Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indient dat hij zijn opleiding of studies succesvol beëindigd » (Néerlandais → Français) :

4° zes maanden, gerekend van datum tot datum, volgend op de vrijstelling bedoeld in 1°, 2° of 3°, indien de werkloze het bewijs indient dat hij zijn opleiding of studies succesvol beëindigd heeft.

4° de six mois, calculé de date à date, qui suit la dispense visée au 1°, 2° ou 3°, si le chômeur introduit la preuve qu'il a terminé avec succès sa formation ou ses études.


Doordat die omzetting niet gebeurt, kan een persoon die zijn opleiding tot huisarts niet succesvol heeft beëindigd, wel in de luwte als huisarts aan de slag tot op het moment dat het uitkomt dat hij niet over het correcte diploma beschikt.

Cette conversion n'ayant pas lieu, une personne qui n'a pas terminé avec fruit sa formation de médecin généraliste peut, en attendant, commencer à travailler en tant que médecin généraliste jusqu'au moment où il est établi qu'il ne dispose pas du diplôme idoine.


Hij werd in 1937 geboren te Thisnes. Hij vatte zijn hogere studie aan in 1954 en werd in 1957 toegelaten tot de Koninklijke militaire school, waar hij de lessen van de 97ste promotie Alle Wapens volgde. Op 26 december 1959 werd hij benoemd tot onderluitenant en hij beëindigde zijn opleiding tot Genieofficier in juli 1961.

Né dans l'entité d'Hannut, plus précisément à Thisnes, en 1937, il entra en 1954 à l'École supérieure des candidats gradés ; admis à l'École royale militaire en 1957, il suivit les cours de la 97 Promotion Toutes Armes, fut nommé sous-lieutenant le 26 décembre 1959 et termina sa formation d'officier du Génie en juillet 1961.


Art. 30. Het personeelslid van niveau A mag zich niet inschrijven voor een opleiding die hij genoten heeft in het kader van zijn basisopleiding aan de universiteit, wanneer het zijn studies beëindigd heeft in de drie voorafgaande jaren.

Art. 30. Le membre du personnel de niveau A ne peut, s'il a terminé ses études durant les trois années qui précèdent, s'inscrire à une formation qu'il a suivie dans le cadre de sa formation universitaire de base.


Artikel 1. Een jongere die zijn studies beëindigd heeft, die niet meer onderworpen is aan de leerplicht en ingeschreven is als werkzoekende bij de bevoegde gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling kan, gedurende de periode dat hij een opleiding volgt ter voorbereiding van de overeenkomst voor een startbaan zoals voorzien bij artikel 10 van het samenwerkingsakkoord van 30 maart 2000 tuss ...[+++]

Article 1. Un jeune qui a terminé ses études, qui n'est plus soumis à l'obligation scolaire et qui est inscrit comme demandeur d'emploi auprès du service régional de l'emploi compétent peut, pendant la période durant laquelle il suit une formation préparatoire au contrat de premier emploi telle que prévue à l'article 10 de l'accord de coopération du 30 mars 2000 entre l'Etat, les Communautés et les Régions concernant l'insertion des demandeurs d'emploi vers la convention de premier emploi, bénéficier d'une allocation d'accompagnement ...[+++]


« Art. 36 bis. Om voor het vakantiejaar toegelaten te worden tot het recht op de jeugdvakantie-uitkering bedoeld in artikel 78bis, moet de jonge werknemer die op 31 december van het vakantiedienstjaar de leeftijd van 25 jaar niet bereikt heeft, aantonen dat hij in de loop van het vakantiedienstjaar zijn studies, leertijd of opleiding heeft beëindigd, en arbeid als loontrekkende heeft verricht gedurende ten mins ...[+++]

« Art. 36 bis. Pour être admis au droit à l'allocation-vacances jeunes visée à l'article 78bis pour l'année de vacances, le jeune travailleur qui, au 31 décembre de l'exercice de vacances, n'a pas atteint l'âge de 25 ans, doit démontrer qu'au cours de l'exercice de vacances, il a terminé ses études, son apprentissage ou sa formation et a effectué un travail salarié pendant au moins un mois dans au cours de l'année d'exercice de vacances.


