Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het gaat dus wel degelijk om individuele keurmerken.

Vertaling van "individuele beoordeling wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

- het beëindigen van de sanering van de zone van de Vogelzangbeek door collectieve of individuele afvalwaterzuivering zit wel degelijk vervat in het Plan; in 2017 worden er investeringen gepland om de ecologische kwaliteit en het vermogen als buffer van de rivier te verbeteren; Leefmilieu Brussel en de gemeente Anderlecht, die het grondbeheer bezit, zullen de ecologische verbinding met de Kanaalzone onderzoeken, desgevallend in partnerschap met verenigingen die een reëel belang aantonen, zoals de CBN Vogelzang;

- l'achèvement de l'assainissement de la zone du Vogelzangbeek par des traitements collectifs ou individuels des eaux usées est bien compris dans le Plan; des investissements sont programmés en 2017 pour améliorer la qualité écologique ainsi que la capacité de tamponnage de la rivière; sa connexion écologique vers la zone du Canal sera investiguée par Bruxelles Environnement et la commune d'Anderlecht qui dispose de la maitrise foncière, le cas échéant, en partenariat avec les associations démontrant d'un intérêt direct, comme le CCN Vogelzang;


- De wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt heeft wel degelijk betrekking op de individuele zorgrelatie "gezondheidswerker-patiënt" en niet op de relatie "ziekenhuis-patiënt".

- La loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient concerne bien la relation individuelle de soins "praticien-patient" et non la relation "hôpital-patient".


Indien de partij van uitvoer hierom verzoekt, en mits gunstige beoordeling door de partij van invoer, wordt de gelijkwaardigheid erkend volgens de geldende internationale procedures, van een individuele maatregel en/of groepen maatregelen en/of systemen die algemeen dan wel op een sector of een deel van een sector van toepassing zijn.

A la demande de la partie exportatrice et sous réserve d'une évaluation satisfaisante par la partie importatrice, l'équivalence est reconnue par les parties, conformément aux procédures internationales pertinentes, pour une mesure individuelle et/ou des groupes de mesures et/ou des systèmes applicables d'une manière générale ou à un secteur ou une partie d'un secteur.


Wanneer een belangrijk risico blijkt voor de volksgezondheid dan wel de gezondheid van de individuele patiënt uit de in artikel 7 bedoelde aanvraag, vereist de Minister of zijn afgevaardigde in het kader van de ziekenhuisvrijstelling dat een risicobeheerssysteem wordt opgezet om de risico's die verbonden zijn aan geneesmiddelen voor geavanceerde therapie te bepalen, te karakteriseren, te vermijden of tot een minimum te beperken, met inbegrip van de beoordeling van de doeltreffendheid van dat systeem, of dat specifieke studies worden u ...[+++]

Lorsqu'un risque important pour la santé publique ou la santé du patient individuel ressort de la demande visée à l'article 7, le ministre ou son délégué exige, dans le cadre d'une exemption hospitalière, qu'un système de gestion des risques soit établi ayant pour but de déceler, caractériser, éviter, ou réduire au minimum les risques liés aux médicaments de thérapie innovante, y compris l'évaluation de l'efficacité de ce système, ou que des études spécifiques soient effectuées et soumises à l'AFMPS pour évaluation.


« In de geest van de auteur van het project bestaat er wel degelijk een gradatie tussen beide hypothesen zoals ze vermeld worden, namelijk dat de eerste overeenkomt met een positieve, maar genuanceerde beoordeling en dat de tweede overeenkomt met een negatieve of een ontoereikende beoordeling.

« Dans l'esprit de l'auteur du projet, il y a bien une gradation entre les deux hypothèses ainsi mentionnées, la première correspondant à une appréciation positive tout en étant contrastée, la seconde correspondant à une appréciation négative ou insuffisante.


Dit argument moest worden afgewezen. De Commissie heeft wel degelijk in detail de diverse indicatoren onderzocht en Taiwan vergeleken met zowel de gehele VRC als de individuele Chinese provincies in kwestie.

La Commission a en effet examiné en détail les différents indicateurs et a procédé à une comparaison entre Taïwan et la RPC dans son ensemble et entre Taïwan et les différentes provinces chinoises concernées.


Handelszaken mogen dus wel degelijk blijven bemiddelen bij de verkoop van honden en katten via foto's, aankondigingen, filmpjes, webcam.Op die manier blijft individuele begeleiding bij de keuze van een hond of een kat perfect mogelijk.

Les animaleries pourront donc continuer à servir d'intermédiaires dans la vente de chiens et de chats par le biais de photos, d'annonces, de films, de webcams.De cette manière, l'accompagnement individuel dans le choix d'un chien ou d'un chat restera parfaitement possible.


Maar in tegenstelling tot de personen aan wie een aanslagbiljet is bezorgd, ontvangen zij geen « document waarmee een beslissing of een administratieve handeling met individuele strekking uitgaande van een federale administratieve overheid ter kennis wordt gebracht » in de zin van artikel 2, 4°, van de wet van 11 april 1994, waarin hun die beroepsmogelijkheden zouden worden aangegeven, aangezien noch het borderel bedoeld in artikel 84, §§ 1 en 3, van het W.I. G.B (waarvan het model weliswaar door de directeur der belastingen wordt bepaald, maar dat overeenstemt met de aangifte door de belastingschuldige), noch het fiscaal kenteken bedoel ...[+++]

Mais ceux-ci, contrairement à ceux auxquels un avertissement-extrait de rôle est adressé, ne se voient pas notifier un « document [contenant] une décision ou un acte administratif à portée individuelle [et] émanant d'une autorité administrative fédérale » au sens de l'article 2, 4°, de la loi du 11 avril 1994, qui leur indiquerait ces voies de recours, dès lors que ni le bordereau visé à l'article 84, §§ 1 et 3, du C. T.A.I. R (dont le modèle est certes déterminé par le directeur des contributions mais qui correspond à la déclaration faite par le redevable), ni le signe distinctif fiscal visé à l'article 84, § 2, (qui est délivré « à tit ...[+++]


Bovendien moet, hoewel de beoordeling van de risico's van octaBDE en decaBDE nog niet is afgerond, het op de markt brengen en het gebruik van deze stoffen worden beperkt, aangezien uit de evaluaties reeds is gebleken dat daaraan wel degelijk risico's zijn verbonden voor de volksgezondheid en het milieu.

En outre, bien que les évaluations des risques de l'octaBDE et du décaBDE ne soient pas encore achevées, la mise sur le marché et l'emploi de ces substances devraient être soumis à restrictions, dès lors que les évaluations en cours font déjà état de risques avérés pour la santé humaine et l'environnement.


Het gaat dus wel degelijk om individuele keurmerken.

Il s'agit donc bien là de labels individuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele beoordeling wel degelijk' ->

Date index: 2022-08-12
w