Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inderdaad een verkeerde conclusie getrokken » (Néerlandais → Français) :

In de reportage van de student journalistiek wordt een verkeerde conclusie getrokken uit het feit dat het EPIS-systeem niet zou werken doordat het nog voor verbetering vatbaar is.

Le reportage de l'étudiant en journalisme tire une conclusion erronée du fait que le système EPIS ne fonctionnerait pas, en ce sens qu'il est encore perfectible.


Derde middel, ontleend aan het feit dat verkeerde conclusies zijn getrokken uit het karakter van een exceptie van onwettigheid, verkeerde uitlegging van artikel 277 VWEU en het beginsel van rechtszekerheid.

Troisième moyen, portant sur l’existence de conclusions erronées tirées de la nature d’une exception d’illégalité, ainsi que sur l’interprétation erronée de l’article 277 TFUE et du principe de sécurité juridique.


De minister onderstreept dat uit het feit dat deze maatregelen worden genomen, geen verkeerde conclusies mogen worden getrokken.

Le ministre souligne que le fait que les mesures précitées ont été prises ne doit pas nous amener à tirer des conclusions erronées.


Het belangrijkste is echter dat de juiste conclusies worden getrokken, hetgeen inderdaad het geval is, met name op twee in mijn ogen belangrijke gebieden.

L’important reste toutefois de tirer les conclusions qui s’imposent. Et c’est ce que ce rapport fait, en particulier dans deux domaines qui me tiennent à cœur.


Helaas moeten wij vaststellen dat sommige leiders wederom de verkeerde conclusies hebben getrokken uit de kleurrijke revoluties en dat zij, in plaats van te proberen hun door de gebeurtenissen aan het licht gekomen fouten goed te maken, de mogelijke uitwegen uit de crisis voor zichzelf, hun land en hun volk hebben versperd.

Malheureusement, force est de reconnaître que certains dirigeants ont une nouvelle fois tiré des conclusions erronées des révolutions colorées et ont, au lieu de rectifier leurs erreurs révélées par les événements, barré les routes susceptibles de constituer une issue à la crise pour eux, leur pays et leur peuple.


Wij geloven inderdaad dat de Commissie de samenwerking tussen de EU en de VN omvattend en als een geïntegreerd geheel had moeten benaderen, temeer omdat voor verscheidene gebieden ongetwijfeld dezelfde conclusies kunnen worden getrokken.

Eu égard à l'importance que ces questions revêtent pour la politique de développement, il convient d'ores et déjà de regretter que la Commission n'ait pas pris en considération tous les aspects de la coopération entre l'UE et les Nations unies, d'autant plus que nombre des conclusions formulées pour les différents thèmes pourraient certainement s'appliquer à tous.


Welke conclusies moeten worden getrokken, indien dit inderdaad het geval is?

Si tel est le cas, quelles conclusions faut-il tirer?


- Mogelijk hebben we inderdaad een verkeerde conclusie getrokken uit het rapport.

- Nous avons effectivement peut-être tiré des conclusions erronées du rapport.


Ik gun uiteraard iedereen het recht om zijn eigen politieke ideeën te verdedigen, maar men moet ten minste bereid zijn om de feiten en documenten te erkennen, want anders worden er onvermijdelijk verkeerde conclusies getrokken.

Chacun a évidemment le droit de défendre ses propres idées politiques en la matière mais on doit à tout le moins être disposé à reconnaître les faits et documents, sans quoi les conclusions sont inévitablement erronées.


- Na één jaar proefdraaien zijn er inderdaad conclusies getrokken uit het proefproject.

- Après un essai d'un an des conclusions ont en effet été tirées de l'expérience.


w