Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediend door onze open vld-collega " (Nederlands → Frans) :

Ik heb het dan over het amendement dat is ingediend door onze collega´s van de ALDE-Fractie.

Je parle de l’amendement déposé par nos collègues du groupe ALDE.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen bevestigen dat we het amendement dat hier is ingediend door onze collega niet steunen, maar dat we een mondeling amendement hebben ingediend op paragraaf 9 dat dezelfde strekking heeft als het door het betreffende parlementslid voorgestelde amendement en dat we uiteraard aanhouden.

− Monsieur le Président, je souhaiterais simplement confirmer que nous ne soutiendrons pas l'amendement qui a été présenté ici par notre collègue, mais que nous avons déposé un amendement oral à l'article 9 qui va dans le sens de ce qui a été exposé par notre collègue et que, bien entendu, nous maintenons celui-là.


Deze programma’s zijn onderhevig aan wijzigingen en aanvullende voorstellen voor de begroting van 2008, die we hebben ingediend met onze collega’s van de vijf fracties.

Ces programmes font l’objet d’amendements et de propositions supplémentaires pour le budget 2008, présentés avec nos collègues députés issus de cinq groupes politiques.


Ten slotte, zoals hier ook al gezegd is, ondersteunen wij het amendement dat is ingediend door onze collega’s Gröner en Estrela, waarin de Commissie wordt verzocht om het combineren van beroep en gezinsleven tot een van haar prioriteiten te maken in de routekaart voor gelijke behandeling van mannen en vrouwen, waarover nu gedebatteerd wordt. Verder wordt de Commissie verzocht om, in samenwerking met de lidstaten, de sociale partners en overige actoren Richtlijn 96/34/EG te herzien om na te gaan in hoeverre zij nog geschikt en doeltreffend is.

Enfin, comme cela a déjà été mentionné également, nous soutenons l’amendement, présenté par Mmes Gröner et Estrela, incitant la Commission à inscrire la question de la conciliation entre vie familiale et vie professionnelle parmi les priorités établies dans la feuille de route sur l’égalité entre hommes et femmes actuellement débattue, ainsi qu’à réexaminer, en coopération avec les États membres, les partenaires sociaux et les autres parties concernées, la pertinence et l’efficacité de la directive 96/34/CE.


Een oplossing voor dit dilemma zou kunnen zijn het versnellen van het onderzoek naar de mogelijkheid om voor therapeutische doeleinden differentieerbare stamcellen te kweken uit organen van volwassenen, zoals wordt voorgesteld in de resolutie die is ingediend door onze collega’s Elisabeth Montfort en Nicole Thomas-Mauro.

Une solution pour sortir de ce dilemme serait d’accélérer la recherche sur la possibilité d’obtenir des cellules souches, à partir d’organes adultes, et différenciables à des fins thérapeutiques, comme le demande la résolution déposée par nos collègues Elisabeth Montfort et Nicole Thomas-Mauro.


- Het voorliggende wetsvoorstel werd ingediend door onze Open Vld-collega's Filip Anthuenis en Nele Lijnen.

- La présente proposition de loi relève d'une initiative de nos collègues du Open Vld Filip Anthuenis et Nele Lijnen.


- Het wetsvoorstel betreffende de aanvullende indicatoren voor het meten van levenskwaliteit, menselijke ontwikkeling, de sociale vooruitgang en de duurzaamheid van onze economie werd ingediend door onze CD&V-collega, de heer Schouppe, en ik ben blij dat ik een van de medeondertekenaars mocht zijn.

- La proposition de loi relative à des indicateurs complémentaires en vue de mesurer la qualité de vie, le développement humain, le progrès social et la soutenabilité de notre économie, proposition qui est soumise à votre approbation, a été déposée par notre collègue du CD&V, M. Schouppe, que je remercie de m'avoir permis d'être parmi les cosignataires.


Het wetsvoorstel in uitgebreide vorm - dus niet beperkt tot de milieuverenigingen, collega Broers - werd toen medeondertekend voor de sp.a door Bart Martens en Ludwig Vandenhove, voor de PS door Jean Cornil, voor cdH door Francis Delpérée, voor Open Vld door Luc Willems, en door mijzelf.

La proposition dans sa forme étendue - et non limitée aux associations de défense de l'environnement, monsieur Broers - a à l'époque été cosignée par Bart Martens et Ludwig Vandenhove du sp.a, Jean Cornil du PS, Francis Delpérée du cdH, Luc Willems de l'Open Vld et par moi-même.


In het verleden hebben de collega's van Open Vld, de heer Daems als ik mij niet vergis, een wetsvoorstel ingediend waardoor parlementairen met een lange staat van dienst na een assessment hun ervaring in het buitenland zouden kunnen laten renderen.

Par le passé, les collègues de l'Open Vld ont déposé une proposition de loi permettant aux parlementaires ayant de longs états de service de valoriser leur expérience à l'étranger au terme d'une évaluation.


In 2008 had ook collega Lijnen van de Open Vld-fractie een voorstel ingediend.

Mme Lijnen de l'Open Vld avait elle aussi déposé une proposition en 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend door onze open vld-collega' ->

Date index: 2024-11-30
w