Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Decompensatie
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Hypogonadisme
India
Kwestie Kasjmir
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Republiek India

Traduction de «india onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


India [ Republiek India ]

Inde [ République de l’Inde ]


decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe




hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

hypogonadisme | sécrétion insuffisante des gonades (= testicules/ovaires)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten eerste beweerde deze producent-exporteur dat India geen geschikt referentieland was omdat het productassortiment van India onvoldoende vergelijkbaar was met de door de Chinese producent-exporteur naar de Unie uitgevoerde producten.

Premièrement, il a fait valoir que l'Inde n'était pas un pays analogue approprié car la gamme de produits indienne n'était pas suffisamment comparable aux exportations vers l'Union du producteur-exportateur chinois.


Zo heeft de Speciale rapporteur voor het geweld tegen de vrouwen, mevrouw Rashida Manjoo, in april een missie van tien dagen kunnen uitvoeren, waarna ze heeft geoordeeld dat de wetten die onlangs in India ter voorkoming en bestraffing van verkrachting werden aangenomen nog onvoldoende zijn.

C’est comme cela que le Rapporteur spécial pour la violence faite envers les femmes, Mme. Rashida Manjoo, a accompli une mission de 10 jours, après quoi elle a jugé que les lois récemment adoptées en Inde pour la prévention et la pénalisation du viol, sont encore insuffisantes.


Overeenkomstig artikel 13, lid 1, van de basisverordening werd beoordeeld of er sprake is van ontwijking door achtereenvolgens te onderzoeken of zich een verandering in de structuur van het handelsverkeer tussen de VRC, India, Indonesië en de Unie heeft voorgedaan, of die verandering het gevolg was van praktijken, processen of werkzaamheden waarvoor, afgezien van de instelling van het recht, onvoldoende reden of economische rechtvaardiging bestond, of werd bewezen dat er sprake was van schade of dat de corrigerende werking van het rec ...[+++]

Conformément à l'article 13, paragraphe 1, du règlement de base, l'existence d'un contournement a été évaluée en examinant successivement si une modification de la configuration des échanges entre la RPC, l'Inde, l'Indonésie et l'Union était intervenue, si celle-ci découlait de pratiques, d'opérations ou d'ouvraisons pour lesquelles il n'existait pas de motivation suffisante ou de justification économique autre que l'imposition du droit, si des éléments de preuve attestaient qu'il y avait un préjudice ou que les effets correctifs du droit étaient compromis en termes de prix et/ou de quantités du produit faisant l'objet de l'enquête et s' ...[+++]


Het verzoek bevatte voldoende voorlopig bewijsmateriaal om aan te tonen dat zich na het instellen van de geldende maatregelen een aanzienlijke verandering in de structuur van het handelsverkeer met betrekking tot de uitvoer uit de VRC, India en Indonesië naar de Unie heeft voorgedaan waarvoor, afgezien van de instelling van de geldende maatregelen, onvoldoende reden of economische rechtvaardiging bestond.

La demande comportait suffisamment d'éléments montrant, à première vue, qu'après l'institution des mesures en vigueur, une modification significative de la configuration des échanges était intervenue (exportations de la RPC, d'Inde et d'Indonésie vers l'Union), pour laquelle il n'existait pas de motivation suffisante ou de justification économique autre que l'imposition des mesures en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. toont zich hoogst bezorgd over de rampzalige gevolgen van de overstromingen in Noord-Oost-India, vooral in de staat Bihar maar ook in de buurlanden Nepal en Bangladesh; betreurt het hoge aantal slachtoffers en het feit dat ruim één miljoen mensen dakloos is geworden; is ingenomen met de noodhulp die door de EU werd verleend, maar is van oordeel dat het bedrag van 1 mln. euro onvoldoende is en aanzienlijk moet worden verhoogd gezien de omvang van de overstromingen en de daardoor aangerichte schade; vraagt de Indiase regering en de inte ...[+++]

12. se déclare profondément préoccupé par la catastrophe causée par les inondations qui ont frappé le nord-est de l'Inde, en particulier l'État de Bihar mais également le Népal et le Bangladesh voisins; déplore que la catastrophe ait fait un nombre considérable de victimes et laissé plus d'un million de personnes sans abri; se félicite de l'aide d'urgence accordée par l'Union européenne mais estime que la somme d'un million d'euros est insuffisante et doit être considérablement accrue compte tenu de l'ampleur des inondations et de l'étendue des dégâts causés; demande à l'administration indienne et à la communauté internationale d'accr ...[+++]


5. toont zich hoogst bezorgd over de rampzalige gevolgen van de overstromingen in Noord-Oost-India, vooral in de staat Bihar maar ook in de buurlanden Nepal en Bangladesh; betreurt het hoge aantal slachtoffers en het feit dat ruim één miljoen mensen dakloos is geworden; is ingenomen met de noodhulp die door de EU werd verleend, maar is van oordeel dat het bedrag van 1 mln. euro onvoldoende is en aanzienlijk moet worden verhoogd gezien de omvang van de overstromingen en de daardoor aangerichte schade; vraagt de Indiase regering en de inte ...[+++]

5. est profondément préoccupé par les conséquences catastrophiques des inondations survenues dans le Nord-est de l'Inde, et en particulier dans l'État de Bihar; déplore que le nombre de victimes soit aussi élevé et que plus d'un million de personnes se retrouvent sans abris; se félicite de l'aide d'urgence accordée par l'Union européenne mais considère que la somme d'un million d'euros allouée est insuffisante et doit être considérablement accrue au vu de l'étendue des inondations et des dommages causés; lance un appel à l'administration indienne et à la communauté internationale pour que l'aide d'urgence soit augmentée;


4. onderstreept het uitzonderlijke culturele, politieke en inmiddels ook economische belang van India dat in het verleden slechts onvoldoende werd afgespiegeld in de verdragsbetrekkingen tussen India en Europa;

4. souligne l'importance particulière de l'Inde des points de vue culturel, politique et entre-temps aussi économique, une importance qui par le passé n'a pas suffisamment été reflétée dans les relations contractuelles indo-européennes;


3. onderstreept het uitzonderlijke culturele, politieke en inmiddels ook economische belang van India dat in het verleden slechts onvoldoende werd afgespiegeld in de verdragsbetrekkingen tussen India en Europa;

3. souligne l'importance particulière de l'Inde des points de vue culturel, politique et entre-temps aussi économique, une importance qui par le passé n'a pas suffisamment été reflétée dans les relations contractuelles indo-européennes;


1. onderstreept het uitzonderlijke culturele, politieke en inmiddels ook economische belang van India dat in het verleden slechts onvoldoende werd afgespiegeld in de verdragsbetrekkingen tussen India en Europa;

1. souligne l'importance particulière de l'Inde des points de vue culturel, politique et entre-temps aussi économique, une importance qui par le passé n'a pas suffisamment été reflétée dans les relations contractuelles indo-européennes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'india onvoldoende' ->

Date index: 2022-01-02
w