Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Beginselen van Parijs
Beginselen van gistfermentatie
Beginselen van gisting
Beginselen van landschapsaanleg
Beginselen van tuinaanleg
Beginselen vaststellen
Depressieve reactie
Eenvormige beginselen
Principes van gistfermentatie
Principes van gisting
Principes van landschapsaanleg
Principes van tuinaanleg
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Ruggie-beginselen
Ruggie-beleidskader
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "inderdaad de beginselen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


beginselen van gistfermentatie | principes van gisting | beginselen van gisting | principes van gistfermentatie

principes de fermentation des levures


beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

respecter les principes de protection des données


principes van landschapsaanleg | principes van tuinaanleg | beginselen van landschapsaanleg | beginselen van tuinaanleg

principes relatifs aux travaux paysagers


leidende beginselen inzake bedrijfsleven en mensenrechten | Ruggie-beginselen | Ruggie-beleidskader

Principes directeurs | Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l’homme | principes Ruggie


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israel inzake wederzijdse erkenning van de OESO-beginselen betreffende goede laboratoriumpraktijken (GLP) en van de programma's voor het toezicht op de naleving van deze beginselen

Accord relatif à la reconnaissance mutuelle des principes de bonnes pratiques de laboratoire (BLP) de l'OCDE et des programmes de vérification du respect de ces principes entre la Communauté européenne et l'État d'Israël


beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs

Principes de Paris | Principes directeurs relatifs aux enfants associés aux forces armées ou aux groupes armés




Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht

Convention sur l'unification de certains élements du droit des brevets d'invention


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Top zou inderdaad een passende aanleiding kunnen zijn voor een politieke verklaring dat alle partners de beginselen van goed bestuur en de rechtsstaat zijn toegedaan, op voorwaarde uiteraard dat een dergelijke verklaring geenszins afbreuk doet aan bestaande internationale verplichtingen.

En effet, ce sommet serait l'occasion de faire une déclaration politique affirmant l'attachement de tous les partenaires aux principes de bonne gestion des affaires publiques et de l'État de droit, à condition, bien entendu, qu'une telle déclaration n'aille pas à l'encontre des obligations internationales existantes.


Uit operationele ervaring blijkt dat beginselen voor humanitaire hulp de toegang inderdaad vergemakkelijken.

L’expérience pratique montre que les principes humanitaires facilitent bel et bien l’accès à l’aide.


Inderdaad, in de artikelen 92, 1° en 162, 1°, van de wet is duidelijk gesteld dat de betreffende opdrachten weliswaar onderworpen zijn aan titel 1 van de wet, die onder meer de algemene beginselen omvat, maar niet aan artikel 12, dat gewijd is aan het voormelde beginsel van betaling voor verstrekte en aanvaarde prestaties (noch aan artikel 14 overigens).

En effet, les articles 92, 1°, et 162, 1°, de la loi précisent clairement que les marchés concernés sont certes soumis au titre 1 de la loi, qui contient notamment les principes généraux, mais pas à l'article 12, consacré au principe précité du paiement pour service fait et accepté (ni à l'article 14 d'ailleurs).


Deze hervorming draagt inderdaad de beginselen van een actieve bevordering van het ownership door het partnerland, van een vergrote decentralisatie die een verantwoord rekening houden verzekerd met de werkelijkheid op het terrein, evenals met een duidelijke versnelling van de uitwerkingstermijnen.

Cette réforme porte en effet les germes d'une promotion active de l'appropriation par le pays partenaire, d'une décentralisation accrue assurant une judicieuse prise en compte des réalités du terrain, ainsi que d'une accélération évidente des délais de mise en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten inderdaad algemene beginselen en regels vaststellen die bij het sluiten van om het even welke overeenkomst met derde landen moeten worden nageleefd.

J’approuve le fait que des principes et règles généraux devraient être fixés comme base pour conclure des accords avec les pays tiers.


Wij moeten inderdaad algemene beginselen en regels vaststellen die bij het sluiten van om het even welke overeenkomst met derde landen moeten worden nageleefd.

J’approuve le fait que des principes et règles généraux devraient être fixés comme base pour conclure des accords avec les pays tiers.


Deze hervorming draagt inderdaad de beginselen van een actieve bevordering van het ownership door het partnerland, van een vergrote decentralisatie die een verantwoord rekening houden verzekerd met de werkelijkheid op het terrein, evenals met een duidelijke versnelling van de uitwerkingstermijnen.

Cette réforme porte en effet les germes d'une promotion active de l'appropriation par le pays partenaire, d'une décentralisation accrue assurant une judicieuse prise en compte des réalités du terrain, ainsi que d'une accélération évidente des délais de mise en œuvre.


Het lijkt dan ook wenselijk dat deze centra, met strikte eerbiediging van de grondrechten en de beginselen met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens, kunnen verzoeken om en toegang kunnen hebben tot informatie in de gevallen waarin de betrokken personen inderdaad strafrechtelijke antecedenten hebben in verband met seksuele misdrijven tegen kinderen.

Il serait donc souhaitable que ces établissements, dans le strict respect des droits fondamentaux et des principes en matière de protection des données personnelles, puissent demander des informations dans les cas où les personnes concernées auraient des antécédents judiciaires comprenant de telles infractions à caractère sexuel commises sur des enfants.


Het is inderdaad algemeen geldige jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie dat de bepalingen van het Verdrag en de beginselen die uit deze bepalingen kunnen worden afgeleid (in het bijzonder de beginselen van gelijke behandeling en transparantie) ook van toepassing zijn op overheidsopdrachten die – om wat voor reden dan ook – niet onderworpen zijn aan de uitvoerige voorwaarden van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten.

Il existe en effet une jurisprudence bien établie que l’on doit à la Cour de justice des Communautés européennes qui fait que les dispositions du Traité et les principes pouvant être déduits de ces dispositions (en particulier les principes d’égalité de traitement et de transparence) s’appliquent également aux contrats qui - pour une raison ou une autre - ne sont pas soumis aux dispositions détaillées visées dans les directives relatives aux marchés publics.


Samen met vooruitgang elders in het Verdrag, bijvoorbeeld ten aanzien van mensen met een handicap, is er reden tot optimisme dat in het kader van dit Verdrag inderdaad vorderingen kunnen worden gemaakt bij de "verbetering van de volksgezondheid" - MITS de lidstaten bereid zijn de bepalingen op constructieve wijze te interpreteren en tegenover deze beginselen praktische middelen te stellen.

Compte tenu des autres avancées inscrites dans ce traité, concernant par exemple les personnes souffrant de handicaps, il y a lieu d'être optimiste en ce qui concerne "l'amélioration de la santé publique" dans le cadre de ce traité, À CONDITION QUE les États membres soient disposés à interpréter de façon constructive ces dispositions et accompagnent ces principes de ressources concrètes.


w