Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie die aan de overheden werd bezorgd » (Néerlandais → Français) :

De informatie die aan de overheden werd bezorgd, heeft vooral tot doel de potentiële bedreiging voor de openbare ordehandhaving tijdens voornoemde evenementen te beoordelen.

Les informations transmises visent surtout à évaluer la menace potentielle sur le maintien de l'ordre public lors de ces événements.


De informatie die aan de overheden werd bezorgd, heeft vooral tot doel de potentiële bedreiging voor de openbare ordehandhaving tijdens voornoemde evenementen te beoordelen.

Les informations transmises visent surtout à évaluer la menace potentielle sur le maintien de l'ordre public lors de ces événements.


(6) Cijfer dat door de Libische overheden werd bezorgd aan de technische missie van de EU die door Frontex werd geleid in mei-juni 2007.

(6) Chiffre fourni par les autorités libyennes à la mission technique de l'UE, dirigée par Frontex, en mai-juin 2007.


Volgens de informatie die aan de pers werd bezorgd door het hoofd van de dienst Centraal strafregister bij de FOD Justitie zijn er in België meer dan 3 miljoen personen die ooit werden veroordeeld en dus een strafblad hebben.

D'après les informations fournies à la presse par le chef du service Casier judiciaire central au SPF Justice, plus de 3 millions de personnes, en Belgique, ont un jour été condamnées et disposent donc d'un casier judiciaire.


Art. 7. Onverminderd de verplichting tot onmiddellijke kennisgeving van elke, in de artikelen 5, § 3, derde lid, en 15, § 1, tweede lid, van de wet bedoelde wijziging van de informatie die aan de FSMA werd bezorgd, dient de onafhankelijk financieel planner de FSMA in kennis te stellen van de opzegging of de wijziging van zijn beroepsaansprakelijkheidsverzekering, en dit binnen vijftien dagen na de betekening hiervan.

Art. 7. Sans préjudice de l'obligation de communication immédiate de toute modification apportée aux informations transmises à la FSMA, telle que visée aux articles 5, § 3, alinéa 3, et 15, § 1 , alinéa 2, de la loi, le planificateur financier indépendant est tenu d'informer la FSMA, de la résiliation ou de la modification de son contrat d'assurance de responsabilité professionnelle dans les quinze jours suivant leur notification.


Hoewel de gemeenteraad de verkoop heeft goedgekeurd op voorwaarde dat er een risicobeoordeling van mogelijke concurrentiebezwaren door de Noorse vereniging van lokale en regionale overheden werd verricht en bij het uitvoerend college werd ingediend, heeft de Autoriteit geen verdere informatie over deze risicobeoordelingen ontvangen.

Alors que le conseil a approuvé la vente à la condition que KS évalue le risque de problèmes de concurrence potentiels et qu’elle en fasse part au comité exécutif, l’Autorité n’a reçu aucune information supplémentaire concernant ces évaluations de risques ultérieures.


In geval dat alle informatie die nodig is voor de behandeling van de klacht werd bezorgd en het dossier ontvankelijk wordt verklaard, zal BRUGEL dit meedelen aan de indiener van de klacht op dezelfde wijze als deze waarop de klacht werd ingediend.

Dans le cas où toute l'information nécessaire pour le traitement de la plainte est donnée et que le dossier est considéré comme recevable, BRUGEL le communiquera au soumissionnaire de la plainte, par la même voie que l'envoi de la plainte.


In geval van geschil zal er alleen rekening worden gehouden met de informatie die aan het " Sociaal Fonds voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen" werd bezorgd.

En cas de litige, seules les informations envoyées au " Fonds social pour les entreprises de nettoyage et de désinfection" seront prises en compte.


Artikel 33 van de programmawet van 5 augustus 2003 vloeit voort uit een vaststelling die is gedaan op basis van informatie die door verschillende parketten en parketten-generaal aan de bevoegde minister werd bezorgd : de inwerkingtreding van artikel 3 van de wet van 16 juli 2002 waarbij het systeem van de schorsing van de verjaring van de strafvordering vanaf de inleidingszitting wordt afgeschaft, dreigde, in het rechtsgebied van sommige hoven van bero ...[+++]

L'article 33 de la loi-programme du 5 août 2003 résulte d'un constat dressé sur la base d'informations transmises au ministre compétent par plusieurs parquets et parquets généraux : l'entrée en vigueur de l'article 3 de la loi du 16 juillet 2002 qui abolit le système de suspension de la prescription de l'action publique à partir de l'audience d'introduction risquait, dans le ressort de certaines cours d'appel, de provoquer, le 1 septembre 2003, la prescription irrévocable de « toute une série d'affaires - surtout des affaires graves ( ...[+++]


Volgens de informatie die aan het personeel werd bezorgd, zouden er budgettaire middelen zijn vrijgemaakt ten einde enerzijds de samenwerking met de consultants tot in 2003 te verlengen en anderzijds het bedrag van de kredieten op het vlak van ICT op 70 miljoen euro (in opdracht tot betaling) en 100 miljoen euro (in verbintenis) te brengen. Al die middelen samen moeten de lancering van Coperfin 2 mogelijk maken.

Selon les informations transmises à l'ensemble du personnel, il semble que des moyens budgétaires auraient été dégagés afin, d'une part, de permettre la prolongation de la collaboration de consultants jusqu'en 2003 et, d'autre part, de porter le montant des crédits dans le domaine ICT à 70 millions d'euros (en ordonnancement) et à 100 millions d'euros (en engagement), l'ensemble de ces moyens devant permettre le lancement de Coperfin 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie die aan de overheden werd bezorgd' ->

Date index: 2023-12-03
w