Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhoud gaat steeds meer online " (Nederlands → Frans) :

Belangrijkste cijfers —consumptie van audiovisuele inhoud gaat steeds meer online De consumentenuitgaven voor digitale video (films en tv-series via het internet) vertegenwoordigden in Europa in 2011 364,4 miljoen euro (een stijging van 41,8% vergeleken met 2010) op een markt van fysieke en digitale video's met een waarde van 9493,8 miljoen euro (een daling van 4,6% vergeleken met 2010)[15].

Chiffres clés – La consommation de contenu audiovisuel en ligne prend de l'ampleur En Europe, les dépenses consacrées par les consommateurs à la vidéo numérique (films et séries télévisées diffusées sur Internet) ont atteint 364,4 millions d'EUR en 2011 (+41,8 % par rapport à 2010) sur un marché de la vidéo physique et numérique représentant 9 493,8 millions d'EUR (-4,6 % par rapport à 2010)[15].


Handel en bankieren gebeuren steeds meer online en daarom kan cybercriminaliteit een enorme potentiële winst opleveren voor criminelen en een enorm potentieel verlies voor de burgers.

Les activités commerciales et bancaires en ligne tendant à se généraliser, la cybercriminalité est porteuse d’immenses profits pour les criminels et de pertes considérables pour les citoyens.


Congo gaat steeds meer de richting op van multilaterale contacten en de contacten met Europa nemen af.

La politique Shengen creuse ce fossé avec les pays occidentaux. Le Congo se tourne de plus en plus vers des échanges multilatéraux et les échanges avec l'Europe diminuent.


Overigens, het Europese Hof van Justitie, in recente interpretaties van het gelijkberechtigingsbeginsel, gaat steeds meer in de richting van het aanvaarden van het feit dat de gelijkberechtiging een van de doelstellingen en slechts één van de doelstellingen van de sociale zekerheid is en dat een ongelijke behandeling van een van beide geslachten kan worden getolereerd voor zover zulks een hoger doel dient.

Par ailleurs, dans ses interprétations récentes du principe de l'égalité de traitement, la Cour européenne de justice a de plus en plus tendance à accepter le fait que cette égalité ne constitue qu'un objectif parmi d'autres de la sécurité sociale et qu'un traitement inégal d'un des deux sexes peut être toléré pour autant qu'il serve une cause plus élevée.


Congo gaat steeds meer de richting op van multilaterale contacten en de contacten met Europa nemen af.

La politique Shengen creuse ce fossé avec les pays occidentaux. Le Congo se tourne de plus en plus vers des échanges multilatéraux et les échanges avec l'Europe diminuent.


Overigens, het Europese Hof van Justitie, in recente interpretaties van het gelijkberechtigingsbeginsel, gaat steeds meer in de richting van het aanvaarden van het feit dat de gelijkberechtiging een van de doelstellingen en slechts één van de doelstellingen van de sociale zekerheid is en dat een ongelijke behandeling van een van beide geslachten kan worden getolereerd voor zover zulks een hoger doel dient.

Par ailleurs, dans ses interprétations récentes du principe de l'égalité de traitement, la Cour européenne de justice a de plus en plus tendance à accepter le fait que cette égalité ne constitue qu'un objectif parmi d'autres de la sécurité sociale et qu'un traitement inégal d'un des deux sexes peut être toléré pour autant qu'il serve une cause plus élevée.


Consumenten kopen steeds meer online en steeds meer ondernemers verkopen online.

De plus en plus de consommateurs effectuent des achats en ligne et les professionnels sont toujours plus nombreux à vendre sur l'internet.


Hervormingen ter verhoging van de doelmatigheid van de openbare sector zijn ondernomen in België, Denemarken, Portugal en Zweden, en de overheidsdiensten worden steeds meer online beschikbaar gesteld.

Des réformes sont en cours en Belgique, au Danemark, au Portugal et en Suède dans le but d'accroître l'efficience du secteur public et les administrations sont de plus en plus nombreuses à offrir leurs services en ligne.


Hoewel de patronen in de geografische mobiliteit van arbeidskrachten in de loop der jaren veranderd zijn (de trend gaat steeds meer in de richting van tijdelijke migratie, pendelen over grote afstanden en grensoverschrijdend pendelen) (bijlage II, punt 11), is het algemene mobiliteitscijfer onder arbeidskrachten nog steeds aan de lage kant.

Bien que les flux de mobilité géographique de la main-d'oeuvre aient changé au fil des années (la tendance s'orientant de plus en plus vers la migration temporaire et pendulaire à longue distance ou transfrontalière) (annexe II, point 11), le taux global de mobilité de la main-d'oeuvre reste modéré.


De lokale aanpak per project gaat steeds meer gepaard met structurele steun aan het nationaal gezondheidsbeleid en aan de gezondheidssystemen, bijvoorbeeld via budgethulp aan een ministerie voor gezondheidszorg.

L'approche locale et par projet est de plus en plus liée à l'aide structurelle à la politique nationale en matière de soins de santé et aux systèmes de soins de santé, par exemple, par le biais de l'aide budgétaire à un ministère de la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoud gaat steeds meer online' ->

Date index: 2021-01-28
w