Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Billijke arbeidsvoorwaarden
Crisistoestand
Cultuurschok
Eenzijdige wijziging van de arbeidsvoorwaarden
Eerlijke arbeidsnormen
Hospitalisme bij kinderen
Individuele afvalwaterverwerking
Individuele cake en gebak
Individuele woning
Instituut voor Verbetering van de Arbeidsvoorwaarden
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Redelijke arbeidsvoorwaarden
Rouwreactie
Uitbetalingsbureau

Vertaling van "individuele arbeidsvoorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
billijke arbeidsvoorwaarden | eerlijke arbeidsnormen | redelijke arbeidsvoorwaarden

normes de travail équitables


eenzijdige wijziging van de arbeidsvoorwaarden

modification unilatérale des conditions de travail


Instituut voor Verbetering van de Arbeidsvoorwaarden

Institut pour l'Amélioration des Conditions de Travail


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


individuele cake en gebak

gâteau et pâtisserie individuels


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kw ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité ...[+++]


Bureau „Beheer en afwikkeling van de individuele rechten” | Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten | Uitbetalingsbureau

Office «Gestion et liquidation des droits individuels» | Office de gestion et de liquidation des droits individuels | PMO [Abbr.]


individuele afvalwaterverwerking | individuele afvalwaterverwerking/-behandeling

assainissement autonome | assainissement individuel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C.A.O. nr. 32bis verplicht de nieuwe werkgever niet de werknemers opnieuw in dienst te nemen met behoud van de vroegere individuele arbeidsvoorwaarden. Hierover kan door de partijen worden onderhandeld.

À l'égard des travailleurs repris, la C.C.T. nº 32bis ne garantit pas le maintien de conditions individuelles de travail qui peuvent, dès lors, être négociées par les parties.


Hij zal namelijk met deze risico's rekening moeten houden wanneer hij de werkgever bijstaat, bijvoorbeeld wanneer hij betrokken wordt bij de risicoanalyses (wanneer ze niet te complex zijn), wanneer hij arbeidsongevallen analyseert, wanneer hij adviezen geeft over in de onderneming aanwezige gevaren die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk, zowel op het vlak van de arbeidsorganisatie, de arbeidsinhoud, de arbeidsvoorwaarden, de arbeidsomstandigheden en de interpersoonlijke relaties op het werk. Op het niveau van individuele situaties ...[+++]

En effet, il doit les prendre en compte dans l'exercice de ses missions d'assistance de l'employeur, par exemple en étant impliqué dans les analyses de risques (si elles ne sont pas trop complexes), en tenant compte de ces risques lors de l'analyse des accidents du travail, en rendant des avis sur les dangers existants qui peuvent causer des risques psychosociaux tant au niveau de l'organisation du travail, du contenu du travail, des conditions de travail, des conditions de vie au travail et des relations interpersonnelles au travail Au niveau des situations individuelles: - dans les entreprises où il n'y a pas de personne de confiance, ...[+++]


De regelgeving op vlak van arbeidsrecht, zijnde de verhouding tussen een werkgever en een student-werknemer binnen het kader van een individuele arbeidsovereenkomst en de toepasselijke arbeidsvoorwaarden, valt onder de bevoegdheid van de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

La règlementation sur le plan du droit du travail, laquelle concerne la relation entre l’employeur et l’étudiant-travailleur dans le cadre d’un contrat de travail individuel et les conditions de travail applicables, relève de la compétence du Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale.


4. Bepalingen van collectieve of individuele arbeidsovereenkomsten, alsmede andere collectieve overeenkomsten betreffende de toegang tot een arbeidsplaats, de arbeid, de bezoldiging en andere arbeidsvoorwaarden en regels voor ontslag, zijn van rechtswege nietig, indien daarin voorwaarden zijn vervat of toegestaan die discriminerend zijn voor niet-nationale werknemers die onderdaan zijn van de overeenkomstsluitende partijen.

4. Toute clause de convention collective ou individuelle ou d'autres réglementations collectives portant sur l'accès à l'emploi, l'emploi, la rémunération et les autres conditions de travail et de licenciement, est nulle de plein droit dans la mesure où elle prévoit ou autorise des conditions discriminatoires à l'égard des travailleurs salariés non nationaux ressortissants des parties contractantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord : De inspectiedienst Toezicht op de Sociale Wetten is belast met het toezicht op de naleving van de individuele en collectieve loon- en arbeidsvoorwaarden.

Réponse : Le service d'inspection Contrôle des lois sociales est chargé de contrôler les conditions de travail et de rémunération individuelles ou collectives. Les contrôles visent tous les travailleurs occupés sur le territoire belge.


De verplichting tot behoud van de individuele arbeidsvoorwaarden die voortvloeien uit de overgang van de rechten en verplichtingen hebben betrekking op de arbeidsvoorwaarden die de arbeidsovereenkomst uitmaken :

L'obligation de maintien des conditions individuelles de travail résultant du transfert des droits et obligations concernent les conditions de travail qui forment le contrat de travail :


6 bis. De rechten en verplichtingen van de om te zetten SCE inzake zowel de collectieve als de individuele arbeidsvoorwaarden die voortvloeien uit de nationale wetgeving en praktijken en de individuele arbeidsovereenkomsten of dienstverbanden en die op de datum van inschrijving bestaan, worden op de coöperatie overgedragen.

6 bis. Les droits et obligations de la SCE devant être transformée qui, sur la base de dispositions législatives et d'usages nationaux ainsi que de contrats de travail individuels ou de relations d'emploi, existaient à la date de l'immatriculation en matière de termes et de conditions d'emploi tant individuels que collectifs, sont transférés à la coopérative.


Antwoord : De inspectiedienst Toezicht op de Sociale Wetten is belast met het toezicht op de naleving van de individuele en collectieve loon- en arbeidsvoorwaarden.

Réponse : Le service d'inspection Contrôle des lois sociales est chargé de contrôler les conditions de travail et de rémunération individuelles ou collectives. Les contrôles visent tous les travailleurs occupés sur le territoire belge.


4. De rechten en verplichtingen van de deelnemende coöperaties inzake zowel de individuele als de collectieve arbeidsvoorwaarden die voortvloeien uit de nationale wetgeving en praktijken en de individuele arbeidsovereenkomsten of dienstverbanden en die op de datum van inschrijving bestaan, worden op grond van die inschrijving op de SCE overgedragen.

4. Les droits et obligations des coopératives participantes en matière de conditions d'emploi à la fois individuelles et collectives résultant de la législation, de la pratique et de contrats de travail individuels ou des relations de travail au niveau national et existant à la date de l'immatriculation sont transférés à la SCE du fait même de l'immatriculation.


8. De rechten en verplichtingen van de om te zetten coöperatie inzake zowel de individuele als de collectieve arbeidsvoorwaarden die voortvloeien uit de nationale wetgeving en praktijken en de individuele arbeidsovereenkomsten of dienstverbanden en die op de datum van inschrijving bestaan, worden op grond van die inschrijving op de SCE overgedragen.

8. Les droits et obligations de la coopérative à transformer en matière de conditions d'emploi, à la fois individuelles et collectives , résultant de la législation, de la pratique et de contrats de travail individuels ou des relations de travail au niveau national et existant à la date de l'immatriculation sont transférés à la SCE du fait même de cette immatriculation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele arbeidsvoorwaarden' ->

Date index: 2022-08-07
w