Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inbreuken werden begaan » (Néerlandais → Français) :

Voor de inbreuken van niveau 3 en 4 en op voorwaarde dat de wet dit voorziet, kan de rechter bovendien, mits hij zijn beslissing ter zake met redenen omkleedt, de gehele of gedeeltelijke sluiting van de onderneming of inrichting waar de inbreuken werden begaan, bevelen voor de duur van één maand tot drie jaar.

Pour les infractions de niveaux 3 et 4 et lorsque la loi le prévoit, le juge peut, en outre, en motivant sa décision sur ce point, ordonner la fermeture, pour une durée d'un mois à trois ans, de tout ou partie de l'entreprise ou de l'établissement dans lequel les infractions ont été commises.


Voor de inbreuken als bedoeld in §§ 1, 2 en 4, kan de rechter bovendien, mits hij zijn beslissing ter zake met redenen omkleedt, de gehele of gedeeltelijke sluiting van de onderneming of inrichting waar de inbreuken werden begaan, bevelen voor de duur van één maand tot drie jaar.

Pour les infractions visées aux paragraphes 1 , 2 et 4, le juge peut, en outre, en motivant sa décision sur ce point, ordonner la fermeture, pour une durée d'un mois à trois ans, de tout ou partie de l'entreprise ou de l'établissement dans lequel les infractions ont été commises.


Voor de inbreuken van niveau 3 en 4 en op voorwaarde dat de wet dit voorziet, kan de rechter bovendien, mits hij zijn beslissing ter zake met redenen omkleedt, de gehele of gedeeltelijke sluiting van de onderneming of inrichting waar de inbreuken werden begaan, bevelen voor de duur van één maand tot drie jaar.

Pour les infractions de niveaux 3 et 4 et lorsque la loi le prévoit, le juge peut, en outre, en motivant sa décision sur ce point, ordonner la fermeture, pour une durée d'un mois à trois ans, de tout ou partie de l'entreprise ou de l'établissement dans lequel les infractions ont été commises.


5° werden begaan door een persoon die al werd veroordeeld voor soortgelijke inbreuken.

5° ont été commises par une personne déjà condamnée pour des infractions de même nature.


Voor de inbreuken van niveau 3 en 4 en op voorwaarde dat de wet dit voorziet, kan de rechter bovendien, mits hij zijn beslissing ter zake met redenen omkleedt, de gehele of gedeeltelijke sluiting van de onderneming of inrichting waar de inbreuken werden begaan, bevelen voor de duur van één maand tot drie jaar.

Pour les infractions de niveaux 3 et 4 et lorsque la loi le prévoit, le juge peut, en outre, en motivant sa décision sur ce point, ordonner la fermeture, pour une durée d'un mois à trois ans, de tout ou partie de l'entreprise ou de l'établissement dans lequel les infractions ont été commises.


Indien naar aanleiding van dat onderzoek wordt vastgesteld dat er inbreuken werden begaan kan een schrappingsvoorstel worden ingediend vanwege de Minister van Arbeid en Tewerkstelling.

Si, à l'occasion de cette enquête, il devait être constaté que des infractions ont été commises, une proposition de radiation sera déposée au nom du Ministre de l'Emploi et du Travail.


De door een vervoersondernemer van een Overeenkomstsluitende Partij begane inbreuken op de bepalingen van dit Akkoord worden door de Overeenkomstsluitende Partij, op wier grondgebied de inbreuken begaan werden, onverminderd de eigen wettelijke procedures, meegedeeld aan de andere Overeenkomstsluitende Partij, die de door de eigen nationale wetten opgelegde sancties moet treffen.

En cas d'infraction aux clauses de cet Accord par un transporteur d'une Partie Contractante, la Partie Contractante sur le territoire de laquelle l'infraction a été commise la notifiera, sans préjudice de ses propres procédures légales, à l'autre Partie Contractante qui prendra les mesures prévues par ses propres lois nationales.


De door een vervoersondernemer van een Overeenkomstsluitende Partij begane inbreuken op de bepalingen van dit Akkoord worden door de Overeenkomstsluitende Partij, op wier grondgebied de inbreuken begaan werden, onverminderd de eigen wettelijke procedures, meegedeeld aan de andere Overeenkomstsluitende Partij, die de door de eigen nationale wetten opgelegde sancties moet treffen.

En cas d'infraction aux clauses de cet Accord par un transporteur d'une Partie Contractante, la Partie Contractante sur le territoire de laquelle l'infraction a été commise la notifiera, sans préjudice de ses propres procédures légales, à l'autre Partie Contractante qui prendra les mesures prévues par ses propres lois nationales.


— Dit verbod kan slechts opgelegd worden na herhaaldelijke vaststellingen en een mondelinge en een schriftelijke verwittiging dat inbreuken zoals in paragraaf 1 vermeld, begaan werden en een straatverbod overwogen wordt.

— Cette interdiction ne peut être imposée qu'au terme de constats répétés, après un avertissement oral et écrit signalant que des infractions telles que celles visées au paragraphe 1 ont été commises et qu'une interdiction de rue est envisagée.


De hierna vermelde tabellen bevatten, per provincie, het aantal processen-verbaal opgesteld door de Inspectie van de sociale wetten (behalve voor Namen en Luxemburg waar de gegevens gegroepeerd werden) voor verschillende inbreuken begaan in de sector van het vervoer langs de weg en de tuinbouw, in de jaren 1999, 2000 en 2001.

Les tableaux suivants reprennent, par province, le nombre de procès-verbaux dressés par l'Inspection des lois sociales (sauf pour Namur et Luxembourg pour lesquelles les données sont regroupées) pour diverses infractions commises dans le transport par route et l'horticulture, au cours des années 1999, 2000 et 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbreuken werden begaan' ->

Date index: 2024-07-19
w