Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhoud ervan regelmatig " (Nederlands → Frans) :

De werkgroep zorgt, onder de verantwoordelijkheid van zijn voorzitter, voor een regelmatig doorgeven van informatie over de stand van zaken van zijn werkzaamheden en over de inhoud ervan aan het leescomité zodat dit comité en de werkgroep tijdens het proces elkaar kunnen beïnvloeden.

Le groupe de travail veille, sous la responsabilité de son Président, à une transmission régulière d'informations sur l'état d'avancement de ses travaux et sur leur contenu au comité de lecture qui lui est dédié, de sorte que ce dernier puisse interagir avec le groupe de travail en cours de processus.


53. is ervan overtuigd dat de gedragscode inzake partnerschap de deelname aan alle stadia in de regio's qua vorm en inhoud ten goede komt, en ten volle moet worden toegepast, aangezien deze van fundamenteel belang is om het cohesiebeleid meer effect te laten sorteren en de impact ervan in het veld te consolideren; feliciteert de lidstaten en de regio's die erin zijn geslaagd hun partners in overeenstemming met de gedragscode inzake partnerschap bij de voorbereiding van de partnerschapsovereenkomsten en de operationele programma's te betrekken; spreekt e ...[+++]

53. est convaincu que le code de conduite en matière de partenariat va renforcer la participation dans les régions à toutes les étapes, dans la forme comme dans le fond, et qu'il doit pleinement être mis en œuvre car il a un rôle fondamental à jouer dans la multiplication des effets de la politique de cohésion et dans la consolidation de son incidence sur le terrain; félicite les États membres et les régions qui sont parvenus à impliquer leurs partenaires dans la préparation des accords de partenariat et les programmes opérationnels conformément au code de conduite en matière de partenariat; se dit cependant très préoccupé par les nomb ...[+++]


53. is ervan overtuigd dat de gedragscode inzake partnerschap de deelname aan alle stadia in de regio's qua vorm en inhoud ten goede komt, en ten volle moet worden toegepast, aangezien deze van fundamenteel belang is om het cohesiebeleid meer effect te laten sorteren en de impact ervan in het veld te consolideren; feliciteert de lidstaten en de regio's die erin zijn geslaagd hun partners in overeenstemming met de gedragscode inzake partnerschap bij de voorbereiding van de partnerschapsovereenkomsten en de operationele programma's te betrekken; spreekt e ...[+++]

53. est convaincu que le code de conduite en matière de partenariat va renforcer la participation dans les régions à toutes les étapes, dans la forme comme dans le fond, et qu'il doit pleinement être mis en œuvre car il a un rôle fondamental à jouer dans la multiplication des effets de la politique de cohésion et dans la consolidation de son incidence sur le terrain; félicite les États membres et les régions qui sont parvenus à impliquer leurs partenaires dans la préparation des accords de partenariat et les programmes opérationnels conformément au code de conduite en matière de partenariat; se dit cependant très préoccupé par les nomb ...[+++]


4. De scheepsapotheek, de inhoud daarvan, alsook de medische uitrusting en medisch handboek aan boord zouden naar behoren moeten worden onderhouden en met regelmatige tussenpozen van ten hoogste 12 maanden worden geïnspecteerd door de verantwoordelijke personen, die daarvoor door de bevoegde overheid zijn aangewezen en er op toezien dat de controle van de etikettering, uiterste gebruiksdata en de opslag van alle geneesmiddelen en de gebruiksaanwijzing ervan plaatsvin ...[+++]

4. La pharmacie de bord et son contenu ainsi que le matériel médical et le guide médical à conserver à bord devraient être correctement entretenus et inspectés à des intervalles réguliers, ne dépassant pas douze mois, par des personnes responsables désignées par l'autorité compétente, qui devraient contrôler les étiquettes, les dates de péremption, les conditions de conservation et les indications d'emploi de tous les médicaments et s'assurer du fonctionnement conforme de tous les équipements.


3. is ervan overtuigd dat het Parlement volledig moet worden betrokken bij de uitvoering van het nieuwe ENB en bij de aanpassing van de financiële steun van de EU, met name via gedelegeerde handelingen, en regelmatig op de hoogte moet worden gesteld van de vorderingen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van hervormingen in de partnerlanden en de hieruit voortvloeiende aanpassingen; betreurt dat het niet altijd wordt geraadpleegd bij het opstellen van actieplannen of op de hoogte wordt gesteld van de inhoud ...[+++]

3. est d'avis que le Parlement européen devrait être pleinement associé à la mise en œuvre de la nouvelle PEV ainsi qu'à l'ajustement de l'aide financière européenne, notamment par l'intermédiaire d'actes délégués, et qu'il devrait être tenu régulièrement informé de l'avancement des réformes dans les pays partenaires et des ajustements qui en découlent; regrette de ne pas être systématiquement consulté sur l'élaboration des plans d'action ou informé de la teneur des discussions; estime que ses résolutions font partie intégrante du cadre de la politique européenne de voisinage et demande que le statut d'observateur soit accordé aux dépu ...[+++]


