Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane
Geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid
Individuele cake en gebak
Individuele oefenprogramma's bieden
Individuele reizen samenstellen
Individuele reizenpakketten samenstellen
Individuele trainingsprogramma's bieden
Marktdeelnemer
Marktdeelnemers
Marktexploitant
Marktparticipanten
Marktpartij
Marktpartijen
Marktspelers
Persoonlijke reispakketten opstellen
Private marktdeelnemer
Publieke marktdeelnemer
Reispakketten op maat maken

Vertaling van "individuele marktdeelnemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane | geautoriseerde marktdeelnemer voor douanevereenvoudigingen

opérateur économique agréé simplifications douanières


geautoriseerde marktdeelnemer beveiliging en veiligheid | geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid

opérateur économique agréé sécurité et sûreté








marktparticipanten | marktspelers | marktdeelnemers | marktpartijen

acteurs du marché | intervenants sur le marché | participants au marché


marktdeelnemer | marktexploitant | marktpartij

intervenant sur le marché | opérateur du marché | participant au marché


individuele cake en gebak

gâteau et pâtisserie individuels


individuele oefenprogramma's bieden | individuele trainingsprogramma's bieden

prévoir des programmes d'exercice physique individuels


individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken

personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10. Voor de gewassen en gewassubgroepen van niveau 2 als vermeld in artikel 5, kan een vergunning verleend worden aan individuele marktdeelnemers voor het gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen in een van de volgende gevallen:

Art. 10. Pour les cultures et les sous-groupes de cultures de niveau 2, tels que visés à l'article 5, une autorisation peut être délivrée à des opérateurs économiques individuels pour l'utilisation de semences non biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques dans un des cas suivants :


Dat verslag bevat minstens : 1° het aantal marktdeelnemers die onder haar controle staan voor bedoeld productdossier; 2° de lijst van de marktdeelnemers die onder controle staan; 3° de individuele volumes geproduceerd per marktdeelnemer onder controle per benaming; 4° het aantal controles uitgevoerd per marktdeelnemer over het kalenderjaar; 5° de non-conformiteiten vastgesteld per marktdeelnemer; 6° de rechtzettingsacties als gevolg van de vastgestelde non-conformiteiten.

Le rapport reprend, au minimum : 1° le nombre d'opérateurs sous son contrôle pour le cahier des charges concerné; 2° la liste des opérateurs sous contrôle; 3° les volumes individuels produits par opérateur sous contrôle par appellation; 4° le nombre de contrôles effectués sur l'année civile par opérateur; 5° les non-conformités relevées par opérateur; 6° les actions correctives découlant des non-conformités relevées.


Controleorganen die deze controles op het niveau van de individuele marktdeelnemers (zoals producenten, verwerkers en importeurs) verrichten, staan centraal in dit controlesysteem.

Les organismes de contrôle, qui effectuent ces vérifications au niveau des différents opérateurs (tels que les producteurs, les transformateurs et les importateurs) jouent un rôle clé dans ce système.


Het beleid inzake duurzame consumptie en productie draagt ook bij aan het Vlaggenschipinitiatief inzake een efficiënt gebruik van hulpbronnen in het kader van de Europa 2020-strategie door de macrodoelstellingen van het beleid inzake een efficiënt gebruik van hulpbronnen (de economische groei loskoppelen van het gebruik van hulpbronnen en van de aantasting van het milieu) te helpen omzetten in microdoelstellingen en zodoende individuele marktdeelnemers aan te zetten tot de best mogelijke, economisch haalbare milieuprestaties.

La politique relative à la CPD apporte également sa pierre à l'initiative phare sur l'utilisation efficace des ressources lancée dans le cadre de la stratégie Europe 2020; en effet, cette politique contribue à transformer les objectifs fixés au niveau macro‑économique par la politique concernant l'utilisation efficace des ressources (dissociant la croissance économique de l'utilisation des ressources et de la dégradation de l'environnement) pour des objectifs micro‑économiques, incitant ainsi les divers acteurs économiques à réaliser les meilleures performances environnementales possibles en termes économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beleid inzake duurzame consumptie en productie draagt ook bij aan het vlaggenschipinitiatief inzake een efficiënt gebruik van hulpbronnen in het kader van de Europa 2020-strategie door de macrodoelstellingen van het beleid inzake een efficiënt gebruik van hulpbronnen (de economische groei loskoppelen van het gebruik van hulpbronnen en van de aantasting van het milieu) te helpen omzetten in microdoelstellingen en zodoende individuele marktdeelnemers aan te zetten tot de best mogelijke, economisch haalbare milieuprestaties.

La politique relative à la CPD apporte également sa pierre à l'initiative phare sur l'utilisation efficace des ressources lancée dans le cadre de la stratégie «Europe 2020»; en effet, cette politique contribue à transformer les objectifs fixés au niveau macro‑économique par la politique concernant l'utilisation efficace des ressources (dissocier la croissance économique de l'utilisation des ressources et de la dégradation de l'environnement) en objectifs microéconomiques, incitant ainsi les divers acteurs économiques à réaliser les meilleures performances environnementales économiquement possibles.


