Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingediende voorstellen zullen » (Néerlandais → Français) :

2. De partijen zullen, overeenkomstig hun respectieve procedures en afhankelijk van de werkzaamheden die in het institutionele kader van deze overeenkomst zijn verricht in dat kader en de ingediende voorstellen, bepalen of, wanneer en hoe het opportuun is te beginnen met de onderhandelingen die moeten leiden tot de oprichting van de interregionale associatie.

2. Les parties déterminent, conformément à leurs procédures respectives et en fonction des travaux et des propositions élaborées dans le cadre institutionnel du présent accord, l'opportunité, le moment et les conditions d'ouverture des négociations conduisant à l'établissement de l'association interrégionale.


2. De partijen zullen, overeenkomstig hun respectieve procedures en afhankelijk van de werkzaamheden die in het institutionele kader van deze overeenkomst zijn verricht in dat kader en de ingediende voorstellen, bepalen of, wanneer en hoe het opportuun is te beginnen met de onderhandelingen die moeten leiden tot de oprichting van de interregionale associatie.

2. Les parties déterminent, conformément à leurs procédures respectives et en fonction des travaux et des propositions élaborées dans le cadre institutionnel du présent accord, l'opportunité, le moment et les conditions d'ouverture des négociations conduisant à l'établissement de l'association interrégionale.


Nieuwe voorstellen zullen ingediend worden gedurende de begrotings controle van maart 2013.

De nouvelles propositions de soutien seront déposées lors du contrôle budgétaire de mars 2013.


Dankzij de vandaag ingediende voorstellen zullen de kosten voor vertalingen en de aanvraag van een octrooi drastisch dalen.

Les mesures proposées aujourd’hui permettraient de réduire considérablement les coûts de traduction et autres coûts annexes liés à l'obtention d'un brevet.


In de komende maanden zullen afzonderlijke voorstellen worden ingediend voor andere sectoren waarvoor een hervorming is gepland (suiker, olijfolie, tabak, katoen en mogelijk groenten en fruit).

Des propositions distinctes concernant d'autres secteurs dont une réforme est prévue (sucre, huile d'olive, tabac, coton et, le cas échéant, les fruits et légumes) suivront au cours des prochains mois.


De Raad heeft bijgevolg een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld over een fundamentele maatregel die de eerste in een reeks van voorstellen op het gebied van satellietcommunicatie is. Deze voorstellen zullen thans spoedig worden ingediend en moeten de resterende belemmeringen op de gemeenschappelijke markt voor diensten en apparatuur voor satellietcommunicatie opheffen.

Par conséquent, le Conseil a adopté une position commune sur une mesure fondamentale. Elle est la première d'une série de propositions pour le secteur des communications par satellites qui seront bientôt présentées et permettront de supprimer les derniers obstacles à l'établissement du marché communautaire des services et équipements de communications par satellites.


27. De overeenkomst bevat een evolutieve clausule en zal een onbeperkte duur hebben. 28. De Partijen zullen, overeenkomstig hun respectieve procedures en afhankelijk van de in het institutionele kader van deze overeenkomst verrichte werkzaamheden en de in dat kader ingediende voorstellen, bepalen of en wanneer het opportuun is over te gaan tot de associatie van politieke en economische aard, afhankelijk van de in het kader van deze overeenkomst geboekte vorderingen. 29. In de gezamenlijke verklaring betreffende de politieke dialoog tu ...[+++]

28. Les parties déterminent, conformément à leurs procédures respectives et sur la base des travaux effectués et des propositions élaborées dans le cadre institutionnel du présent accord, l'opportunité et le moment pour le passage à l'association à caractère politique et économique en fonction des progrès réalisés dans le cadre du présent accord. 29. Dans la déclaration commune concernant le dialogue politique entre l'Union européenne et le Chili, signée déjà le 18 décembre dernier à Madrid et faisant partie intégrante de l'accord, l'UE et le Chili ont défini les mécanismes du dialogue.


Vier voorstellen zullen voor eind 2011 worden ingediend en de overige twee (betreffende e-authentificatie/elektronische handtekeningen en de detachering van werknemers) zullen in de eerste maanden van 2012 worden ingediend.

Quatre propositions doivent être présentées avant la fin de 2011 et les deux propositions restantes (sur l'authentification électronique/la signature électronique et le détachement des travailleurs) le seront au cours des premiers mois de 2012.


Naast de reeds ingediende initiatieven zullen we nieuwe voorstellen doen om de groene investeringen te steunen.

Outre les initiatives déjà déposées, nous élaborerons de nouvelles propositions visant à soutenir les investissements verts.


Hij past in de filosofie van de voorstellen over de flexi-jobs die collega Lijnen en ikzelf hebben ingediend: vereenvoudig en laat het merendeel van de sociale lasten vallen, waardoor ook kleine bedrijven meer werknemers zullen inschakelen.

Il est conforme à la philosophie des propositions de flexi-jobs que Mme Lijnen et moi-même avons déposées : simplifier et laisser tomber la plupart des charges sociales de sorte que même les petites entreprises puissent engager des travailleurs.


w