Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen
Beleggingsinstelling met diverse deelfondsen
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse gezondheidsaandoeningen behandelen
Diverse heftechnieken toepassen
Diverse industrieën
Diverse inkomsten
Diverse inkomsten met beroepskarakter
Diverse middelen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Ingehouden garantiebedrag
Ingehouden waarborgsom
Paraplufonds

Vertaling van "ingehouden op diverse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ingehouden garantiebedrag | ingehouden waarborgsom

retenue de garantie


beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen | beleggingsinstelling met diverse deelfondsen | instelling voor collectieve belegging met diverse deelfondsen | paraplufonds

fonds d'investissement à compartiments multiples | organisme de placement collectif à compartiments multiples


ingehouden winsten op directe buitenlandse investeringen

bénéfices réinvestis d'investissements directs étrangers


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport






diverse gezondheidsaandoeningen behandelen

pouvoir intervenir pour divers états de santé


diverse heftechnieken toepassen

appliquer différentes techniques de levage




diverse inkomsten met beroepskarakter

revenus divers à caractère professionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In principe moet dus geen bedrijfsvoorheffing worden ingehouden op diverse inkomsten als vermeld in artikel 90, 1º, WIB 1992, betaald of toegekend aan rijksinwoners, zodat een rubriek voor de aangifte in de personenbelasting van de bedrijfsvoorheffing op dergelijke inkomsten normaal gesproken niet gerechtvaardigd is.

Aucun précompte professionnel ne doit donc en principe être retenu sur les revenus divers visés à l'article 90, 1º, CIR 1992 payés ou attribués à des habitants du Royaume en sorte qu'une rubrique permettant la déclaration, à l'impôt des personnes physiques, du précompte professionnel retenu sur de tels revenus n'est normalement pas justifiée.


Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 66, § 8, derde lid, ingevoegd bij de wet van 27 december 2006; Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 4 maart 2016; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, gegeven op 4 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 22 april 2016; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een formele beslissing betreft; Op de voordracht van de Minister van So ...[+++]

Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 66, § 8, alinéa 3, inséré par la loi du 27 décembre 2006; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 4 mars 2016; Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale, donné le 4 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2016; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant d'une décision formelle; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Ministre de l'Emploi et de l'avis ...[+++]


In afwijking van de punten B tot D hiervoor moet geen bedrijfsvoorheffing worden ingehouden indien en in zoverre de spaartegoeden van spaarrekeningen en de kapitalen en afkoopwaarden van spaarverzekeringen zijn verleend ter uitvoering van contracten die het voorwerp zijn geweest van een taks op het lange termijnsparen als bepaald in Boek II, titel VIII van het Wetboek diverse rechten en taksen of in artikel 119 van de wet van 28 december 1992 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen.

Par dérogation aux points B à D ci-avant, aucun précompte professionnel ne doit être retenu dans l'éventualité et la mesure où l'épargne de comptes-épargne et les capitaux et valeurs de rachat d'assurances-épargne ont été octroyés en exécution de contrats qui ont fait l'objet d'une taxe sur l'épargne à long terme telle qu'elle est fixée au Livre II, Titre VIII du Code des droits et taxes divers ou à l'article 119 de la loi du 28 décembre 1992 portant des dispositions fiscales, financières et diverses.


In afwijking van de punten B tot D hiervoor moet geen bedrijfsvoorheffing worden ingehouden indien en in zoverre de kapitalen, afkoopwaarden en de kapitalen geldend als renten of pensioenen zijn verleend ter uitvoering van contracten die het voorwerp zijn geweest van een taks op het lange termijnsparen als bepaald in Boek II, titel VIII van het Wetboek diverse rechten en taksen of in artikel 119, 1°, van de wet van 28 december 1992 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen.

Par dérogation aux points B à D visés ci-dessus, aucun précompte professionnel ne doit être retenu dans l'éventualité et la mesure où les capitaux, les valeurs de rachat et les capitaux tenant lieu de rentes ou pensions ont été octroyés en exécution de contrats qui ont fait l'objet d'une taxe sur l'épargne à long terme telle qu'elle est fixée au Livre II, Titre VIII du Code des droits et taxes divers ou à l'article 119, 1°, de la loi du 28 décembre 1992 portant des dispositions fiscales, financières et diverses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van de punten B tot D hiervoor moet geen bedrijfsvoorheffing worden ingehouden indien en in zoverre de spaartegoeden van spaarrekeningen en de kapitalen en afkoopwaarden van spaarverzekeringen zijn verleend ter uitvoering van contracten die het voorwerp zijn geweest van een taks op het lange termijnsparen als bepaald in Boek II, titel VIII van het Wetboek diverse rechten en taksen of in artikel 119 van de wet van 28 december 1992 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen.

Par dérogation aux points B à D ci-avant, aucun précompte professionnel ne doit être retenu dans l'éventualité et la mesure où l'épargne de comptes-épargne et les capitaux et valeurs de rachat d'assurances-épargne ont été octroyés en exécution de contrats qui ont fait l'objet d'une taxe sur l'épargne à long terme telle qu'elle est fixée au Livre II, Titre VIII du Code des droits et taxes divers ou à l'article 119 de la loi du 28 décembre 1992 portant des dispositions fiscales, financières et diverses.


