouten, dat in veel gevallen aanvaard wordt als zijnde geschikt voor onttrekking en behandeling voor de bereiding van drinkwater;

41° eaux douces : eaux douces d'origine naturelle à faible teneur en sels, pouvant être généralement admises comme propres à la soustraction et au traitement en vue de la préparation d'eau alimentaire;




Anderen hebben gezocht naar : aardappel     bataat     boter vervaardigd uit zoete room     bronwater     pataat     wilde kers     wilde kriek     zoet water     zoete aardappel     zoete kers     zoete kriek     zoete lupine     zoete paprika     zoete peper     zoete roomboter     zoetwatermilieu     zoetwateromgeving     in zoet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in zoet' ->

Date index: 2021-06-27
w