Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indienen van voorstellen werd voorrang » (Néerlandais → Français) :

De oproep tot het indienen van voorstellen werd ruim verspreid via e-mail en de website.

L'appel à sujets était largement diffusé par e-mail et sur le site web.


De eerste oproep tot het indienen van voorstellen werd op 11 december gepubliceerd (MEMO/13/1131).

Le premier appel à propositions a été publié le 11 décembre (MEMO/13/1131).


1. Tot einde februari konden de OCMW 's een voorstel van reconversie indienen om bepaalde plaatsen om te vormen tot individuele opvangplaatsen Een analyse op basis van de specificiteit van de opvangplaats (bijvoorbeeld NBMV, medisch, geografische ligging, enzovoort) van de voorstellen werd gemaakt door Fedasil, rekening houdend met de budgettaire context.

1. Jusque fin février, les CPAS pouvaient introduire une proposition de reconversion pour transformer certaines places en des places d'accueil individuelles. Une analyse des propositions sur base de la spécificité des places d'accueil (MENA, situation médicale et géographique etc.) a été réalisée par Fedasil, tout en tenant compte du contexte budgétaire.


In het bijgewerkte werkprogramma dat vandaag werd goedgekeurd staan details voor de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2015, die in december vorig jaar was aangekondigd, en de uiterste termijnen om voorstellen in te dienen (zie IP/13/1232).

Le programme de travail actualisé, adopté ce jour, confirme des informations qui avaient été données pour la première fois en décembre dernier au sujet des appels à propositions de 2015 et précise les dates limites de soumission des propositions (voir IP/13/1232).


Wij hebben ons ertoe verbonden bij de besteding van de Europese begroting voorrang te geven aan het herstel, en dat is precies wat de partnerschappen in de praktijk brengen, nu in het kader van een pakket voor meer groei en werkgelegenheid, ter waarde van in totaal 22 miljard EUR voor een periode van zeven jaar, de eerste oproepen tot het indienen van voorstellen zijn gedaan voor een bedrag van 1,1 miljard EUR, dat door het bedrijf ...[+++]

Nous nous sommes engagés à faire porter l'effort budgétaire européen en priorité sur la reprise, et ces partenariats répondent exactement à cet objectif. Les premiers appels à propositions portent sur un montant de 1,1 milliard d’euros, qui sera complété par les entreprises, à l'intérieur d'une enveloppe totale de 22 milliards d’euros qui servira à stimuler la croissance et la création d’emplois sur sept ans.


Op het stuk van het wetenschappelijk onderzoek werd op het ogenblik van de oproep tot indienen van de voorstellen in het kader van het programma « actuele problemen inzake sociale cohesie » aan de onderzoeksteams gevraagd om onder andere de nadruk te leggen op genderstudies.

En matière de recherche scientifique lors de l'appel à propositions, dans le cadre du programme « Problèmes actuels en matière de cohésion sociale », il a été demandé aux équipes de recherche de mettre l'accent, entre autres, sur les études de genre.


Op het stuk van het wetenschappelijk onderzoek werd op het ogenblik van de oproep tot indienen van de voorstellen in het kader van het programma « actuele problemen inzake sociale cohesie » aan de onderzoeksteams gevraagd om onder andere de nadruk te leggen op genderstudies.

En matière de recherche scientifique lors de l'appel à propositions, dans le cadre du programme « Problèmes actuels en matière de cohésion sociale », il a été demandé aux équipes de recherche de mettre l'accent, entre autres, sur les études de genre.


Deze wijziging werd op 3 december 1999 op CoP-11 goedgekeurd. Hiermee legden de afgevaardigden controle op van de productie van de HCFK's en van broomchloormethaan, alsmede het indienen van een rapport over aanvragen voor quarantaine en behandeling voorafgaand aan vervoer die behandeling met methylbromide vereisen, op basis van voorstellen van de Europese Gem ...[+++]

Adopté le 3 décembre 1999 par la onzième réunion des Parties, les délégués ont imposé des contrôles sur la production des HCFC et du bromochlorométhane, et la soumission de rapport sur les demandes de mise en quarantaine et de traitement avant expédition qui nécessitent un traitement par le bromure de méthyle, sur la base de propositions formulées par la communauté européenne.


Een eerste reeks uitnodigingen tot het indienen van voorstellen werd op 17 december 2002 bekendgemaakt.

Une première série d'appels de propositions a été publiée le 17 décembre 2002.


Gezien het grote aantal projecten dat is ontvangen in reactie op de oproep tot het indienen van voorstellen - 130 voorstellen waarin om een medefinanciering van meer dan 5 Mecu op een totaalbedrag van 30 Mecu werd gevraagd - mag dit initiatief zich in een grote belangstelling van de betrokken partijen verheugen.

Comme en témoigne le nombre très élevé de projets reçus en réponse à l'appel à propositions visant à la mettre en oeuvre, soit 130 propositions requérant un co-financement de plus de 5 Mecus pour un coût total de 30 Mecus, cette initiative a suscité beaucoup d'intérêt et entraîné une grande mobilisation auprès des parties concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indienen van voorstellen werd voorrang' ->

Date index: 2024-02-17
w