Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhoudelijke amendementen ingediend » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur heeft inhoudelijke amendementen ingediend op de niet-uitputtende lijst die bij het Commissievoorstel is gevoegd.

Votre rapporteur apporte des modifications notables à la liste non exhaustive annexée à la proposition de la Commission.


18. wijst erop dat tijdgebrek in de parlementaire procedure er soms toe leidt dat er geen effectbeoordeling wordt uitgevoerd van tijdens de commissiebehandeling ingediende "inhoudelijke amendementen" op Commissievoorstellen; herinnert er wel aan dat het Parlement en de Raad in beginsel overeen zijn gekomen dat er een aanvullende effectbeoordeling wordt uitgevoerd wanneer er nieuwe elementen in het wetgevingsproces worden ingebracht die van invloed zijn op de juridische of economische inhoud van de wetstekst; dringt daarom aan op een betere inzet van beoordelingen vooraf;

18. souligne que les délais inhérents à la procédure parlementaire ne permettent pas toujours d'effectuer des analyses d'impact pour les amendements de fond concernant des propositions de la Commission qui sont déposés en commission; rappelle toutefois que le Parlement et le Conseil sont convenus en principe d'effectuer une évaluation d'impact supplémentaire lorsqu'ils introduisent au cours de la procédure législative de nouveaux éléments qui touchent à la substance juridique ou économique de l'acte en question; demande par conséque ...[+++]


In zijn standpunt ging de Raad, deels of geheel, inhoudelijk akkoord met een groot aantal technische amendementen (40 in totaal) die ook door het Parlement waren ingediend, doch verwierp hij alle door het Parlement voorgestelde inhoudelijke amendementen.

Dans sa position, le Conseil a accepté, ou partiellement accepté en substance, un grand nombre d'amendements techniques (40 au total) également introduits par le Parlement mais a rejeté tous les amendements de fond proposés par ce dernier.


De amendementen 4 en 5 van het Europees Parlement uit eerste lezing, die door de Commissie waren opgenomen in haar gewijzigde voorstel, maar door de Raad niet zijn overgenomen, worden hier inhoudelijk opnieuw ingediend.

Amendements 4 et 5 adoptés par le Parlement en première lecture, qui ont été incorporés dans la proposition modifiée de la Commission, mais que le Conseil n'a pas adoptés sont réintroduits.


In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad worden integraal of inhoudelijk de amendementen opgenomen die het Europees Parlement in eerste lezing heeft ingediend.

La position commune du Conseil reprend, intégralement ou en substance, les amendements présentés par le parlement européen en première lecture.


Er zij genoteerd dat de Raad alle door het Europees Parlement in eerste lezing ingediende amendementen integraal dan wel inhoudelijk heeft aanvaard.

Il convient de noter que le Conseil a accepté, intégralement ou quant au fond, tous les amendements présentés par le Parlement européen en première lecture.


Ik wil de indieners van amendementen, en dat zijn amendementen die namens de PSE-fractie zijn ingediend, nog meedelen dat ik die amendementen helaas heb moeten verwerpen om de inhoudelijke reden die ik al eerder uiteengezet heb in de Commissie economische zaken en ten tweede ook omdat die amendementen al eens ingediend geweest zijn op het niveau van de commissie en daar stuk voor stuk werden verworpen.

Je voudrais faire savoir à ceux qui ont déposé des amendements - et il s'agit principalement d'amendements déposés au nom du groupe PSE - que j'ai dû les rejeter pour des raisons de fond que j'ai déjà exposées au sein de la commission économique ; par ailleurs, ces amendements ont déjà été déposés au niveau de la commission et ont été rejetés les uns après les autres.


De MR heeft trouwens ook nog inhoudelijke amendementen ingediend.

Le MR a d'ailleurs également déposé des amendements de fond.


Er werden in commissie talrijke inhoudelijk rijke amendementen ingediend, die onze uiteenlopende zienswijzen uitdrukken.

De nombreux amendements riches, révélateurs de nos diversités, ont été déposés en commission.


Naar aanleiding van enkele opmerkingen van de Juridische dienst van de Senaat en verschillende inhoudelijke argumenten werden in de Senaat amendementen ingediend.

À la suite de remarques formulées par le Service juridique du Sénat et de différents arguments de fond, une série d'amendements ont été déposés au Sénat.


w