In afwijking van de punten B tot D hiervoor moet geen bedrijfsvoorheffing worden ingehouden indien en in zoverre de kapitalen, afkoopwaarden en de kapitalen geldend als renten of pensioenen zijn verleend ter uitvoering van contracten die het voorwerp zijn geweest van een taks op het lange termijnsparen als bepaald in Boek II, titel VIII van het Wetboek diverse rechten en taksen of in artikel 119, 1°, van de wet van 28 december 1992 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen.

Par dérogation aux points B à D visés ci-dessus, aucun précompte professionnel ne doit être retenu dans l'éventualité et la mesure où les capitaux, les valeurs de rachat et les capitaux tenant lieu de rentes ou pensions ont été octroyés en exécution de contrats qui ont fait l'objet d'une taxe sur l'épargne à long terme telle qu'elle est fixée au Livre II, Titre VIII du Code des droits et taxes divers ou à l'article 119, 1°, de la loi du 28 décembre 1992 portant des dispositions fiscales, financières et diverses.


In afwijking van de punten B tot D hiervoor moet geen bedrijfsvoorheffing worden ingehouden indien en in zoverre de kapitalen, afkoopwaarden en de kapitalen geldend als renten of pensioenen zijn verleend ter uitvoering van contracten die het voorwerp zijn geweest van een taks op het lange termijnsparen als bepaald in Boek II, titel VIII van het Wetboek diverse rechten en taksen of in artikel 119, 1°, van de wet van 28 december 1992 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen.

Par dérogation aux points B à D visés ci-dessus, aucun précompte professionnel ne doit être retenu dans l'éventualité et la mesure où les capitaux, les valeurs de rachat et les capitaux tenant lieu de rentes ou pensions ont été octroyés en exécution de contrats qui ont fait l'objet d'une taxe sur l'épargne à long terme telle qu'elle est fixée au Livre II, Titre VIII du Code des droits et taxes divers ou à l'article 119, 1°, de la loi du 28 décembre 1992 portant des dispositions fiscales, financières et diverses.


In principe moet dus geen bedrijfsvoorheffing worden ingehouden op diverse inkomsten als vermeld in artikel 90, 1º, WIB 1992, betaald of toegekend aan rijksinwoners, zodat een rubriek voor de aangifte in de personenbelasting van de bedrijfsvoorheffing op dergelijke inkomsten normaal gesproken niet gerechtvaardigd is.

Aucun précompte professionnel ne doit donc en principe être retenu sur les revenus divers visés à l'article 90, 1º, CIR 1992 payés ou attribués à des habitants du Royaume en sorte qu'une rubrique permettant la déclaration, à l'impôt des personnes physiques, du précompte professionnel retenu sur de tels revenus n'est normalement pas justifiée.


De gemeenten die dergelijke vergoedingen uitkeren zijn ertoe gehouden die inkomsten te vermelden: - op individuele fiches 281.10 en samenvattende opgaven 325.10, wat de bezoldigingen betreft (eerste eventualiteit); in dit geval moet ook de passende bedrijfsvoorheffing worden ingehouden; - op individuele fiches 281.50 en samenvattende opgaven 325.50, wat de baten betreft (tweede eventualiteit); - op fiches 104/OD wat de diverse inkomsten betreft (derde eventualiteit).

Les communes qui octroient de telles indemnités sont tenues de mentionner ces revenus: - sur des fiches individuelles 281.10 et des relevés récapitulatifs 325.10, en ce qui concerne les rémunérations (première éventualité); dans ce cas le précompte professionnel adéquat doit également être retenu; - sur des fiches individuelles 281.50 et des relevés récapitulatifs 325.50, en ce qui concerne les profits (deuxième éventualité); - sur des fiches 104/SP en ce qui concerne les revenus divers (troisième éventualité).


Vele protagonisten van de gemeentebelangen, met in hun zog parlementsleden en zelfs leden van de onderscheiden regeringen van de deelgebieden, zaten met name in over de tenuitvoerlegging van beslissingen, zoals voor de politiehervorming, de diverse veranderingen met betrekking tot statutair vastgestelde voordelen van ambtenaren (bv. de algemene herziening van de loonschalen), de hervorming van het bestaansminimum, enz. Om de gemeenten een steuntje in de rug te geven heeft de regering er recentelijk mee ingestemd de beheerskosten die ingehouden worden op de in het ...[+++]

L'inquiétude de plusieurs municipalistes, relayée par les parlementaires voire même par certains membres des différents gouvernements des entités fédérées, visait la mise en application de décisions, comme par exemple la réforme des polices ou encore les différentes modifications liées aux avantages statutaires d'agents (exemple: révision générale des barèmes) ou encore la réforme du minimex etc. Récemment, pour tenter d'aider les communes, le gouvernement a accepté de diminuer le pourcentage de prélèvement frais de gestion sur les sommes ristournées aux communes dans le cadre de l'additionnel à l'impôt des personnes physiques.


w