Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
Biologische rustperiode
Garantiesluiting
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak
Opheffing van de zaak
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting door hechting
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Sluiting van het visseizoen
Tamper evident sluiting
Verzegelde sluiting
Visseizoen

Traduction de «inhoudelijk sluit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

capot protecteur | capuchon de garantie


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

décision de conclusion












sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]


visseizoen [ biologische rustperiode | sluiting van het visseizoen ]

période de pêche [ fermeture de la pêche | repos biologique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inhoudelijk sluit dit akkoord nauw aan bij de akkoorden die de federale overheid op hetzelfde gebied heeft gesloten met de Vlaamse Gemeenschap (1) enerzijds en met het Waals Gewest (2) anderzijds.

Dans son contenu, cet accord est fort proche de ceux que l'autorité fédérale a conclus dans le même domaine, d'une part, avec la Communauté flamande (1) et, d'autre part, avec la Région wallonne (2).


Inhoudelijk sluit het amendement aan op amendement nr. 36 van de regering.

Pour ce qui est du contenu, l'amendement se situe dans le prolongement de l'amendement nº 36 du gouvernement.


Inhoudelijk sluit het verdrag dus naadloos aan bij de werkzaamheden binnen de Europese Unie.

Sur le plan du contenu, le traité s'inscrit donc parfaitement dans la ligne des travaux menés au sein de l'Union européenne.


Dit akkoord is het laatste in een reeks van drie en inhoudelijk sluit het zeer nauw aan bij de twee voorgaande akkoorden, namelijk het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap inzake de begeleiding en behandeling van daders van seksueel misbruik en het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en het Waalse Gewest.

Le présent accord, qui est le dernier d'une série de trois, s'inscrit étroitement dans la ligne des deux précédents, à savoir l'accord de coopération entre l'État fédéral et la Communauté flamande relatif à la guidance et au traitement d'auteurs d'infractions à caractère sexuel et l'accord de coopération entre l'État fédéral et la Région wallonne portant sur le même objet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit akkoord is het laatste in een reeks van drie en inhoudelijk sluit het zeer nauw aan bij de twee voorgaande akkoorden, namelijk het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap inzake de begeleiding en behandeling van daders van seksueel misbruik en het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en het Waalse Gewest.

Le présent accord, qui est le dernier d'une série de trois, s'inscrit étroitement dans la ligne des deux précédents, à savoir l'accord de coopération entre l'État fédéral et la Communauté flamande relatif à la guidance et au traitement d'auteurs d'infractions à caractère sexuel et l'accord de coopération entre l'État fédéral et la Région wallonne portant sur le même objet.


Het relevante omzetcijfer inzake elektronische-communicatiediensten, vastgelegd in artikel 2, 5°, van de voormelde wet van 13 juni, sluit het volgende uit : (a) de diensten waarbij met behulp van elektronische-communicatienetwerken en -diensten overgebrachte inhoud wordt geleverd of inhoudelijk wordt gecontroleerd, (b) de diensten van de informatiemaatschappij zoals omschreven in artikel 2 van de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, die niet geheel of hoofdzakeli ...[+++]

Le chiffre d'affaire pertinent en matière de services de communications électroniques, définis à l'article 2, 5°, de la loi du 13 juin précitée, exclut (a) les services consistant à fournir un contenu à l'aide de réseaux et de services de communications électroniques ou à exercer une responsabilité éditoriale sur ce contenu, (b) les services de la société de la société de l'information tels que définis à l'article 2 de la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l'information qui ne consistent pas entièrement ou principalement en la transmission de signaux sur des réseaux de communications électro ...[+++]


Inhoudelijk sluit het besluit aan bij artikel 72, 2° van het voornoemde besluit van 4 maart 2005.

Quant au fond, l'arrêté se rattache à l'article 72, 2°, de l'arrêté du 4 mars 2005 précité.


De voorliggende omzendbrief sluit aan bij het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer nr. 30/2003 van 12 juni 2003, waaruit geen bezwaar blijkt betreffende de uitreiking van documenten met inhoudelijk uitsluitend de door de artikelen 9 en 10 van voormelde wet van 8 augustus 1997 voorziene meldingen.

La présente circulaire est conforme à l'avis de la Commission de la protection de la vie privée n°30/2003 du 12 juin 2003, qui n'émet pas d'objection quant à la délivrance de documents contenant exclusivement les mentions prévues par les articles 9 et 10 de la loi précitée du 8 août 1997.


Het milieujaarprogramma vormt een herkenbaar onderdeel van de begroting en sluit er inhoudelijk bij aan.

Le programme environnemental annuel constitue une partie identifiable du budget et s'y rapporte sur le plan du contenu.


- Het OETC sluit aan bij de noties « inhoudelijk taalonderwijs » en « taalvaardigheidsonderwijs ».

- L'enseignement de la langue et de la culture d'origine s'allie aux notions « enseignement de fond d'une langue » et « enseignement d'aptitudes linguistiques ».


w