Het relevante omzetcijfer inzake elektronische-communicatiediensten, vastgelegd in artikel 2, 5°, van de voormelde wet van 13 juni, sluit het volgende uit : (a) de diensten waarbij met behulp van elektronische-communicatienetwerken en -diensten overgebrachte inhou
d wordt geleverd of inhoudelijk wordt gecontroleerd, (b) de diensten van de informatiemaatschappij zoals omschreven in artikel 2 van de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij,
die niet geheel of hoofdzakelijk ...[+++] bestaan uit het overbrengen van signalen via elektronische-communicatienetwerken en (c) de diensten voor radio-omroep, televisie inbegrepen.Le chiffre d'affaire pertinent en matière de services de communications électroniques, définis à l'article 2, 5°, de la loi du 13 juin précitée, exclut (a) les services consistant à fournir un contenu à l'aide de réseaux et de services de communications électroniques ou à exerc
er une responsabilité éditoriale sur ce contenu, (b) les services de la société de la société de l'information tels que définis à l'article 2 de la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l'information qui ne consistent pas entièrement ou principalement en la transmission de signaux sur des réseaux de communications électro
...[+++]niques et (c) les services de la radiodiffusion y compris la télévision.