Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingevoegde wijzigingen strekken er hoofdzakelijk toe bepalingen » (Néerlandais → Français) :

De in dit hoofdstuk ingevoegde wijzigingen strekken er hoofdzakelijk toe bepalingen betreffende de basisopleiding, die voorheen opgenomen waren in het deel betreffende de examencommissie, naar deze artikelen te verplaatsen.

L'essentiel des modifications insérées dans ce chapitre visent à rapatrier vers ces articles des dispositions concernant la formation de base mais qui étaient précédemment contenues dans la partie relative à la commission d'examen.


De andere in het ontwerp ingevoegde wijzigingen strekken ertoe bepalingen betreffende de basisopleiding die voorheen opgenomen waren in het deel betreffende de examencommissie, naar dit artikel te verplaatsen.

Les autres modifications insérées dans le projet visent à rapatrier vers cet article des dispositions relatives à la formation de base mais qui étaient précédemment contenues dans la partie relative à la commission d'examen.


De in het koninklijk besluit van 12 november 2012 aangebrachte wijzigingen strekken er in essentie toe de specifieke bepalingen voor AICB's met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die beleggen in financiële instrumenten en liquide middelen op te heffen.

Les modifications apportées à l'arrêté royal du 12 novembre 2012 visent essentiellement à supprimer les dispositions propres aux OPCA à nombre variable de parts investissant en instruments financiers et en liquidités.


Het standpunt van de gemachtigde volgens hetwelk het ontbreken van bijzondere bepalingen inzake wijzigingen aan de opdracht in richtlijn 2009/81/EG geen beletsel vormt om de desbetreffende bepalingen die strekken tot het omzetten in het interne recht van richtlijnen 2014/24/EU en 2014/25/EU ook op de opdrachten op defensie- en veiligheidsgebied toe te passen, kan worden bijgetreden, en zou in voorkomend geval zelfs kunnen opgaan voor nog andere aspecten van de ontworpen regeling (zoals bijvoorbeeld inzake onderaanneming).

Le point de vue du délégué, selon lequel l'absence de dispositions particulières relatives aux modifications du marché dans la directive 2009/81/CE n'empêche pas d'appliquer également aux marchés dans les domaines de la défense et de la sécurité les dispositions y afférentes qui visent à transposer dans le droit interne les directives 2014/24/UE et 2014/25/UE, peut être accueilli et, le cas échéant, pourrait même s'appliquer à d'autres aspects encore du régime en projet (comme par exemple en matière de sous-traitance).


De aan te brengen wijzigingen aan de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt strekken er enerzijds toe de uitvoering van bepaalde taken door de lokale politie nader te bepalen, en anderzijds de bepalingen van deze wet te vervolledigen die betrekking hebben op de nationale politiedatabank.

En ce qui concerne les modifications de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, elles visent, d'une part, à préciser l'exercice de certaines missions par la police locale et, d'autre part, à compléter les dispositions de cette loi relative à la banque nationale de données policières.


De aan te brengen wijzigingen aan de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt strekken er enerzijds toe de uitvoering van bepaalde taken door de lokale politie nader te bepalen, en anderzijds de bepalingen van deze wet te vervolledigen die betrekking hebben op de nationale politiedatabank.

En ce qui concerne les modifications de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, elles visent, d'une part, à préciser l'exercice de certaines missions par la police locale et, d'autre part, à compléter les dispositions de cette loi relative à la banque nationale de données policières.


Concreter strekt het wetsontwerp er hoofdzakelijk toe de volgende wijzigingen aan te brengen of de volgende bepalingen in te voeren :

Plus concrètement, le projet de loi vise essentiellement à apporter les modifications ci-après ou à disposer comme suit :


Concreter strekt het wetsontwerp er hoofdzakelijk toe de volgende wijzigingen aan te brengen of de volgende bepalingen in te voeren :

Plus concrètement, le projet de loi vise essentiellement à apporter les modifications ci-après ou à disposer comme suit :


De wijzigingen strekken er toe de bepalingen van deze Titel aan te passen aan de wijzigingen die in artikel 513, § 2/1, van het Wetboek van vennootschappen zijn aangebracht bij de wet van 8 januari 2012 tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen ingevolge Richtlijn 2009/109/EG wat verslaggevings- en documentatieverplichtingen in geval van fusies en splitsingen betreft.

Les modifications visent à adapter les dispositions de ce Titre aux modifications apportées à l'article 513, § 2/1, du Code des sociétés par la loi du 8 janvier 2012 modifiant le Code des sociétés à la suite de la Directive 2009/109/CE en ce qui concerne les obligations en matière de rapports et de documentation en cas de fusions ou de scissions.


Onze amendementen die ertoe strekken bepalingen toe te voegen, vallen perfect binnen de contouren van het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, waarin we wijzigingen wensen aan te brengen.

Nos amendements tendant à ajouter des dispositions sont parfaitement à leur place dans le projet de loi modifiant la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, que nous souhaitons amender.


w