Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debat over de grond
Over televisie uitgezonden debat

Vertaling van "ingewikkeld debat over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De accountants beschikken niet over de vereiste kwalificatie om hun cliënt in rechte te kunnen bijstaan : zij zijn noch jurist noch specialist van de rechtspleging en dat is noodzakelijk in een debat waarin de procedureregels ingewikkeld zijn en waarbij de fundamentele vraag die aan de rechter gesteld wordt een rechtsvraag is.

Les experts-comptables ne présentent pas ces qualifications requises pour assurer l'assistance judiciaire de leurs clients : ils ne sont ni juristes ni spécialistes de la procédure, dans un débat où les règles procédurales sont complexes et où la question fondamentale posée au juge est une question de droit.


Vervolgens was het de beurt aan het op 1 februari 2003 in werking getreden Verdrag van Nice, dat zo rampzalig en ingewikkeld was dat de ondertekenaars onverwijld een "debat over de toekomst van de Unie" hielden dat moest leiden tot een nieuwe tekst.

Elle se poursuit par le traité de Nice entré en vigueur le 1 er février 2003 si calamiteux et complexe que les signataires lancent, sans délai, un "débat sur l’avenir de l’Union" censé conduire à un nouveau texte.


Het Franse voorzitterschap heeft dus besloten het ingewikkelde en politiek zeer gevoelige debat over ggo’s, dat tijdens het Franse voorzitterschap in gang is gezet, voort te zetten om vóór het einde van het jaar tot een conclusie over dit onderwerp te komen.

Alors, la présidence française a décidé de poursuivre les débats complexes et politiquement très sensibles sur les OGM, débats qui avaient été entamés lors de la Présidence précédente afin de parvenir à des conclusions sur ce sujet avant la fin de l’année.


Dames en heren, ik zie met grote belangstelling uit naar het debat over dit uitermate gevoelige en ingewikkelde thema, en ik heb er alle vertrouwen in dat het nog verdere initiatieven zal opleveren en zal leiden tot een succesvolle goedkeuring van het voorliggende verslag.

Honorables députés, j’attends avec intérêt le débat sur cette question très sensible et très complexe et j’espère qu’il suscitera de nouvelles initiatives et qu’il permettra l’adoption du rapport que nous avons sous les yeux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het is voor het eerst dat dit Parlement debatteert over een verslag over de economische situatie in de eurozone, en daarom vind ik dit verslag buitengewoon belangrijk, temeer daar dit debat – deze analyse die we voor het eerst gezamenlijk doen – plaatsvindt in een tijd met een situatie die ingewikkeld is in politiek opzicht en onzeker in economisch opzicht.

- (ES) Monsieur le Président, c’est la première fois que le Parlement débat d’un rapport sur la situation économique de la zone euro et je considère donc que ce rapport revêt une importance unique, en particulier parce que ce débat - cette analyse que nous menons conjointement pour la première fois - intervient à une époque à laquelle la situation s’avère complexe sur le plan tant politique qu’économique.


In het debat over de intellectuele-eigendomsrechten zijn er meerdere ingewikkelde knelpunten.

Les principaux thèmes du débat sur les droits de propriété intellectuelle sont multiples et complexes.


Deze kwestie is gerelateerd aan een redelijk ingewikkeld debat over de verdeling van openbare uitgaven en ontvangsten tussen het federale niveau en de deelstaten en over de politieke autonomie van de deelstaten.

Cette question est intimement liée au débat complexe sur la répartition des recettes et des dépenses publiques entre les structures fédérales et les Länder ainsi que sur l'autonomie politique de ces derniers.


Overigens hebben we het vraagstuk over de toekomstige financiering open gelaten, precies om een - ingewikkeld - debat met de organisaties van zelfstandigen mogelijk te maken en omdat de regering geen blijk wou geven van een autoritaire houding door uitsluitend op basis van haar eigen keuzes een weg op te dringen.

Par ailleurs, nous avons laissé la question du financement futur en suspens, précisément pour permettre le débat - complexe - avec les organisations représentatives des indépendants et parce que le gouvernement ne voulait pas faire montre d'une attitude autoritaire en imposant, uniquement sur la base de ses propres choix, une voie à suivre en la matière.


De vaststelling van de responsabiliseringsbijdragen ten laste van de gemeenschappen en gewesten is het resultaat van ingewikkelde berekeningen die, enerzijds, gebaseerd zijn op de jaarlijkse groei van de pensioen- en loonuitgaven en, anderzijds, op trekkingsrechten, theoretische lasten, groeifactoren enz. Omdat zowel de complexiteit als de resultaten van de berekening ieder jaar aanleiding gaven tot betwistingen, is besloten over het geheel van de problematiek een fundamenteel debat ...[+++]

La fixation de la contribution de responsabilisation à charge des communautés et des régions est le résultat de calculs compliqués basés, d'une part, sur la croissance annuelle des dépenses en matière de pensions et de rémunérations et, d'autre part, sur les droits de tirage, les charges théoriques, les facteurs de croissance, etc. Étant donné que tant la complexité que les résultats du calcul donnaient chaque année lieu à des contestations, il a été décidé de mener un débat fondamental sur l'ensemble de la problématique (Comité de concertation gouvernement fédéral - gouvernement des communautés et des régions - séance du 15 mars 2000).




Anderen hebben gezocht naar : debat over de grond     over televisie uitgezonden debat     ingewikkeld debat over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingewikkeld debat over' ->

Date index: 2021-11-29
w