Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingediende werkelijke aanvragen » (Néerlandais → Français) :

* Het feit dat de werkelijke onderbesteding van de begroting in 2002 groter zou kunnen zijn dan de hypothesen waarmee in de voorgaande grafieken is gewerkt, doordat de programma's van de periode 2000-2006 trager dan door de Commissie verwacht, en vooral heel wat trager dan door de lidstaten verwacht, van start gaan en doordat de aanvragen om de eindbetaling voor de periode 1994-1999 later dan verwacht worden ingediend.

* Le montant effectif de la sous-exécution du budget en 2002 qui pourrait dépasser les hypothèses retenues dans les graphiques précédents en raison d'un démarrage plus lent que prévu par la Commission, et surtout bien plus lent que prévu par les Etats Membres des programmes de la période 2000-2006, et une soumission plus tardive que prévue des demandes de paiement final au titre de la période 1994-99.


Na afsluiting van elke maand keurt de CWaPE, op basis van de werkelijke aanvragen tot verkoop vaan de groene certificaten ingediend door de producenten in de gegevensbank van de " CWaPE" en op basis van het voorstel van de beheerder van het lokale transmissienet bedoeld in het vorige lid, het aantal groene certificaten goed die in aanmerking kunnen komen om in een reserve te kunnen worden geplaatst.

A la clôture de chaque mois, sur la base des demandes réelles de vente des certificats verts introduites par les producteurs dans la banque de données de la CWaPE et de la proposition du gestionnaire du réseau de transport local visée à l'alinéa précédent, la CWaPE valide le nombre de certificats verts pouvant faire l'objet d'une mise en réserve.


Ik dien een onderscheid te maken tussen twee soorten cijfers waarover ik beschik : het aantal aanvragen die werden ingediend bij het Fonds(1), en het aantal werkelijke tussenkomsten van het Fonds omwille van niet-verzekering(2).

Je dois distinguer deux types de chiffres qui sont à ma disposition, à savoir le nombre de demandes introduites auprès du Fonds(6), et le nombre d'interventions réelles du Fonds en raison du défaut d'assurance(7).


Het is wachten op de algemene evaluatie om te weten hoeveel aanvragen werkelijk zijn ingediend.

Il faut attendre l'évaluation globale pour connaître le nombre de demandes réellement introduites.


Het is wachten op de algemene evaluatie om te weten hoeveel aanvragen werkelijk zijn ingediend.

Il faut attendre l'évaluation globale pour connaître le nombre de demandes réellement introduites.


Op een totaal van 135 brieven die via het systeem “klachten” van het RIZIV zijn ingediend, worden er 48 werkelijk als klachten beschouwd, met andere woorden, die betrekking hebben op de werking van het RIZIV. Een groot deel van de binnenkomende brieven zijn dus eigenlijk informatie-aanvragen (contact van een verzekerde met zijn zorgverlener, nakijken van informatie die door het ziekenfonds wordt meegedeeld, enz.).

Sur un total de 135 courriers introduits via le système « plaintes » de l’INAMI, 48 se révèlent être des plaintes répertoriées comme telles, c’est-à-dire relatives au fonctionnement de l’INAMI. Une grande partie des courriers entrants concerne donc en réalité des demandes d’information (relations d’un assuré avec son dispensateur de soins, vérification d’informations fournies par la mutualité, etc.).


Overwegende dat de regels voor tenlasteneming van individuele materiële bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap dringend aangepast moeten worden aan de behoeften zoals die blijken uit de ingediende werkelijke aanvragen tot bijstand;

Considérant que les règles de prise en charge de l'assistance matérielle individuelle à l'intégration sociale des personnes handicapées doivent être adaptées sans délai aux besoins tels qu'ils résultent des demandes réelles d'assistance;


* Het feit dat de werkelijke onderbesteding van de begroting in 2002 groter zou kunnen zijn dan de hypothesen waarmee in de voorgaande grafieken is gewerkt, doordat de programma's van de periode 2000-2006 trager dan door de Commissie verwacht, en vooral heel wat trager dan door de lidstaten verwacht, van start gaan en doordat de aanvragen om de eindbetaling voor de periode 1994-1999 later dan verwacht worden ingediend;

* Le montant effectif de la sous-exécution du budget en 2002 qui pourrait dépasser les hypothèses retenues dans les graphiques précédents en raison d'un démarrage plus lent que prévu par la Commission, et surtout bien plus lent que prévu par les Etats Membres des programmes de la période 2000-2006, et une soumission plus tardive que prévue des demandes de paiement final au titre de la période 1994-99 ;


In afwijking van artikel 6, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2041/75 zijn de certificaten voor uitvoer naar Libië van produkten van post 15.07 A van het gemeenschappelijk douanetarief met vaststelling vooraf van de restitutie, waarvoor de aanvragen vanaf de inwerkingtreding van deze verordening tot en met 30 april 1983 worden ingediend, geldig met ingang van de dag waarop zij werkelijk zijn afgegeven, tot het einde van de zesde daa ...[+++]

Par dérogation à l'article 6 paragraphe 3 du règlement (CEE) no 2041/75, pour les exportations vers la Libye, les certificats d'exportation concernant les produits relevant de la sous-position 15.07 A du tarif douanier commun, avec fixation à l'avance de la restitution, et pour lesquels la demande a été introduite entre la date d'entrée en vigueur du présent règlement et le 30 avril 1983, sont valables à partir de la date de leur délivrance effective jusqu'à la fin du sixième mois suivant.


3. a) Werden journalisten die niet tot de informatiedienst van het ministerie van Landsverdediging behoren, ertoe gemachtigd verslag uit te brengen over de werkelijke activiteiten van de Belgische troepen in het buitenland? b) Zo ja, wie werd daartoe de jongste vijf jaar gemachtigd? c) Werden daartoe aanvragen ingediend en werden sommige aanvragen geweigerd? d) Zo ja, aan wie? e) Om welke redenen?

3. a) Des autorisations ont-elles été accordées à des journalistes ne relevant pas du service d'information de la Défense nationale afin de pouvoir couvrir l'activité réelle des troupes belges en mission? b) Si oui, à qui ces cinq dernières années? c) Des autorisations ont-elles été demandées et ont-elles été refusées? d) Dans l'affirmative à qui? e) Et pour quels motifs?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende werkelijke aanvragen' ->

Date index: 2023-12-31
w