Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inbreukprocedure
Inbreukprocedure wegens niet-mededeling
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vaststelling van in gebreke blijven

Traduction de «inbreukprocedures ingesteld wegens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroep ingesteld wegens schending van wezenlijke vormvoorschriften

recours pour violation des formes substantielles


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


inbreukprocedure wegens niet-mededeling

infraction pour non-communication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die torpedo's kunnen zelfs leiden tot een situatie waarin helemaal geen vordering tot schadevergoeding kan worden ingesteld wanneer bijvoorbeeld een gerecht waarbij een vordering wegens inbreuk op een octrooi aanhangig is, zich onbevoegd heeft verklaard wegens het eerder instellen van een verzoek om een declaratoire uitspraak in een andere lidstaat, is het mogelijk dat de inbreukprocedure daarna niet kan worden hervat en dat de ger ...[+++]

Ils peuvent même conduire à l’impossibilité d’introduire une demande de dommages et intérêts: par exemple, lorsqu’une juridiction saisie d’une action en contrefaçon décline sa compétence à cause de l’introduction antérieure d’une action tendant à obtenir une décision déclaratoire dans un autre État membre, il se peut que la procédure en contrefaçon ne puisse être poursuivie et que les juridictions saisies de la demande en constatation n'aient pas compétence pour se prononcer sur l’action en contrefaçon.


In februari 2006 heeft de Commissie tegen 11 van de EU-15 lidstaten inbreukprocedures ingesteld wegens het niet overeenstemmen van de nationale wetgeving met de bepalingen van de richtlijn inzake rassengelijkheid (Richtlijn 2000/43/EG) en in juni van datzelfde jaar begon zij inbreukprocedures tegen de 10 nieuwe lidstaten.

En février 2006, la Commission a engagé une procédure d'infraction au droit communautaire pour non-conformité de la législation nationale avec les dispositions de la directive sur l'égalité entre les races (directive 2000/43/CE) à l'encontre de onze États de l'ancien groupe des quinze, et en juin de cette même année à l'encontre des dix nouveaux États.


De Commissie heeft op 3 oktober 2005 verschillende inbreukprocedures ingesteld wegens niet-mededeling van nationale maatregelen ter omzetting van Richtlijn 2003/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juni 2003 inzake de melding van voorvallen in de burgerluchtvaart.

La Commission a entamé, le 3 octobre 2005, plusieurs procédures d’infraction pour non communication des mesures nationales de transposition de la directive 2003/42/CE du Parlement et du Conseil, du 13 juin 2003, concernant les comptes rendus d’évènements dans l’aviation civile.


Heeft de Commissie inbreukprocedures ingesteld wegens schending van de communautaire luchtverkeersveiligheidsvoorschriften of bereidt zij dergelijke procedures voor?

La Commission a-t-elle engagé ou compte-t-elle engager une quelconque procédure d’infraction pour violation des dispositions communautaires dans le domaine de la sécurité aérienne?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast heeft de Commissie verschillende inbreukprocedures ingesteld wegens gebreken bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 549/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 tot vaststelling van het kader voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim, met name ten aanzien van de instelling van de in artikel 4 van deze verordening bedoelde nationale toezichthoudende instanties en de verplichting de Commissie van de namen en adressen van deze instanties in kennis te stellen.

En outre, la Commission a ouvert plusieurs procédures d’infraction concernant la mauvaise application du règlement (CE) n° 549/2004 du Parlement et du Conseil, du 10 mars 2004, fixant le cadre pour la réalisation du ciel unique européen, notamment en ce qui concerne la création et la notification à la Commission des autorités nationales de surveillance prévue à l’article 4 du règlement.


De Commissie heeft tegen bijna alle lidstaten een inbreukprocedure ingesteld wegens niet-conforme uitvoering van de voorschriften betreffende veiligheid en gezondheid op het werk.

Presque tous les États membres ont fait l’objet de procédures en infraction en raison de leur incapacité à transposer correctement les directives européennes relatives à la santé et à la sécurité sur le lieu de travail.


Er lopen tegen de Belgische Staat verschillende inbreukprocedures, ingesteld door de Europese Commissie onder artikelen 226 en 228 van het EG-Verdrag, wegens laattijdige omzettingen van Europese richtlijnen.

Plusieurs recours pour infractions de procédure sont introduits, conformément aux articles 226 et 228 du Traité CE, contre l'État belge par la Commission européenne pour non-transposition, dans les délais, des directives européennes.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat een aanpassing van beide wettelijke bepalingen onmiddellijk vereist is, teneinde de omzetting van de Europese richtlijnen 92/50/EEG, 93/36/EEG en 93/37/EEG te vervolledigen en te vermijden dat voor het Hof van Justitie een inbreukprocedure wordt ingesteld wegens onvolledige omzetting van deze richtlijnen;

Vu l'urgence motivée par la nécessité d'adapter immédiatement deux dispositions légales afin de parfaire la transposition des directives européennes 92/50/CEE, 93/36/CEE et 93/37/CEE, et d'éviter une procédure d'infraction devant la Cour de Justice pour la transposition incomplète desdites directives;


1. a) In welke jaren werden reeds eerder inbreukprocedures tegen België ingesteld wegens quotaoverschrijding? b) Hoe groot was deze overschrijding, en welke inkortingen op de quota waren daar telkens het gevolg van?

1. a) Au cours de quelles années une procédure d'infraction a-t-elle déjà été ouverte contre la Belgique pour dépassement de quota? b) A combien s'élevait ce dépassement, et quelles limitations de quota en ont résulté?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbreukprocedures ingesteld wegens' ->

Date index: 2021-05-02
w