Wanneer voorschriften voor één of meer producten worden uitgebreid en wanneer één of meer van de in artikel 125 terdecies, lid 3, onder a), bedoelde activiteiten door een erkende brancheorganisatie worden verricht en van algemeen economisch belang zijn voor de marktdeelnemers wier activiteiten met één of meer van de betrokken producten verband houden, kan de lidstaat die de erkenning heeft verleend, bepalen dat ook de niet bij de brancheorganisatie aangesloten individuele marktdeelnemers of groeperingen die voordeel hebben bij deze activiteiten, de volle door de leden betaalde financiële bijdrage of een gedeelte daarvan aan de brancheorg ...[+++]

Dans le cas d’une extension de règles pour un ou plusieurs produits et lorsqu’une ou plusieurs activités visées à l’article 125 terdecies, paragraphe 3, point a), poursuivies par une organisation interprofessionnelle reconnue présentent un intérêt économique général pour les personnes dont les activités sont liées à un ou plusieurs de ces produits, l’État membre qui a accordé la reconnaissance peut décider que les personnes ou les groupements non membres de l’organisation interprofessionnelle qui bénéficient de ces activités sont redevables à l’organisation de tout ou partie des contributions financières versées par les membres, dans la ...[+++]


1. Als een brancheorganisatie die in één of meer regio's van een lidstaat werkzaam is, representatief wordt geacht voor de productie, de verhandeling of de verwerking van een bepaald product, kan de betrokken lidstaat op verzoek van die brancheorganisatie bepaalde overeenkomsten, besluiten of onderling afgestemde feitelijke gedragingen van die organisatie voor een beperkte periode verbindend verklaren voor individuele marktdeelnemers of groeperingen van marktdeelnemers, die in de betrokken regio of regio's werkzaam zijn en die niet bij deze organisatie zijn aangesloten.

1. Dans le cas où une organisation interprofessionnelle opérant dans une ou plusieurs régions déterminées d’un État membre est considérée, pour un produit donné, comme représentative de la production ou du commerce ou de la transformation de ce produit, l’État membre concerné peut, à la demande de cette organisation interprofessionnelle, rendre obligatoires, pour une période de temps limitée et pour d’autres opérateurs, individuels ou non, opérant dans la ou les régions en question et non membres de cette organisation, certains accords, certaines décisions ou certaines pratiques concertées arrêtés dans le cadre de cette organisation.


Wanneer voorschriften voor één of meer producten worden uitgebreid, en wanneer één of meer van de in artikel 23, lid 3, onder a), bedoelde activiteiten door een erkende brancheorganisatie worden verricht en van algemeen economisch belang zijn voor de marktdeelnemers wier activiteiten met één of meer van de betrokken producten verband houden, kan de lidstaat die de erkenning heeft verleend, bepalen dat ook de niet bij de brancheorganisatie aangesloten individuele marktdeelnemers of groeperingen die voordeel hebben bij deze activiteiten, de volle door de leden betaalde financiële bijdrage of een gedeelte daarvan aan de brancheorganisatie m ...[+++]

Dans le cas d'extension de règles pour un ou plusieurs produits et lorsqu'une ou plusieurs actions, mentionnées à l'article 23, paragraphe 3, point a), poursuivies par une organisation interprofessionnelle reconnue présentent un intérêt économique général pour les personnes dont les activités sont liées à ce ou ces produits, l'État membre qui a accordé la reconnaissance peut décider que les personnes ou les groupes non membres de l'organisation interprofessionnelle qui bénéficient de ces actions sont redevables auprès de l'organisation d'un montant égal à tout ou partie des contributions financières versées par les membres, dans la mesur ...[+++]


dat het FAVV bij de uitoefening van zijn taak, namelijk toezien op de veiligheid van de voedselketen en op de kwaliteit van levensmiddelen teneinde de gezondheid van mensen, dieren en planten te beschermen, niet optreedt als particuliere marktdeelnemer maar als overheidsinstantie en dat er derhalve geen sprake is van staatssteun; dat de uit retributies gefinancierde activiteiten van het agentschap geen economisch voordeel opleveren voor de betrokken marktdeelnemers en dat er bijgevolg geen sprake is van steun; dat de financiering van de algemene aselecte controles uit forfaitaire heffingen geen enkel specifiek economisch voordeel oplev ...[+++]

que dans l’exercice de sa mission visant ‘à veiller à la sécurité de la chaîne alimentaire et à la qualité des aliments, afin de protéger la santé des hommes, des animaux et des plantes’, l’AFSCA agit non en tant qu’opérateur privé mais en tant qu’autorité publique et qu’il n’y a donc pas d’aide d’État à son égard ; qu’il n’y a pas d’avantage économique en faveur des opérateurs économiques destinataires des activités de l’Agence financées par des rétributions et qu’il n’y a donc pas d’aide à leur égard; qu’en ce qui concerne le financement des contrôles aléatoires globaux par des contributions forfaitaires, les opérateurs ne bénéficient d’aucun avantage économique spécifique et, partant d’aucune aide, compte tenu de la nature obligatoire ...[+++]


Het is automobielproducenten echter niet toegestaan om voor een individuele dealer exclusiviteit (toewijzing van een exclusief verkoopgebied) en selectiviteit (verbod te verkopen aan onafhankelijke marktdeelnemers) te combineren.

Les constructeurs automobiles ne peuvent cependant pas combiner, pour un même distributeur, l'exclusivité (attribution d'un territoire de vente exclusif) et la sélectivité (interdiction de vendre aux opérateurs indépendants).


w