6. is van oordeel dat de cohesiemechanismen adequate sociale die
nsten en de sociale economie moeten omvatten die niet alleen een bron zijn van werkgelegenheid, maar het ook mogelijk maken het privé-, het gezins- en het beroepsleven beter met elkaar te combineren, wat vooral het streven naar een hogere arbeidsdeelname door vrouwen ten goede zal komen, en daarmee met begeleidende en ondersteunende maatregelen sociale uitsluiting kunnen uitbannen; roept de lidstaten op in hun strategische referentiekaders elementen op te nemen die flexibiliteit in combinatie met werkzekerheid stimuleren en de segmentatie van de arbeids
...[+++]markt, alsmede de beroepenscheiding terugdringen, waarbij de rol van de sociale partners niet uit het oog mag worden verloren; 6. estime que les mécanismes de cohésion d
oivent encourager l'économie sociale et intégrer les services sociaux appropriés qui, en plus de constituer une source d'emploi, aident à concilier vie personnelle, familiale et professionnelle, ce qui contribue en particulier à promouvoir l'emploi des femmes et, par conséquent, à surmonter l'exclusion sociale à tra
vers des mesures de soutien et d'accompagnement; invite les États membres à intégrer dans leurs cadres de référence stratégiques des éléments propres à encourager la flexibilité, a
...[+++]lliée à la sécurité des travailleurs, et à limiter la segmentation du marché de l'emploi ainsi que la ségrégation professionnelle, en tenant dûment compte du rôle des partenaires sociaux;