Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhouding op magnetische informatiedragers
CD-ROM
Digitale optische schijf
Electronische informatiedrager
Gegevensdrager
Informatiedrager
Optische informatiedrager
Optische schijf

Vertaling van "informatiedragers die werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


electronische informatiedrager

support d'information électronique


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


optische informatiedrager [ CD-ROM | digitale optische schijf | optische schijf ]

support optique [ CD-ROM | disque optique | disque optique digital | disque optique numérique | DVD-ROM ]






boekhouding op magnetische informatiedragers

comptabilité sur mémoire informatique


gegevensdrager | informatiedrager

support | support de données | support d'information | support d'informations | support informatique | support informatisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Wanneer de werkgever, zijn aangestelde of lasthebber hetzij niet aanwezig waren bij de opsporing en het onderzoek bedoeld bij artikel 4, § 1, 2º, c), hetzij daarmee niet vrijwillig instemden, dient de sociaal inspecteur de werkgever schriftelijk te informeren over het feit dat die opsporing en dit onderzoek hebben plaats gehad en over de informatiedragers die werden gekopieerd.

— Lorsque l'employeur, son préposé ou mandataire soit n'étaient pas présents lors de la recherche et de l'examen visés à l'article 4, § 1 , 2º, c), soit n'y consentaient pas de plein gré, l'inspecteur social doit informer par écrit l'employeur de l'existence de cette recherche et de cet examen ainsi que des supports d'information qui ont été copiés.


— Wanneer de werkgever, zijn aangestelde of lasthebber hetzij niet aanwezig waren bij de opsporing en het onderzoek bedoeld bij artikel 4, § 1, 2·, c), hetzij daarmee niet vrijwillig instemden, dient de sociaal inspecteur de werkgever schriftelijk te informeren over het feit dat die opsporing en dit onderzoek hebben plaats gehad en over de informatiedragers die werden gekopieerd.

— Lorsque l’employeur, son préposé ou mandataire soit n’étaient pas présents lors de la recherche et de l’examen visés à l’article 4, § 1 , 2·, c), soit n’y consentaient pas de plein gré, l’inspecteur social doit informer par écrit l’employeur de l’existence de cette recherche et de cet examen ainsi que des supports d’information qui ont été copiés.


De Directeur van het instituut bepaalt in voorkomend geval de inschrijvingskost voor de activiteiten die door of op vraag van het instituut worden georganiseerd, de verkoopprijs van de informatiedragers die werden verwezenlijkt door of op vraag van het instituut en de prijs van de dienstverrichtingen.

Le Directeur de l'institut fixe, le cas échéant, le droit d'inscription aux activités organisées par ou à la demande de l'institut, le prix de vente des supports réalisés par ou à la demande de l'institut et le prix des prestations de services.


3º de lijst van de informatiedragers bedoeld in artikel 28, § 1, die werden opgespoord en, in voorkomend geval, die ter plaatse werden onderzocht;

3º la liste des supports d'information visés à l'article 28, § 1, qui ont été recherchés et, le cas échéant, qui ont été examinés sur place;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de informatiedragers die in beslag werden genomen, wordt gehandeld overeenkomstig artikel 4quinquies».

Pour les supports d'information qui ont été saisis, il faut agir conformément à l'article 4quinquies».


Art. 7. Wanneer de werkgever, zijn aangestelde of lasthebber, hetzij niet aanwezig waren bij de opsporing en het onderzoek bedoeld bij artikel 4, 2°, c), hetzij daarmee niet vrijwillig instemden, dient de werkgelegenheidsinspecteur de werkgever schriftelijk te informeren over het feit dat die opsporing en dit onderzoek hebben plaatsgehad en over de informatiedragers die werden gekopieerd.

Art. 7. Lorsque l'employeur, son préposé ou mandataire, soit n'étaient pas présents lors de la recherche et de l'examen visés à l'article 4, 2°, c), soit n'y consentaient pas de plein gré, l'inspecteur de l'emploi doit informer par écrit l'employeur de l'existence de cette recherche et de cet examen ainsi que des supports d'information qui ont été copiés.


3° de lijst van de informatiedragers bedoeld in artikel 28, § 1, die werden opgespoord en, in voorkomend geval, die ter plaatse werden onderzocht;

3° la liste des supports d'information visés à l'article 28, § 1, qui ont été recherchés et, le cas échéant, qui ont été examinés sur place;


- Wanneer de werkgever, zijn aangestelde of lasthebber hetzij niet aanwezig waren bij de opsporing en het onderzoek bedoeld bij artikel 4, § 1, 2°, c), hetzij daarmee niet vrijwillig instemden, dient de sociaal inspecteur de werkgever schriftelijk te informeren over het feit dat die opsporing en dit onderzoek hebben plaats gehad en over de informatiedragers die werden gekopieerd.

- Lorsque l'employeur, son préposé ou mandataire soit n'étaient pas présents lors de la recherche et de l'examen visés à l'article 4, § 1, 2°, c), soit n'y consentaient pas de plein gré, l'inspecteur social doit informer par écrit l'employeur de l'existence de cette recherche et de cet examen ainsi que des supports d'information qui ont été copiés.


8 JUNI 2001 - Besluit van de Vlaamse regering betreffende het multidisciplinair dossier in de centra voor leerlingenbegeleiding De Vlaamse regering, Gelet op het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding, inzonderheid op artikel 10; Gelet op het akkoord van de minister bevoegd voor de begroting, gegeven op 8 juni 2000; Gelet op het protocol nr. 375 van 13 oktober 2000 houdende de conclusies van de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling " Vlaamse Gemeenschap" van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en plaatselijke ove ...[+++]

8 JUIN 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au dossier multidisciplinaire dans les centres d'encadrement des élèves Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 1 décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves, notamment l'article 10; Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, donné le 8 juin 2000; Vu le protocole n° 375 du 13 octobre 2000 portant les conclusions des négociations en réunion commune du Comité sectoriel X et de la sous-section " Communauté flamande" de la section 2 du Comité des services publics provinciaux et locaux; Vu le protocole n° 150 du 13 octobre 2000 portant les conclusions des négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation visé au décret du 5 avri ...[+++]


De resultaten beantwoorden aan de doelstellingen die werden vooropgesteld voor de evaluatie van de verschillende informatiedragers die vooraf werden verspreid, namelijk de gids, de affiches en de folders.

Ceux-ci répondent aux objectifs fixés pour l'évaluation des différents supports diffusés préalablement, à savoir le guide, les affiches et les dépliants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatiedragers die werden' ->

Date index: 2021-10-03
w