Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrek van verplichte inhoudingen
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Inhoudingen voor pensioen
Niet conform
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Voertuig conform de TSI's
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Vertaling van "inhoudingen conform " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique




aftrek van verplichte inhoudingen

déduction des retenues obligatoires


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzekeringsinstelling dient alle ter beschikking staande middelen, rechtsmiddelen inbegrepen, aan te wenden om de terugbetaling te vorderen (onder andere het uitvoeren van inhoudingen conform artikel 1410, paragraaf 4 van het Gerechtelijk Wetboek, aanvragen van een uitvoerbare titel bij de Arbeidsrechtbank om nadien loonbeslag te kunnen uitvoeren, enz.).

L’organisme assureur doit utiliser tous les moyens mis à sa disposition, en ce compris les moyens juridiques, pour requérir le remboursement (entre autres appliquer des retenues conformément à l’article 1410, paragraphe 4, du Code judiciaire, introduire une demande de titre exécutoire auprès du Tribunal du travail pour ensuite exécuter une saisie sur salaire, etc.).


Art. 27. Werknemers met een anciënniteit van 25 of 35 jaar in de onderneming ontvangen een anciënniteitspremie conform de richtlijnen van de RSZ betreffende de sociale en fiscale inhoudingen.

Art. 27. Les travailleurs ayant une ancienneté de 25 ou 35 ans dans l'entreprise perçoivent une prime d'ancienneté conformément aux directives de l'ONSS relatives aux retenues sociales et fiscales.


— Aan de lijst criteria waarmee de Koning, conform de wet van december 2004 kan rekening houden bij de beoordeling of het al/niet gaat over een aanvulling die zal onderworpen worden aan bijdragen en inhoudingen en de hoogte daarvan, wordt conform het pact, toegevoegd :

Conformément au Pacte, la liste des critères dont le Roi peut tenir compte conformément à la loi de décembre 2004, pour apprécier s'il s'agit ou non d'une indemnité complémentaire assujettie à des cotisations et à des retenues, ainsi que pour en déterminer le montant, est complétée par la disposition suivante:


— Aan de lijst criteria waarmee de Koning, conform de wet van december 2004 kan rekening houden bij de beoordeling of het al/niet gaat over een aanvulling die zal onderworpen worden aan bijdragen en inhoudingen en de hoogte daarvan, wordt conform het pact, toegevoegd :

Conformément au Pacte, la liste des critères dont le Roi peut tenir compte conformément à la loi de décembre 2004, pour apprécier s'il s'agit ou non d'une indemnité complémentaire assujettie à des cotisations et à des retenues, ainsi que pour en déterminer le montant, est complétée par la disposition suivante:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de bijdragen en inhoudingen op canada dry kan de minister meegeven dat, conform het pact, de non profit expliciet zal uitgesloten worden in het koninklijk besluit.

Pour ce qui est des cotisations et des retenues sur les emplois relevant du système « Canada dry », l'intervenant précise que, conformément au Pacte, le secteur non marchand sera exclu explicitement dans l'arrêté royal.


6. De arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst zou moeten vermelden in welke vorm de uiteenlopende takken van sociale zekerheidsbescherming door de reder aan de zeevarende worden verschaft, alsmede alle overige relevante informatie waarover de reder beschikt, zoals verplichte inhoudingen op de lonen van de zeevarenden en bijdragen van de reders die ingevolge de relevante nationale verzekeringsstelsels conform de vereisten van erkende instanties zouden kunnen worden toegepast.

6. Le contrat d'engagement maritime devrait préciser les modalités selon lesquelles la protection des différentes branches de la sécurité sociale sera assurée à l'intéressé par l'armateur et contenir toute autre information utile dont dispose celui-ci, comme les déductions obligatoires du salaire du marin et les cotisations de l'armateur qui peuvent être exigées, conformément aux prescriptions des organismes autorisés spécifiés dans le cadre des régimes nationaux de sécurité sociale applicables.


Betalingen door het fonds van de boven vermelde voordelen gebeurt na toepassing van de inhoudingen conform de op dat ogenblik vigerende wetgeving.

Le paiement par le fonds des avantages susmentionnés a lieu après application des retenues conformément à la législation en vigueur à cet instant.


Art. 3. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot uiteindelijke doelstelling de invoering te bewerkstelligen van een sociaal sectoraal pensioenstelsel, conform de toepasselijke wettelijke bepalingen (of bij ontstentenis daaraan, conform de bepalingen van het wetsontwerp betreffende aanvullende pensioenen, zoals goedgekeurd door de Commissie voor Sociale Zaken op 8 maart 2002 (Document 1340/6)) ten voordele van de in artikel 1 bedoelde arbeiders ten bedrage van 1 pct. van hun bruto jaarwedden waarop inhoudingen voor de Rijksdienst ...[+++]

Art. 3. § 1. La présente convention collective de travail a pour but final d'organiser l'instauration d'un régime de pension sectoriel social, conformément aux dispositions légales applicables (ou à défaut de celles-ci, conformément aux dispositions du projet de loi relative aux pensions complémentaires, approuvé par la Commission des Affaires sociales le 8 mars 2002 (Document 1340/6)), au profit des ouvriers visés à l'article 1, d'un montant de 1 p.c. de leurs appointements annuels bruts sur lesquels sont effectuées les retenues pour l'Office national de Sécurité sociale.


Art. 3. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot uiteindelijke doelstelling de invoering te bewerkstelligen van een sociaal sectoraal pensioenstelsel, conform de toepasselijke wettelijke bepalingen of bij ontstentenis daaraan, conform de bepalingen van het wetsontwerp betreffende aanvullende pensioenen, zoals goedgekeurd door de Commissie voor Sociale Zaken op 8 maart 2002 (Document 1340/6), ten voordele van de in artikel 1 bedoelde arbeiders ten bedrage van 1 pct. van hun bruto jaarwedden waarop inhoudingen voor de Rijksdienst ...[+++]

Art. 3. § 1. La présente convention collective de travail a pour but final d'organiser l'instauration d'un régime de pension sectoriel social, conformément aux dispositions légales applicables, ou à défaut de celles-ci, conformément aux dispositions du projet de loi relative aux pensions complémentaires, approuvé par la Commission des Affaires sociales le 8 mars 2002 (Document 1340/6), au profit des ouvriers visés à l'article 1, d'un montant d'1 p.c. de leurs appointements annuels bruts sur lesquels sont effectuées les retenues pour l'Office national de Sécurité sociale.


Op initiatief van de vorige minister zijn de cao's die nog in de mogelijkheid voorzagen om die ongeoorloofde inhoudingen te doen, in alle sectoren gewijzigd, en dit conform de voorschriften van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanzekerheid.

À l'initiative du ministre précédent, les CCT qui prévoyaient encore la possibilité de pratiquer ces retenues illicites ont été modifiées dans tous les secteurs, et ce conformément aux dispositions de la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence.


w