Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingevolge de indexsprong zoals vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Wat meer in het bijzonder de pensioenen betreft, werd de spilindex in juni 2015 niet overschreden en dit ingevolge de indexsprong zoals vastgelegd in de wet van 23 april 2015.

En ce qui concerne plus particulièrement les pensions, il n'y a pas eu de dépassement de l'indice-pivot en juin 2015 du fait du saut d'index décidé par la loi du 23 avril 2015.


2. Het nationale coördinatiebureau zorgt dat alle verplichtingen die voor de lidstaten gelden ingevolge Verordening (EU) nr. 492/2011, met name ten aanzien van de uitwisseling van informatie, zoals vastgelegd in de artikelen 12, 13 en 14, worden vervuld, door middel van:

2. Le bureau national de coordination veille à ce que toutes les obligations incombant aux États membres en vertu du règlement (UE) no 492/2011, en particulier celles qui ont trait à l’échange d’informations (articles 12, 13 et 14), soient satisfaites par:


2. De Partijen worden aangemoedigd maatregelen te nemen om het bestaande kader zoals vastgelegd in de desbetreffende ingevolge het Verdrag reeds overeengekomen richtlijnen en besluiten, uit te voeren en te ondersteunen, onder meer door op resultaten gebaseerde betalingen, voor : beleidsmaatregelen en positieve stimulansen voor activiteiten in verband met de reductie van emissies als gevolg van ontbossing en bosdegradatie en de rol van het behoud, het duurzaam beheer van bossen en verbetering van de koolstofvoorraden van bossen in ontw ...[+++]

2. Les Parties sont invitées à prendre des mesures pour appliquer et étayer, notamment par des versements liés aux résultats, le cadre existant défini dans les directives et les décisions pertinentes déjà adoptées en vertu de la Convention pour : les démarches générales et les mesures d'incitation positive concernant les activités liées à la réduction des émissions résultant du déboisement et de la dégradation des forêts, et le rôle de la conservation, de la gestion durable des forêts et de l'accroissement des stocks de carbone forestiers dans les pays en développement; et d'autres démarches générales, notamment des démarches conjointes ...[+++]


Technische amendering ingevolge de opheffing van de schending het vrije kapitaalverkeer en de vrije dienstverlening zoals vastgelegd in het Europees recht.

Amendement technique résultant de la suppression de la violation de la libre circulation des capitaux et de la libre prestation de services, telles que consacrées par le droit européen.


De heren Schouppe en Hugo Vandenberghe dienen op artikel 6 een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-427/2, amendement nr. 16, subsidiair op amendement nr. 1), dat ertoe strekt aan dit artikel technische verbeteringen aan te brengen ingevolge de opheffing van de schending van het vrije kapitaalverkeer en de vrije dienstverlening, zoals vastgelegd in het Europees recht.

MM. Schouppe et Hugo Vandenberghe déposent à l'article 6 un amendement (do c. Sénat nº 3-427/2, amendement nº 16, amendement subsidiaire à l'amendement nº 1), qui tend à apporter à cet article des corrections techniques résultant de la suppression de la violation de la libre circulation des capitaux et des services consacrée par le droit européen.


Technische amendering ingevolge de opheffing van de schending het vrije kapitaalverkeer en de vrije dienstverlening zoals vastgelegd in het Europees recht.

Amendement technique résultant de la suppression de la violation de la libre circulation des capitaux et de la libre prestation de services, telles que consacrées par le droit européen.


De heren Schouppe en Hugo Vandenberghe dienen op artikel 6 een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-427/2, amendement nr. 16, subsidiair op amendement nr. 1), dat ertoe strekt aan dit artikel technische verbeteringen aan te brengen ingevolge de opheffing van de schending van het vrije kapitaalverkeer en de vrije dienstverlening, zoals vastgelegd in het Europees recht.

MM. Schouppe et Hugo Vandenberghe déposent à l'article 6 un amendement (do c. Sénat nº 3-427/2, amendement nº 16, amendement subsidiaire à l'amendement nº 1), qui tend à apporter à cet article des corrections techniques résultant de la suppression de la violation de la libre circulation des capitaux et des services consacrée par le droit européen.


Onverminderd de mogelijkheid om van referentiemaatschappij te veranderen zoals bepaald in artikel 5, § 2bis van dit besluit, heeft de kandidaat-huurder die, ingevolge de overheveling van het patrimonium van zijn referentiemaatschappij naar andere maatschappijen die een impact op de keuze van zijn referentiemaatschappij heeft, binnen een termijn van twee maanden vanaf de verzending van de aanvraag de mogelijkheid om een nieuwe referentiemaatschappij te kiezen volgens de procedure vastgelegd ...[+++]

Sans préjudice de la possibilité de changer de société de référence tel que prévu à l'article 5, § 2bis du présent arrêté, le candidat locataire qui, suite aux transferts de patrimoine de sa société de référence vers d'autres sociétés ayant un impact sur le choix de sa société de référence, aura la possibilité de choisir une nouvelle société de référence selon la procédure déterminée par la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale et dans un délai de deux mois à dater de l'envoi de la demande.


1. Bij de verspreiding van gereglementeerde informatie ingevolge artikel 21, lid 1, van Richtlijn 2004/109/EG worden de minimumnormen zoals vastgelegd in de leden 2 tot en met 5, in acht genomen.

1. La diffusion des informations réglementées aux fins de l'article 21, paragraphe 1, de la directive 2004/109/CE est effectuée conformément aux normes minimales énoncées aux paragraphes 2 à 5.


22. Wat de drie duurzame oplossingen voor vluchtelingen betreft die door het UNHCR zijn vastgelegd in de Agenda voor bescherming en zoals door het Uitvoerend Comité van het UNHCR is herhaald in conclusie 20 (i) van 2003, wordt hervestiging als minder belangrijk beschouwd dan vrijwillige terugkeer, de oplossing waaraan door de meeste landen van opvang veruit de voorkeur wordt gegeven, en lokale integratie (de andere twee duurzame oplossingen), ten dele wegens de impact die hervestigingsregelingen ...[+++]

22. En ce qui concerne les trois solutions durables pour les réfugiés, énoncées par le HCR dans l'Agenda pour la protection et réaffirmées par son comité exécutif dans sa conclusion 20 (i) de 2003, la réinstallation est reléguée au second plan, au profit du rapatriement volontaire, solution que la plupart des pays d'accueil préconisent largement, et de l'intégration locale (les deux autres solutions durables), notamment en raison de l'incidence potentielle des programmes de réinstallation, compte tenu de leur échelle limitée, sur les chiffres totaux.


w