Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhouding mag nooit » (Néerlandais → Français) :

Een project mag slechts betrekking hebben op nieuwe installaties die nooit in dienst zijn gesteld; elke van die installaties moet een ontwikkelbaar elektrisch nettovermogen hoger dan 20 MW hebben, moet, op basis van de energie-inhoud, meer dan 90 % van vaste, hernieuwbare en duurzame biomassa valoriseren en een percentage koolstofdioxidebesparing van meer dan 75 % bereiken.

Un projet peut uniquement concerner des installations neuves, n'ayant jamais été mises en service, chacune d'une puissance électrique nette développable supérieure à 20 MW, valorisant plus de 90 %,sur base du contenu énergétique, de biomasse solide, renouvelable et durable, et atteignant un taux d'économie de CO2 de plus de 75 % .


Het bedrag van de inhouding mag nooit de maandelijks betaalde aanvullende vergoeding of de som van de aanvullende vergoedingen overschrijden wanneer zij betaald worden volgens de bepalingen bedoeld in artikel 127, § 4, 2°, of § 5, 2°. Desgevallend wordt het bedrag van de bijdrage beperkt tot deze bedragen.

Le montant de la retenue ne peut jamais excéder l'indemnité complémentaire versée mensuellement ou la somme des indemnités complémentaires lorsque celles-ci sont versées selon les modalités visées à l'article 127, § 4, 2°, ou § 5, 2°, auquel cas il est limité à ce montant.


Het bedrag van de inhouding mag nooit de maandelijks betaalde aanvullende vergoeding, of de som van de aanvullende vergoedingen overschrijden wanneer zij betaald worden volgens de bepalingen bedoeld in artikel 127, § 4, 2°, of § 5, 2°. Desgevallend wordt het bedrag van de bijdrage beperkt tot deze bedragen.

Le montant de la retenue ne peut jamais excéder l'indemnité complémentaire versée mensuellement ou la somme des indemnités complémentaires lorsque celles-ci sont versées selon les modalités visées à l'article 127, § 4, 2°, ou § 5, 2° auquel cas il est limité à ce montant.


Daar volgens de sinds de invoering van de bevrijdende roerende voorheffing geldende regels, de aangifte van roerende inkomsten nooit aanleiding mag geven tot een belasting die hoger is dan de aan de bron geheven inhouding (of 25 pct. ingeval geen voorheffing werd ingehouden), beperkt de budgettaire weerslag van de maatregel zich tot de niet-terugbetaling van de ingehouden roerende voorheffing.

Etant donné que selon les règles en vigueur depuis l'instauration du précompte mobilier libératoire, la déclaration des revenus mobiliers ne peut jamais donner lieu à une taxation supérieure à l'imposition subie à la source (ou 25 p.c. en cas d'absence de précompte retenu), l'incidence budgétaire de la mesure se limite à la non-restitution du précompte mobilier retenu.


Daar volgens de sinds de invoering van de bevrijdende roerende voorheffing geldende regels, de aangifte van roerende inkomsten nooit aanleiding mag geven tot een belasting die hoger is dan de aan de bron geheven inhouding (of 25 pct. ingeval geen voorheffing werd ingehouden), beperkt de budgettaire weerslag van de maatregel zich tot de niet-terugbetaling van de ingehouden roerende voorheffing.

Etant donné que selon les règles en vigueur depuis l'instauration du précompte mobilier libératoire, la déclaration des revenus mobiliers ne peut jamais donner lieu à une taxation supérieure à l'imposition subie à la source (ou 25 p.c. en cas d'absence de précompte retenu), l'incidence budgétaire de la mesure se limite à la non-restitution du précompte mobilier retenu.


Om de inhoud van die twee bepalingen in te kunnen schatten moeten we weten dat het ook in de lidstaten van de Europese Unie heel gebruikelijk is dat een dergelijke instantie nooit instructies mag aanvaarden voor de taken die ze volgens de wet moet verrichten, maar dat de minister van Financiën het recht heeft om informatie over de werkzaamheden te krijgen.

En termes d’évaluation de ces deux aspects de la loi, je voudrais souligner que la disposition explicite prévoyant que l’Inspection ne peut accepter d’instructions dans l’exercice de sa mission légale, mais que le ministre des finances a le droit d’être informé de ses activités, est conforme aux normes habituelles, y compris celles en place dans les États membres de l’Union européenne.


De inhouding RIZIV Deze inhouding mag nooit tot gevolg hebben dat het globaal maandbedrag van de pensioenen wordt verminderd tot een bedrag lager dan het drempelbedrag.

La retenue INAMI Cette retenue ne peut jamais avoir pour effet de réduire le montant mensuel global des pensions à un montant inférieur au montant plancher.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhouding mag nooit' ->

Date index: 2021-04-25
w