Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corresponderende netvliespunten
Corresponderende punten
Dekpunten
Identiek
Identiek feit
Identieke punten
Identieke punten in de retina
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak
Van dezelfde oorsprong

Vertaling van "inhoudelijk om identiek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
corresponderende netvliespunten | corresponderende punten | dekpunten | identieke punten | identieke punten in de retina

points de coïncidence












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voornoemde wijziging heeft ook betrekking op de gestructureerde eenvormigheid in het programmabeleid zoals nu al voorzien wordt in artikel 137 van het decreet en waarvan kan aangenomen worden dat, naast het uitzenden van identieke programma's op identieke momenten of op verschillende momenten (eerste zin van het eerste lid), dit bijvoorbeeld en onder meer te maken heeft met het uitzenden van programma's die in opbouw en programmering van gesproken woord en/of muziek inhoudelijk zeer gelijkend of quasi identiek zijn.

La modification précitée concerne également l'uniformité structurée dans la programmation telle qu'elle est déjà prévue actuellement par l'article 137 du décret et dont il peut être admis que, outre la diffusion de programmes identiques à des moments identiques ou différents (première phrase du premier alinéa), elle peut notamment et par exemple être liée à la diffusion de programmes qui sont très semblables ou quasiment identiques dans la structuration et la programmation du contenu des textes parlés et/ou des morceaux.


De auteur van de resolutie nr. 1-772/1 constateert dat het beschikkend gedeelte van beide resoluties inhoudelijk vrijwel identiek is.

L'auteur de la résolution nº 1-772/1 constate que le dispositif des deux résolutions est à peu près identique quant au contenu.


( ) Overigens: wat zou de Senaat ervan vinden, mocht de Kamer pretenderen dat de (tijdelijke) uitvoeringswet van artikel 125 van de Grondwet niet verplicht bicameraal is, maar zuiver monocameraal, omdat hij inhoudelijk haast identiek is aan de (tijdelijke) uitvoeringswet van artikel 103 van de Grondwet, die op grond van het bepaalde in artikel 74, 2° , van de Grondwet onbetwistbaar monocameraal is?

( ) Que penserait, du reste, le Sénat, si la Chambre prétendait que la loi (temporaire) portant exécution de l'article 125 de la Constitution n'est pas obligatoirement bicamérale, mais purement monocamérale, parce que son contenu est presque identique à celui de la loi (temporaire) portant exécution de l'article 103 de la Constitution, qui, sur la base du prescrit de l'article 74, 2° , de la Constitution, est incontestablement monocamérale?


De Unie zal, rekening houdend met de structuren van regionaal bestuur in de lidstaten, moeten erkennen dat wat in bepaalde lidstaten nationaal is, in andere regionaal is, maar dat het inhoudelijk om identiek hetzelfde gaat.

Compte tenu des structures d'administration régionale dans les États membres, l'Union devra reconnaître que ce qui est national dans certains États membres est régional dans d'autres mais que c'est la même chose sur le plan du contenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De auteur van de resolutie nr. 1-772/1 constateert dat het beschikkend gedeelte van beide resoluties inhoudelijk vrijwel identiek is.

L'auteur de la résolution nº 1-772/1 constate que le dispositif des deux résolutions est à peu près identique quant au contenu.


Wanneer een bepaling geen identieke formulering heeft, moet deze als gelijkwaardig worden beschouwd als zij inhoudelijk vergelijkbaar is, in het bijzonder op het gebied van het risicogebaseerde toezicht.

Lorsque la formulation des dispositions n’est pas identique, c’est la similarité quant au fond, notamment pour ce qui est de la surveillance fondée sur le risque, qui devrait conduire à les considérer comme équivalentes.


slechts goederenleveringen of diensten verricht die uit hoofde van de artikelen 132, 135, 136 en 371, de artikelen 374 tot en met 377, artikel 378, lid 2, onder a), artikel 379, lid 2, of de artikelen 380 tot en met 390 van Richtlijn 2006/112/EG of van inhoudelijk identieke bepalingen van de Akte van toetreding van 2005 zonder recht op aftrek van voorbelasting vrijgesteld zijn.

n’effectue que des livraisons de biens ou des prestations de service exonérées sans droit à déduction de la TVA payée à un stade antérieur en vertu des articles 132, 135, 136 et 371, des articles 374 à 377, de l’article 378, paragraphe 2, point a), de l’article 379, paragraphe 2, ou des articles 380 à 390 de la directive 2006/112/CE ou des dispositions d’exonération de même teneur figurant dans l’acte d’adhésion de 2005.


b)slechts goederenleveringen of diensten verricht die uit hoofde van de artikelen 132, 135, 136 en 371, de artikelen 374 tot en met 377, artikel 378, lid 2, onder a), artikel 379, lid 2, of de artikelen 380 tot en met 390 van Richtlijn 2006/112/EG of van inhoudelijk identieke bepalingen van de Akte van toetreding van 2005 zonder recht op aftrek van voorbelasting vrijgesteld zijn.

b)n’effectue que des livraisons de biens ou des prestations de service exonérées sans droit à déduction de la TVA payée à un stade antérieur en vertu des articles 132, 135, 136 et 371, des articles 374 à 377, de l’article 378, paragraphe 2, point a), de l’article 379, paragraphe 2, ou des articles 380 à 390 de la directive 2006/112/CE ou des dispositions d’exonération de même teneur figurant dans l’acte d’adhésion de 2005.


b)slechts goederenleveringen of diensten verricht die uit hoofde van de artikelen 132, 135, 136 en 371, de artikelen 374 tot en met 377, artikel 378, lid 2, onder a), artikel 379, lid 2, of de artikelen 380 tot en met 390 van Richtlijn 2006/112/EG of van inhoudelijk identieke bepalingen van de Akte van toetreding van 2005 zonder recht op aftrek van voorbelasting vrijgesteld zijn.

b)n’effectue que des livraisons de biens ou des prestations de service exonérées sans droit à déduction de la TVA payée à un stade antérieur en vertu des articles 132, 135, 136 et 371, des articles 374 à 377, de l’article 378, paragraphe 2, point a), de l’article 379, paragraphe 2, ou des articles 380 à 390 de la directive 2006/112/CE ou des dispositions d’exonération de même teneur figurant dans l’acte d’adhésion de 2005.


7. Is de intussen voorziene Nederlandstalige versie inhoudelijk identiek of minstens gelijkwaardig aan de Franstalige versie, overeenkomstig de SWT en de rechtspraak terzake ?

7. La version néerlandaise qui a été prévue finalement aura-t-elle le même contenu ou à tout le moins un contenu équivalant à celui de la version française, conformément aux dispositions des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matières administratives et à la jurisprudence en la matière ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudelijk om identiek' ->

Date index: 2024-08-06
w