Voorwaarden waaronder voor de inrichting en afwerking van stortplaatsen die asbest bevattend bouwmateriaal ontvangen, de voorwaarden die gelden voor categorie 1-stortplaatsen in de milieuvergunning kunnen worden afgezwakt : 1° het afval bevat geen andere gevaarlijke stoffen dan gebonden asbest, meer bepaald asbestcement in de vorm van dakleien, golfplaten, buizen, ., of andere asbesthoudende bouwmaterialen waarin asbest in gebonden vorm aanwezig is; het in gebonden vorm aanwezig zijn wordt nagegaan aan de hand van de meetmethode voor de vezelvrijstelling van asbesthoudend afvalmaterialen en moet worden geattesteerd door een daartoe erkend milieudeskundige; 2° de afvalstoffen dienen te voldoen aan de criteria voor het storten van afvalstof ...[+++]

Conditions auxquelles les conditions applicables aux décharges de catégorie 1, en ce qui concerne l'aménagement et le parachèvement de décharges qui reçoivent des matériaux de construction contenant de l'amiante, peuvent être assouplies par l'autorisation écologique : 1° les déchets ne contiennent pas d'autres déchets dangereux que de l'amiante liée, notamment du ciment d'amiante sous forme d'ardoises, tôles ondulées, tuyaux,., ou d'autres matériaux de construction contenant de l'amiante sous forme liée; la présence d'amiante sous forme liée est vérifiée par la méthode de mesure de la libération de fibres et doit être attestée par un expert environnemental agréé à cet effet; 2° les déchets doivent répondre aux critères de mise en décharge ...[+++]


Rekening houdend met het doelpubliek, de leesbaarheid van de documenten blijven verzorgen en de inhoud ervan regelmatig herzien, met de bedoeling verbeteringen aan te brengen die ten goede kunnen komen aan een beter begrip.

L'accroissement de la lisibilité des documents en tenant compte du public cible et la révision régulière de leur contenu afin d'y apporter toutes les corrections qui pourraient être utiles à une meilleure compréhension.


31. beklemtoont dat bijzondere zorg moet worden besteed aan alle voorlichtingsprojecten, niet alleen ten aanzien van de kostenstructuur, maar ook wat de kwaliteit van de inhoud betreft; pleit ervoor dat alle belangrijke publicaties en projecten op voorlichtingsgebied worden voorbereid en constant worden gecontroleerd via regelmatige bijeenkomsten waaraan ook de fracties moeten deelnemen en meewerken, zodat goed uitgebalanceerde programma's kunnen worden samengesteld waarin een veelheid van meningen aan bod komt; het succes van een p ...[+++]

31. souligne qu'une attention particulière devrait s'attacher à tout projet d'information, en raison non seulement de la structure de ses coûts mais aussi de la valeur de son contenu; recommande que toutes les publications importantes et tous les projets majeurs en rapport avec l'information soient préparés et suivis en permanence par des réunions régulières avec la participation et la coopération des groupes politiques de manière à créer des programmes équilibrés, dans le respect du pluralisme des opinions; considère que le degré de réussite de chaque projet doit être mesuré en fonction de son impact positif sur les citoyens européens ...[+++]


32. beklemtoont dat bijzondere zorg moet worden besteed aan alle voorlichtingsprojecten, niet alleen ten aanzien van de kostenstructuur, maar ook wat de kwaliteit van de inhoud betreft; pleit ervoor dat alle belangrijke publicaties en projecten op voorlichtingsgebied worden voorbereid en constant worden gecontroleerd via regelmatige bijeenkomsten waaraan ook de fracties moeten deelnemen en meewerken, zodat goed uitgebalanceerde programma's kunnen worden samengesteld waarin een veelheid van meningen aan bod komt; het succes van een p ...[+++]

32. souligne qu'une attention particulière devrait s'attacher à tout projet d'information, en raison non seulement de la structure de ses coûts mais aussi de la valeur de ses contenus; recommande que toutes les publications et tous les projets majeurs en rapport avec l'information soient préparés et suivis en permanence par des réunions régulières avec la participation et la coopération des groupes politiques de manière à produire des programmes équilibrés, dans le respect du pluralisme des opinions; considère que le degré de réussite de chaque projet doit être mesuré en fonction de son impact positif sur les citoyens européens;


1° dat, om regelmatig te zijn ten opzichte van artikel 3, § 1, van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen, bij een benoemingsbesluit waarbij gewezen wordt op de formele motivering door de directieraad de akte dient te worden gevoegd waarin de motivering van de directieraad is opgenomen of dat de inhoud ervan in de aanhef van bedoeld besluit dient te worden weergegeven;

1° pour être régulier au regard de l'article 3, § 1, de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs, un arrêté de nomination se référant à la proposition motivée émise par le Conseil de direction doit se voir annexer l'acte contenant la motivation du Conseil de direction ou en reproduire la teneur dans son préambule;




Anderen hebben gezocht naar : over de inhoud     inhoud ervan     regelmatig     vorm en inhoud     ervan     parlement regelmatig     inhoud     gebruiksaanwijzing ervan     regelmatige     inhoud ervan regelmatig     positieve effect ervan     gecontroleerd via regelmatige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoud ervan regelmatig' ->

Date index: 2023-08-09
w