Artikel 1. Een jongere die zijn studies beëindigd heeft en geldig ingeschreven is als werkzoekende sedert tenminste 7 maanden bij de bevoegde gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling kan gedurende de periode dat hij een intensieve opleiding met uitzicht op een baan volgt, zoals bedoeld in hoofdstuk II, afdeling 1, van het samenwerkingsakkoord tussen de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten betreffende het begeleidingsplan voor werklozen, genieten van een begeleidings ...[+++]

Article 1. Un jeune qui a terminé ses études et qui est valablement inscrit comme demandeur d'emploi depuis au moins sept mois auprès du service régional de l'emploi compétent peut, pendant la période durant laquelle il suit une formation intensive avec issue sur un emploi, telle que prévue au chapitre II, section 1ière, de l'accord de coopération entre l'Etat, les Communautés et les Régions concernant le plan d'accompagnement des chômeurs, bénéficier d'une allocation d'accompagnement s'il remplit les conditions suivantes :


Behoren daar niet toe: onderwijs van sociale promotie, aggregaat, doctoraat of postacademische opleiding. 3° de studies van een gelijkwaardig of hoger niveau zijn dan de reeds gevolgde studies, of van een lager niveau zijn op voorwaarde dat ze tot het hoger onderwijs behoren; 4° de lessen niet hoofdzakelijk op zaterdag of na 17 ...[+++]

N'en font pas partie: l'enseignement de promotion sociale, l'agrégation, le doctorat ou la formation postacadémique; 3° les études sont soit d'un niveau équivalent ou supérieur aux études déjà suivies, soit d'un niveau inférieur aux études déjà suivies, à condition qu'elles relèvent de l'enseignement supérieur; 4° les cours ne peuvent être dispensés principalement le samedi ou après 17 heures; 5° il n'est pas inscrit comme élève libre ; 6° il suit les activités imposées par le programme d'études; 7° il ne peut déjà disposer d'un diplôme de fin d'études de l'enseignement supérieur, sauf lorsque le directeur constate, éventuellement a ...[+++]


Hij werd in 1937 geboren te Thisnes. Hij vatte zijn hogere studie aan in 1954 en werd in 1957 toegelaten tot de Koninklijke militaire school, waar hij de lessen van de 97ste promotie Alle Wapens volgde. Op 26 december 1959 werd hij benoemd tot onderluitenant en hij beëindigde zijn opleiding tot Genieofficier in juli 1961.

Né dans l'entité d'Hannut, plus précisément à Thisnes, en 1937, il entra en 1954 à l'École supérieure des candidats gradés ; admis à l'École royale militaire en 1957, il suivit les cours de la 97 Promotion Toutes Armes, fut nommé sous-lieutenant le 26 décembre 1959 et termina sa formation d'officier du Génie en juillet 1961.


Volgens de bepalingen van het vroegere besluit kon een jongere slechts begeleidingsuitkeringen ontvangen, indien hij zijn studies had beëindigd, gedurende ten minste 7 maanden was ingeschreven als werkzoekende, jonger was dan 25 jaar en een intensieve opleiding volgde met uitzicht op een baan (betrof specifieke opleidingen georganiseerd in het kader van het vroegere begeleidingsplan en geri ...[+++]

Selon les dispositions de l'ancien arrêté, un jeune pouvait uniquement percevoir des allocations d'accompagnement s'il avait terminé ses études, s'il était inscrit comme demandeur d'emploi depuis au moins 7 mois, s'il avait moins de 25 ans et s'il suivait une formation intensive avec issue sur un emploi (il s'agissait de formations spécifiques organisées dans le cadre de l'ancien plan d'accompagnement et destinées aux jeunes qui av ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indient dat hij zijn opleiding of studies succesvol beëindigd' ->

Date index: 2023-03-06
w