Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrabel zich ertoe " (Nederlands → Frans) :

In het kader van hun respectievelijke beheerscontract, hebben de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en Infrabel zich ertoe verbonden de toegankelijkheid voor de reizigers met beperkte mobiliteit te verbeteren.

Dans le cadre de leur contrat de gestion, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et Infrabel se sont engagées à améliorer l’accessibilité des personnes à mobilité réduite.


De NMBS Holding heeft zich ertoe verbonden om aan Infrabel en NMBS kwalitatieve diensten en prestaties te leveren die omschreven worden in Service Level Agreements (SLA's), om de activiteiten van de drie vennootschappen te coördineren en te ondersteunen en zich te verzekeren van de gelijkgerichtheid van de strategieën binnen de Groep.

La SNCB Holding s'est engagée à fournir à Infrabel et à la SNCB des services et des prestations de qualité qui sont définis dans les Service Level Agreements (SLA), en vue de coordonner et de soutenir les activités des trois sociétés et de s'assurer de la convergence des stratégies suivies au sein du Groupe.


Infrabel engageert zich ertoe elke vraag – is het niet onmiddellijk, dan toch binnen een kort en, in functie van de mogelijke complexheid van de gestelde vraag, redelijk tijdsbestek – te beantwoorden.

Infrabel s’engage à répondre à toute demande dans un délai raisonnable –si pas immédiatement, dans un délai aussi court que possible en fonction de la complexité éventuelle de la question posée.


Krachtens de bepalingen van artikel 4 verbindt Infrabel zich ertoe om de lijnen en de installaties die niet langer bestemd zijn voor de spoorwegexploitatie, maar waarvan het behoud door de ICS is opgelegd, niet te vervreemden.

En vertu des dispositions de l'article 4, Infrabel s'engage à ne pas aliéner les lignes et les installations qui ne sont plus destinées à l'exploitation ferroviaire, mais dont le maintien est imposé par la CICF.


In haar hoedanigheid van beheerder van de spoorweginfrastructuur, verbindt Infrabel zich ertoe om die rol op zich te nemen binnen het systeem dat door de Europese Unie is aangenomen en met inachtneming van de onafhankelijkheidscriteria die gelden voor de uitvoering van haar essentiële functies, om een billijke en niet-discriminerende toegang tot de spoorweginfrastructuur te waarborgen en het optimaal gebruik ervan te verzekeren.

En sa qualité de gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, Infrabel s'engage à exercer ce rôle dans le respect du système adopté par l'Union européenne et des critères d'indépendance qui prévalent à l'exercice de ses fonctions essentielles, afin de garantir un accès équitable et non discriminatoire à l'infrastructure ferroviaire et d'assurer l'utilisation optimale de celle-ci.


Met uitzondering van de bijsporen, verbindt Infrabel zich ertoe geen buiten dienst gestelde lijnen uit te breken zonder toestemming van de Minister van Overheidsbedrijven en van de Minister van Mobiliteit, ongeacht de reden van de buitendienststelling, onverminderd de aansprakelijkheid en de verplichtingen inzake veiligheid die uit haar hoedanigheid als eigenaar voortvloeien.

A l'exception des voies accessoires, Infrabel s'engage à ne pas démonter de lignes ferroviaires désaffectées sans l'accord du Ministre des Entreprises publiques et du Ministre de la Mobilité, quelle que soit la raison de la désaffectation, sans préjudice de la responsabilité et des obligations de sécurité qui résultent de sa qualité de propriétaire.


Art. 72. In het raam van de relaties met het Raadgevend Comité voor de Gebruikers, verbindt Infrabel zich ertoe :

Art. 72. Dans le cadre des relations avec le Comité consultatif des usagers, Infrabel s'engage :


Krachtens de bepalingen van artikel 4 verbindt Infrabel zich ertoe om de lijnen en de installaties die niet langer bestemd zijn voor de spoorwegexploitatie, maar waarvan het behoud door de ICS is opgelegd, niet te vervreemden.

En vertu des dispositions de l'article 4, Infrabel s'engage à ne pas aliéner les lignes et les installations qui ne sont plus destinées à l'exploitation ferroviaire, mais dont le maintien est imposé par la CICF.


Concreet engageert Infrabel zich ertoe om tegen eind 2012 een efficiëntiedekking van 87 procent te halen.

Concrètement, Infrabel s'engage à sécuriser le réseau à raison de 87% pour la fin 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrabel zich ertoe' ->

Date index: 2025-03-06
w