Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslag op bezittingen
Bewarend beslag
Conservatoir beslag
Derdenbeslag
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Executoir beslag
Executoriaal beslag
Inbeslagneming
Inbeslagneming van een grote partij
Inbeslagneming van vaartuigen
Loonbeslag
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Vasthouding van vaartuigen
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «inbeslagneming van non-conforme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


inbeslagneming van vaartuigen | vasthouding van vaartuigen

rétention des navires | saisie des navires


beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]

saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]


inbeslagneming van een grote partij

saisies importantes


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de individuele opvolging van de bedrijven, worden naargelang het belang van de vastgestelde non-conformiteiten tijdens de controles, volgende sancties getroffen: - waarschuwing, - proces-verbaal van overtreding samen met een administratieve boete, - een (tijdelijke) sluiting en/of de inbeslagneming van non-conforme producten, - en het opstarten van een procedure tot opschorting of intrekking van de toelating.

En ce qui concerne le suivi individuel des établissements, les sanctions suivantes sont prises, en fonction de l'importance des non-conformités constatées lors des contrôles: - avertissement, - procès-verbal d'infraction accompagné d'une amende administrative, - fermeture (temporaire) et/ou saisie des produits non-conformes, - et lancement d'une procédure de suspension ou de retrait de l'autorisation de l'établissement.


5) Al naargelang het belang van de vastgestelde non-conformiteiten tijdens de inspecties, worden volgende sancties getroffen: waarschuwing, proces-verbaal van overtreding samen met een administratieve boete, een (tijdelijke) sluiting en/of de inbeslagneming van non-conforme producten.

5) Selon l’importance des non-conformités constatées lors des inspections, les sanctions suivantes sont prises : avertissement, procès-verbal d’infraction accompagné d’une amende administrative, fermeture (temporaire) et/ou saisie des produits non conformes.


Art. 13. In hetzelfde besluit, wordt de volgende wijziging aangebracht in het opschrift van hoofdstuk 6 : de woorden "of verzegeling" worden ingevoegd tussen het woord "Inbeslagneming" en de woorden "van non-conforme producten".

Art. 13. Dans le même arrêté, l'intitulé du chapitre 6 est modifié comme suit : les mots « ou mise sous scellés » sont insérés entre le mot « Saisie » et les mots « de produits non-conformes ».


Deze wijzigingen betreffen de definities (artikel 1), het nemen van monsters en de analyse, test of evaluatie ervan (artikelen 2 tot 7), de eisen waaraan de laboratoria moeten voldoen (artikel 8), de tijdelijke inbezitneming of verzegeling (artikelen 9 tot 12), de inbeslagneming of verzegeling van niet-conforme producten (artikelen 13 tot 17), de terugneming van de markt (artikelen 18 en 21), de vernietiging van de producten om dwingende redenen van volksgezondheid of van ...[+++]

Ces modifications concernent les définitions (article 1er), l'échantillonnage et l'analyse, l'essai ou l'évaluation des échantillons (articles 2 à 7), les conditions auxquelles les laboratoires doivent répondre (article 8), la saisie temporaire ou la mise sous scellés (articles 9 à 12), la saisie ou la mise sous scellés de produits non conformes (articles 13 à 17), le retrait du marché (articles 18 et 21), la destruction des produits pour raisons impérieuses de santé publique ou d'environnement (article 19) et le recouvrement des frais (article 20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb volgende vragen voor de geachte minister : 1) Zijn de opcentiemen op de personenbelasting, die door de regionale en gemeentelijke overheden worden geheven, volgens hem in strijd met het fiscale " non bis in idem " principe ? a) Zo ja, acht hij deze belastingen bijgevolg ongrondwettelijk ? b) Zo nee, hoe verklaart hij dat de opcentiemen wel degelijk conform het fiscale " non bis in idem " beginsel zijn ?

Mes questions au ministre sont les suivantes. 1) Les centimes additionnels à l'impôt des personnes physiques, perçus par les autorités régionales et communales, sont-ils, selon lui, contraires au principe fiscal «non bis in idem»? a) Dans l'affirmative, ces impôts sont-ils dès lors inconstitutionnels? b) Dans la négative, comment explique-t-il que les centimes additionnels soient bien conformes au principe fiscal «non bis in idem»?


Dit is conform het regeerakkoord dat stelt dat nucleaire ontwapening en non-proliferatie op een realistische en pragmatische wijze dienen te gebeuren met het strategische concept van de NAVO en het Non-proliferatieverdrag als voornaamste leidraden.

Ceci est conforme à l'accord de gouvernement qui établit que le désarmement nucléaire et la non-prolifération doivent se faire de manière réaliste et pragmatique, avec, comme principaux fils conducteurs, le concept stratégique de l'OTAN et le Traité de non-prolifération.


In de verklaring van België bij artikel 5 van het Verdrag van 1959, die op het Protocol van toepassing is krachtens artikel 8.1. ervan, is gesteld dat ambtelijke opdrachten strekkende tot huiszoeking of inbeslagneming slechts zullen worden uitgevoerd « voor zover zij betrekking hebben op feiten die krachtens het Europees uitleveringsverdrag kunnen aanleiding geven tot uitlevering en op voorwaarde dat de Belgische rechter in de uitvoering heeft toegestemd conform de nation ...[+++]

La déclaration de la Belgique relative à l'article 5 de la Convention de 1959, applicable au Protocole additionnel en vertu de son article 8.1, précise que les commissions rogatoires aux fins de perquisition ou de saisie ne seront exécutées que si « elles se rapportent à des faits qui, en vertu de la Convention européenne d'extradition, peuvent donner lieu à extradition et à condition que le juge belge en ait accordé l'exécution conformément à sa loi nationale ».


Nombre de dossiers non conformes - Aantal niet – conforme dossiers

Nombre de dossiers non conformes – Aantal niet– conforme dossiers


Dit betekent dat indien een inspectie met een specifieke checklist rookverbod niet ongunstig is, de non-conforme aandachtspunten hieruit toch worden meegenomen in een waarschuwing of PV die het resultaat is van een ongunstig resultaat van een inspectie met een andere checklist dan deze van het rookverbod.

Cela signifie que, même si une inspection basée sur la check-list ‘interdiction de fumer’ est favorable, les points d’attention non conformes pour cette check-list seront tout de même consignés dans un avertissement ou un PV faisant suite à une inspection non favorable basée sur une check-list autre que celle relative à l’interdiction de fumer.


Wanneer de verdwijning heeft plaatsgevonden vóór de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 8 maart 1951, kan de aansprakelijkheid niet door de wet worden vastgesteld conform de algemene principes van het recht op de non-retroactiviteit van wetten en reglementen.

Quand la disparition a eu lieu avant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 8 mars 1951, la responsabilité ne peut être définie par la loi conformément aux principes généraux du droit sur la non rétroactivité des lois et réglementations.


w