Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "incidenten plaatshebben waarbij belgische luchtvaartuigen " (Nederlands → Frans) :

9.3. Het technisch onderzoek verloopt overeenkomstig de volgende instrumenten, binnen de beperking van de respectieve toepassingsgebieden ervan : a) Bijlage XIII bij de Overeenkomst betreffende de internationale burgerlijke luchtvaart, ondertekend te Chicago op 7 december 1944; b) De standaardisatieovereenkomsten (STANAGs) opgesteld binnen de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie met betrekking tot de veiligheidsonderzoeken en kennisgeving van luchtvaartongevallen/-incidenten, waarbij militaire luchtvaartuigen en/of missiles betrokken zijn.

9.3. L'enquête technique se déroule conformément aux instruments suivants, dans la limite de leurs champs d'application respectifs : a) Annexe XIII de la Convention relative à l'Aviation Civile Internationale, signée le 7 décembre 1944 à Chicago; b) Les accords de standardisation (STANAGs) établis au sein de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord relatifs aux enquêtes de sécurité et notification d'accidents/incidents aériens impliquant des aéronefs militaires et/ou des missiles.


1. In 2012 werden in België 206 incidenten gemeld waarbij luchtvaartuigen beschenen werden door laserstralen in het Belgische luchtruim. als volgt verdeeld over de verschillende Belgische luchthavens:

1. En 2012, 206 incidents concernant la projection de rayons lasers en direction d’aéronefs dans l’espace aérien belge ont été notifiés à la Direction générale Transport aérien, répartis comme suit sur les différents aéroports belges :


1) In 2011 werden in België 136 incidenten gemeld waarbij luchtvaarttuigen beschenen werden door laserstralen in het Belgische luchtruim. als volgt verdeeld over de verschillende Belgische luchthavens :

1) En 2011, 136 incidents concernant la projection de rayons lasers en direction d’aéronefs dans l’espace aérien belge ont été notifiés à la Direction générale Transport aérien, répartis comme suit sur les différents aéroports belges :


Wanneer zich op de Noordzee incidenten voordoen waarbij olie of andere schadelijke of potentieel gevaarlijke stoffen in het mariene milieu terechtkomen, dan dient de Overeenkomst inzake de samenwerking bij de bestrijding van verontreiniging van de Noordzee door olie en andere schadelijke stoffen, gedaan te Bonn op 13 september 1983 (hierna « Bonn-Akkoord » genoemd) (goedgekeurd bij wet van 16 juni 1989, Belgisch Staatsblad van 28 december 1989 en 13 oktober 1996) nageleefd te worden.

Lors d'incidents survenant en mer du Nord et impliquant le déversement dans le milieu marin d'hydrocarbures ou d'autres substances nocives et potentiellement dangereuses, l'Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer du Nord par les hydrocarbures et autres substances dangereuses, fait à Bonn le 13 septembre 1983 (ci-après dénommé « Accord de Bonn ») (approuvé par la loi du 16 juin 1989, Moniteur belge du 28 décembre 1989 et 13 octobre 1996), doit être respecté.


Het FANC heeft geen kennis van incidenten waarbij Belgische kerncentrales het slachtoffer zouden zijn geweest van cybercriminelen.

L’AFCN n’a pas connaissance d’incidents de cybercriminalité ayant été dirigées à l’encontre de centrales nucléaires belges.


Ik kan u met genoegen melden dat het koninklijk besluit waarbij het regelgevend kader voor het gebruik van afstandsbestuurde luchtvaartuigen (RPA) of "drones" wordt vastgelegd, in het Belgisch Staatsblad van 15 april 2016 is verschenen.

J'ai le plaisir de vous annoncer que l'arrêté royal fixant le cadre réglementaire pour l'utilisation des aéronefs télépilotés (RPA) ou "drones" est paru au Moniteur belge du 15 avril 2016.


Deze procedure geldt ook voor ongevallen en incidenten overkomen buiten het Belgisch grondgebied aan luchtvaartuigen die de Belgische nationaliteits- en inschrijvingskenmerken dragen.

Cette procédure s'applique également aux incidents ou accidents survenus en dehors du territoire belge aux aéronefs portant les marques de nationalité et d'immatriculation belges.


Art. 10. Indien buiten het nationaal grondgebied ongevallen of ernstige incidenten plaatshebben waarbij Belgische luchtvaartuigen betrokken zijn of die door Belgen geëxploiteerd worden, of waarbij een aanzienlijk aantal Belgen een ernstig letsel opliepen, kan een gevolmachtigd vertegenwoordiger aangeduid worden om aan het onderzoek deel te nemen.

Art. 10. Lorsque des accidents ou incidents graves surviennent en dehors du territoire belge à des aéronefs de nationalité belge, ou à des aéronefs exploités par des belges ou ayant provoqué une blessure grave à un nombre important de belges, un représentant accrédité pourra être désigné pour participer à l'enquête.


Deze procedure geldt ook voor ongevallen en incidenten overkomen buiten het Belgisch grondgebied aan luchtvaartuigen die de Belgische nationaliteits- en inschrijvingskenmerken dragen».

Cette procédure s'applique également aux accidents ou incidents survenus en dehors du territoire belge aux aéronefs portant les marques de nationalité et d'immatriculation belges».


Voor Belgische luchtvaartuigen gelden de regels van het gemeen recht waarbij niet alleen de fout dient bewezen, maar ook het oorzakelijk verband met de schade.

Aux aéronefs belges s'appliquent les règles du droit commun selon lesquelles il y a lieu de prouver non seulement la faute, mais aussi le lien de causalité avec le dommage.


w